Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken

Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken  

Publisher: Apost. Vicariaat ( Curaçao )
Publication Date: 1869
Type: Book
Format: 136 p. : ; 17 cm.
Edition: 2e dr.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...respecta. Kiela, pon abau; kaba lantoc kamiena. Kaha; loer. Koe; komo. Anker di barkoe; oen Uroe pa ten moeralja; bai' di bienja, di binger. Br assa; poober. Panja di Idna; drenlamentoe dilamar den teera. Oen golf; koos di karga koos ariba. Oen 'bam; oen baliamentoe...”
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken
Un macutu jen di cuenta

Un macutu jen di cuenta  

Creator:  Garmers, Sonia M
Dieleman, Wim C
Publisher: Van Dorp ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1960
Type: Book
Format: 126 p.;ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Legenden
Papiamentu; vertellingen
Language: Papiamento

“...porta, e di, ,,bon dia wela; E wela di ,,bon dia mi Shon". Mes ora candela a sali for di e wela su boca pero e mucha di, ,,ta kico esaki." Despues e wela di cun', drenta", i mes ora e Mosa a bini cu un lomba di wesu di morto p'e sinta. Na e mes ora e di cu Mosa:...”
Un macutu jen di cuenta
Raspá

Raspá  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1962
Type: Book
Format: 71 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Korte verhalen
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language: Papiamento

“...sustu, i sod a bastr riba su kara. Den su imaginashon el a mira un kaha di morto grandi i un chiki ta drif pasa su dilanti, i den su ansha el a kwe e botr di rom, ponele na boka i kaj despwes, kompletamente desesper, den su stul. Esaki s ta un ju hombr manera...”
Raspá
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña

Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña  

Creator: Rosario, Guillermo E
Publication Date: 1964
Type: Book
Format: 64 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen
Literatuur
Language: Papiamento

“...un garo-shi o un waha pa ju, di tur manera tur dia e tabata trese al-gu, i e chikitunan tabatin gran apresio pa e kosnan ku Andresito tabata trese o e mes tabata traha. Virginia mes a sie kon ta traha popchi di paa i ku kaha di tabla, e tabata traha garoshi...”
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
Kwenta pa kaminda

Kwenta pa kaminda  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Corsen, Charles S
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...basha un kos for di e sinku florin ei pa nos anto. Pursi nos no por bai pone e plaka den su kaha di morto mas. Tur tabata di akwerdo. Anchi tambe. E POJOJO DUSHI Despwes di mas o menos un ora i min ku Lou tabata na fiesta di kasa-mentu di su amigu Mario, e...”
Kwenta pa kaminda
Ora solo baha

Ora solo baha  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:  Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 74 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...kurpa den e kaha. El a kalkula ku den e kaha ei nada lo por a pase. E no tabata sa ku ta den kaha di bala pa skopt el a drenta. Djis despwes el a tende kon dos sold a kamna jega serka. Nan a hisa e kaha for di swela i kamna bai ku ne. Un sustu di grita a drenta...”
Ora solo baha
Seis anja káska berde

Seis anja káska berde  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 54 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Autobiografieën
Literatuur; Curaçao
Memoires; Nederlandse Antillen
Papiamentu; proza
Politie
Language: Papiamento

“...kashi di buki. Na punta di e hilu ta kologa un botter bashi. Bow di e botter bashi tin un kaha di sushi, jen ku botter. Banda di e kaha bo ta buta bo stul i pega sonjo. Pero prome ku esei bo ta prepara un sandwich, morde pida for di dje i pone riba man di bo...”
Seis anja káska berde
Muchila

Muchila  

Creator:  Booi, Hubert
Habibe, Frederick Hendrik
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1969
Type: Book
Format: 68 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur
Poëzie; Nederlandse Antillen
Poëzie; Papiamentu
Religieuze literatuur
Language: Papiamento

“...seku di un bestya morto. A result ku tabata kadaver di un len. Un di nan di: "Boso ta mira, poko wesu morto. Aw ta ora di mustra nos sabr. Ban mira, ban hasi morto bira bibu. "Ami a sia kon ta pone wesu serka otro. Esun di dos tambe, sab manera su s, di: "Ami...”
Muchila
Fiesta di Idioma A2

Fiesta di Idioma A2  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...den bo skref. 1. E len ta morto na soo. Plachi number 2. E marionetanan ta balia prt. Plachi number 3. Bo por kumpra karchi na kaha. Plachi number 4. E aktornan a bisti un maskarada. Plachi number 5. E karchi di entrada ta kosta dies florin. Plachi number 6...”
Fiesta di Idioma A2
Fiesta di Idioma A1

Fiesta di Idioma A1  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...muchanan tabata traha garoshi. Na tienda nan ta buska un kaha di batata. Bou di e kaha nan ta klaba dos balki. E balkinan ta forma e as dilanti i e as patras. E as dilanti por move. Aki nan ta traha e strwil. Di e manera ak por bira e garoshi. OctOc* 5} Kiko bo ta...”
Fiesta di Idioma A1
Mi lenga (Di prome tomo)

Mi lenga (Di prome tomo)  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1970
Type: Book
Format: 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu; taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...a keda na bida di tal manera. (Tira un bista den e diferente bukinan di pader Brenneker). 60 Algn kustumber: Mester pasa ku e morto den kaha rondo di kas, pa e yama ayo, prome ku bay dera. Esun ku drenta laman, ta glorya su kurpa ku awa di laman, prome ku...”
Mi lenga (Di prome tomo)
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou

Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou  

Creator: Hoyer, Augusto R
Publication Date: [1975]
Type: Book
Format: 95 p. ; ill., foto's ; 23 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...na e difunto. E kaha mortuorio tabata hiba despues den boto di bapordi guera nasional Boneiru abordo di bapor Aleman Felicia di Red D Line ku tabata destin pa kondus e restonan na Venezuela. Relashon ku e fiesta grandi di Hubileo di plata di S.S. Papa Leon...”
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou
E di mi bisabo : obra pa teater

E di mi bisabo : obra pa teater  

Creator: Martina, Ornelio (Kees), 14 nov. 1930-11 nov. 1996
Publication Date: [1971]
Type: Book
Format: [II], 42 bl. ; 31 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Toneel; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...muri den e aksidente di auto. Si mi no a mir drum den su kaha di morto, lo mi no a kere nunka. E tabata bibu manera un hende ku tabata bai lanta kana bai. Erik tabata muchu hoben. E no mester a muri. Ta nos grandinan a kausa su morto. Nan no tabata sirbi....”
E di mi bisabo : obra pa teater
Kuenta folklóriko

Kuenta folklóriko  

Creator:  Muller, Enrique Antonio Francisco
Faries, Ariadne
Type: Book
Format: 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Kinderboeken; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...plaka ku tabatin den kaha. A start un gritamentu: 'Ladrn, ladrn, kohe e ladrn!' Di tur banda hende a basha bini ¡ e kunukero mester a kome basta sla prom ku e por a logra skapa. Steif di dol el a bolbe kas serka su kas. O cl meodia di i tna dulu MM m :7\^wm...”
Kuenta folklóriko
Tschogogo : aus dem Leben der Flamingos

Tschogogo : aus dem Leben der Flamingos  

Creator: Gabriel, Alfons, 1894-1976
Publisher: Strecker und Schröder ( Stuttgart )
Publication Date: cop. 1938
Type: Book
Format: 56 p., [22] bl. pl. : ill. ; 25 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword: Flamingos
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: German

“...Auch eine Unzahl wunderhch geformter Fischchen spaziert in den Garten am Grunde des Meeres. Am liebsten beob- achten wir die Kaha di Morto, die „Totenkiste . ]^Nana, miser prachtiges Negermadchen, hat den gleichen Badeplatz wie wir. Hier war es eines Morgens ïm...”
Tschogogo : aus dem Leben der Flamingos
Simadán : revista literario-cultural

Simadán : revista literario-cultural  

Creator: Lauffaer, Pierre A
Publication Date: 1950-
Type: serial
Format: v. : ; 31 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Papiamento

“...caminda di kas pa kunuku i di kunuku pa kas. Den su marman, jen di kajo, e ta tene un garoti meimei di su pianan, riba kua su kachete ta sosega. Ta parse ku e ta kansa. Solo ta bahando.... i nochi ta drentando i ainda papa-jansji ta sinta ketu riba su kaha ta hala...”
Simadán : revista literario-cultural
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations

De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations  

Creator:  Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher: Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date: 1943-
Type: serial
Format: v. : ; 27 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento

“...salida den kaso di kandela. Reemplasa bentana di yalusi dor di glas diki i duru f un sistema di ventilashon mas sigur. Nunka no laga un trapi benta pafor i elimina tur rama di palu ku por fasilita un hende subi bo dak di kas. Sera tur kaha di fuse i switch...”
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Material di lès Plèstik i Resiklahe

Material di lès Plèstik i Resiklahe  

Creator: GreenKidz
Type: learning object
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: UOC
Subject Keyword: resiklahe
Genre: learning object (sobekcm)
Language: Papiamentu

“...Arco Iris Supermarket Boulevard 2. Kua tipo di material por tira den e sentro di resiklahenan aki? A Plstik aluminio dpi di plstik B Bter di glas bter di plstik kaha di karton 3. Menshon e numbernan riba e bter di plstik ku nos por resikl na Krsou? A Plstik...”
Material di lès Plèstik i Resiklahe
Ekskurshon di GreenKidz - Kues

Ekskurshon di GreenKidz - Kues  

Creator: GreenKidz
Type: learning object
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: UOC
Subject Keyword: Kues
Genre: learning object (sobekcm)
Language: Papiamentu

“...Arco Iris Supermarket Boulevard 2. Kua tipo di material por tira den e sentro di resiklahenan aki? A Plstik aluminio dpi di plstik B Bter di glas bter di plstik kaha di karton 3. Menshon e numbernan riba e bter di plstik ku nos por resikl na Krsou? A Plstik...”
Ekskurshon di GreenKidz - Kues
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)

Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)  

Creator: Maduro, Antoine J
Publication Date: 1971
Type: Book
Format: 57 p. ; 23 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu
Papiamentu; spelling
Papiamentu; uitspraak
Taal
Taalkunde
Language:  Papiamento
Papiamentu

“...profesor... Urna di ideanan. Urna di idea. Nos ta bisa: kashi di buki; makutu di flor; kaha di batata; tambe: grupo di nashon; trupa di sld; kantidat di mucha; mancha di pisk; kor di homber; un stl di kuch ku forki; un par di sapatu; mayora di hende. Tur na singular...”
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)