|
|
|
|
|
|
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
Creator: | | Hoyer, Augusto R |
Publication Date: | | [1975] |
Type: | | Book |
Format: | | 95 p. ; ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Geschiedenis; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...den reunion di Konseho Polesia a hasi mi kargo fasil i a kria den mi e major apresio pa Miembronan di Korte Supremo. Si bo kondukta publika a hasi e efekto riba mi boso tratu amistoso na tur okashon pero na momentu aki tan ardientemente expresa nunka lo por...” |
|
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
|
Sistema di alimentashon |
|
Creator: | | Tromp, Ito |
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | IV, 29 p. : ill. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Voeding Voedingsleer
|
Language: | | Papiamento |
“...e ta hasi.
3. e ta prd balansa i no por kamna drechi, ni para riba su pia.
Konsekwensya di bebemento den ekseso ta:
1. hasi kondukta bay atras. Un persona asina no por evalu su mes, e no sa kiko ta bon o kiko no ta bon.
2. hasi ku e kurpa ta prd forsa i sal...” |
|
Sistema di alimentashon |
|
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
Creator: | | Lauffaer, Pierre A |
Publication Date: | | 1950- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 31 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...ainda pa su mama.
Despues ku su mama a bai, el a retira for di su amigunan i buska
un luga solitario, pa e por jora su mal kondukta, tokante esun, ku e mester a stima i munstra gratitud, pa tur loke el a sufri pe den su bida.
For di e dia aki Mario a keda...” |
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 57 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu Papiamentu; spelling Papiamentu; uitspraak Taal Taalkunde
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...un kaha di heru. Un hmber a kibra un negoshi i horta un kaha di heru.
I Un kabayero ta un persona di konsiderashon i di bon
kondukta. Ta kon un ladrn por ta un kabayero? Kaptura = gevangennemen, kohe prezu, no hrta. Por kaptura un fugitivo, no un kaha di heru...” |
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
|
|
Kanta huntu ku mi : Himno Boneriano |
|
Creator: | | Ras, G.F |
Publisher: | | Editorial Nilo E. Kleinmoedig ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl., 24 p. : ill., tek. ; 11x17 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Zang; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...G.F.R. HIMNO BONERIANO
Tera di solo I suave bientu Patria orguyoso sali fo'i laman. Pueblo humilde, semper kontentu Di un kondukta, tur parti gab. Pues laga nos trata tur dia.
Pa semper nos Bonaire ta ment Y pa nos kanta, yen di alegria: Dushi Bonaire, nos...” |
|
Kanta huntu ku mi : Himno Boneriano |
|
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...Mandamentunan ta forma esensia di hudasmo. E sinku promnan ta resum deber di hende hasia Dios. E otro sinkunan ta resum relashon i kondukta entre hende i nan prhimo. Mira Tabla di Lei. dihe, sus., charm, talisman, prenda o hoya chik ku ta kolog na kadena f brazilt...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|
Kristòf |
|
Creator: | |
Casimiri, Nel Haseth, de, Carel P
|
Publisher: | | Kristòf ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1993 |
Type: | | Book |
Format: | | : ill. ; |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Milieu; Curaçao Natuurbescherming; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...crook and the crank".
Kondukta intachabel di un mandatario ta dun outoridat moral den un komunidat. Ora e papia, tur hende ta skucha ku atenshon i su opinion, i su persona ta wordu altamente respet ya ku e persona aki a base di su kondukta ehemplar a gana konfiansa...” |
|
Kristòf |
|
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
Creator: | | Römer, Amado Emilio Jose |
Publisher: | | Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1997 |
Type: | | Book |
Format: | | [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autonomie; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Verkrijging van autonomie; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...grandinan di Korsou manera obispu, gobernador, inspektor di enseansa i tur ku ta sinti nan mes grandi, pa entreg premio di kondukta, aplikashon, spa, ingles, transes, aleman, matemtika, pintura, muzik, taip i steno, etc. Diferente yu di Krsou mes tambe a haa...” |
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
|
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...afrikano of wega di tapa kara. Eufemismo afrikano den sentido di wega di tapa kara ta un palabra hopi uz pa Juliana pa deskrib kondukta tpiko di hende kolonis.
Konfront ku un sistema di opreshon ku no tabata prmit ningn partisipashon di dje ku no ta trabou frs...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
|
|
|
|