|
|
|
|
|
|
La Guayana y Curazao |
|
Publisher: | | Oficina de Informacion Holandesa ( New York ) |
Publication Date: | | 194- |
Type: | | Book |
Format: | | 48 p. : ill. ; 30 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...mezcla de holandés, espanol,
inglés, francés, portugués y el lenguaje de los indios suda-
mericanos.
Lo mismo que de los tres legendarios ciegos del Indos-
tan, de todas las definiciones registradas en las lineas
anteriores puede decirse que “en parte aciertan...” |
|
La Guayana y Curazao |
|
|
A Guiana e Curaçau |
|
Creator: | | Stahel, G, 1887-1955 |
Publisher: | | Escritório de informações holandesas ( New York, NY ) |
Publication Date: | | [ca. 1942] |
Type: | | Book |
Format: | | 48 p. : ill., krt. ; 31 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Portuguese |
“...português, inglês, fran-
cês e da lingua dos indios sul-americanos.
Pode-se se dizer de todas essas definigóes, como dos trés
legendarios cegos do Hindustao, que, “em parte, acertam,
mas todos se equivocam.” Em realidade, o “papiamento”
deriva, numa proporgao...” |
|
A Guiana e Curaçau |
|
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...znoa Mikv Israel, mira Tempel Emanu-El,
i El Porvenir.
tempu dl Marikastaa, tempu di kouchi-boulo. Marikastaa ta un personahe legendario di tempu masha lehanu. Su nmber a keda komo smbolo di tempu vetusto, sp. en los tiempos de Maricastaa, zj.e. al tyempo de Marikasta...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|
Eduardo "Beto" Adriana |
|
Creator: | | Ranjit Persaud |
Publisher: | | Fundashon guia di deporte |
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Language: | | Papiamento |
“...atras serka hopi, pero hopi hende.
NOS TA ATMIRA I REKONOSE EDUARDO ("BETO")
ADRIANA, KOMO UN DEPORTISTA, ATLETA I SIUDADANO LEGENDARIO.
TEMPU TA KAMBIA I KAMBIO TAMBE TA OKURI DEN E MUNDU DI DEPORTE I ATLETANAN.
DESAROYONAN DEN TEKNOLOGIA DI DEPORTE I SIEN-SIANAN...” |
|
Eduardo "Beto" Adriana |
|
|
|
Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo |
|
Creator: | | Rosalia, Rene Vicente |
Publisher: | | Instituto Stripan ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1995 |
Type: | | Book |
Format: | | 63 p. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Muziek; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...Tarell. Ora e ta kanta "Soltero" por ehmpel e ta kombin ku Tarell di e siguiente forma. Den e letra e ta refer na e kantika legendario di Bob Marley titul "No woman no cry" i mintras e ta interpret "Soltero" e ta laga Tarell enton e kantika di Bob Marley den...” |
|
Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo |
|
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
Creator: | | Römer, Amado Emilio Jose |
Publisher: | | Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1997 |
Type: | | Book |
Format: | | [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autonomie; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Verkrijging van autonomie; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...sakrifisio pa su yu bai skol na Punda preferiblemente skol di frater. Asina St. Vincentiusschool na porta di hospital ku e legendario frater Ricardo (Richardus) a forma masha hopi di nos hendenan
"Wenkel" ta e barbera, tayer di un karpint, sneiru fplat kaminda...” |
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
|
|
|