|
|
| |
|
|
|
 |
| Volkskunde van Curaçao |
|
| Creator: | |
Meeteren, van, Nicolaas, 1861-1953 Latour, M.D.
|
| Publisher: | | Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1947 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 248 p. : ill., foto's, muz. ; 24 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Antropologie Folklore; Curaçao Volksgeneeskunde
|
| Language: | | Dutch |
“...Ta keen lo penja kabei? enz. Wie zal het haar kammen?
Typisch Curaaosch zijn echter de volgende liedjes, waarvan de meeste uit denzelfden tijd dagteekenen of wat later, en waarin het leven dier dagen zich afspiegelt.
I
Papa Chandi pia fini,
Oenda bo ta bai...” |
|
| Volkskunde van Curaçao |
|
 |
| Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
| Creator: | | Rosario, Guillermo E |
| Publication Date: | | 1964 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
| Language: | | Papiamento |
“...sali for di kushina.
Ainda af e tabata tende e bos fini di Beto ku ta bisa: Ami a pone dos sapatu. Mi ke un bala, un skopet i un auto... un auto grandi ku lus i... ku pitu...
Ami ke un popchi ku su kabei pa mi mes pee... mi ke un wieg... i un trompet...
Mai...” |
|
| Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
 |
| Kwenta pa kaminda |
|
| Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
| Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
| Publication Date: | | 1968 |
| Type: | | Book |
| Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
| Language: | | Papiamento |
“...bo hendenan lo opina? Pasobra tei ta sinta e baina grandi.
Kiko bo ta insinu?
Bo tin kol basta kla i....bon kabei, manera nan sa bisa.
Kol ku kabei ta gran chambonada. Por sjertu ami ta konsidera esei un degenerashon. Bo sa masha bon ku hendenan ku a bai biba...” |
|
| Kwenta pa kaminda |
|
 |
| Ora solo baha |
|
| Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
| Publisher: | | Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1968 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 74 p. ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Kinderboeken Kinderverhalen
|
| Language: | | Papiamento |
“...korta pida di su kabei largu i regala Manuel.
Varios luna depwes Manuel a jega Spanja. El a baha for di barku i bai buska su tata ku su mama mesora. Ku e oro el a kumpra un bunita pida tera i laga traha un kas riba dje pa su grandinan. E pida kabei di Menatao el...” |
|
| Ora solo baha |
|
|
 |
| Seis anja káska berde |
|
| Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
| Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba ) |
| Publication Date: | | 1968 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 54 p. ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Autobiografieën Literatuur; Curaçao Memoires; Nederlandse Antillen Papiamentu; proza Politie
|
| Language: | | Papiamento |
“...sali na flanel riba majoor. Su kabei tabata bon penj, tur na pomada i perfume.
Mogge, majoor, el a saluda ku kara seku. Nos a desea mil deseo, ku e majoor lo no a ripara, ku ta imposibel pa un hende lanta for di kama ku kabei bon penj.
Majoor no a nota. I Pepito...” |
|
| Seis anja káska berde |
|
 |
| Pa distrai : loradanan di bida |
|
| Creator: | | Maduro, Antoine J. |
| Publication Date: | | 1969 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Lexicologie Literatuur Papiamentu Poëzie
|
| Language: | | Papiamento |
“...nmbernan Kay i Pay i tambe: bay, may, kabay, skarmay, tokay i tray.
E mes un cos ta turna lug cu Trey i frey; bo ta bin haa: rey, kabey, drey, ley i wey.
No skirbi mas: eis, ijs, bijs, lijs ni prijs;
nan tur t cu eys: reybeweys, keyker, kreyt i weys.
I pa bo crda...” |
|
| Pa distrai : loradanan di bida |
|
 |
| Fiesta di Idioma A2 |
|
| Type: | | Book |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...riba e pregunta ak. Skohe for di e palabranan aki bou.
ki dia kuantu tempu ku kiko unda pakiko
1. ... Reno a laba su kabei? Reno a laba su kabei ku shampu.
2. ... bo no ta na tempu? Mi a bai muha mata prom.
3. ... e webu tin ku hereb? E webu tin ku hereb sinku...” |
|
| Fiesta di Idioma A2 |
|
 |
| Mi lenga (Di prome tomo) |
|
| Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
| Publication Date: | | 1970 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
| Language: | | Papiamento |
“...(Newtown) i hiba nan yu pa haa kumnda (tempu di Inglesnan na Newport i Newtown). Fini (deleg, delikadu).
Hasi fini. (Hasi importante, tin fis di tur kos). Fini-fini di glas.
Hila fini ku un hende. (Trate ku delikadesa).
Awa ta finfin.
El a bira delikadu manera...” |
|
| Mi lenga (Di prome tomo) |
|
|
 |
| Kuenta folklóriko |
|
| Creator: | |
Muller, Enrique Antonio Francisco Faries, Ariadne
|
| Type: | | Book |
| Format: | | 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Kinderboeken; Nederlandse Antillen Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
|
| Language: | | Papiamento |
“...e blachinan, pon' den kabei di e kunukero. Nada no a pasa. Ansh e kunukero a puntra:
'Bo ta mirami, bo ta mirami?' 'Naturalmente mi ta mirabo, ta kns bo ta kere mi ta ant?' Nrvioso e kunukero a bisa: 'Wl, sigui pone blachi den mi kabei, lo ta den n di e blachinan...” |
|
| Kuenta folklóriko |
|
 |
| Sistema di alimentashon |
|
| Creator: | | Tromp, Ito |
| Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
| Publication Date: | | 1970 |
| Type: | | Book |
| Format: | | IV, 29 p. : ill. ; 23 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Voeding Voedingsleer
|
| Language: | | Papiamento |
“...e no ta krese mas. Sinembargo slulanan nobo s ta bini aserka, pasobra slulanan ta gasta tur ora bay. Nos ta kambya kweru, nos kabey ta kay, nos huanan ta krese, nos heridanan ta kura.
Kada un di nos tin ku prkur pa ora nos kome, ku e kuminda tin sufisyente...” |
|
| Sistema di alimentashon |
|
 |
| Gemeenzame zamenspraken, behoorende bij de: Proeve eener Hollandsche spraakkunst, ten gebruike der algemeene armenschool, in de gemeente van de H. Rosa op Curaçao / J.J. Putman |
|
| Publication Date: | | [1849] |
| Type: | | Book |
| Source Institution: | | Leiden University |
“...seemper
liempi.
Lamanta seemper tem_
pran, hast bo orasjon
di maienta, i per-
koera di laba bo
manoe i bo kara, d’i
penja bo kabei, di
spoela bo boka i d'i
liempia bo dieente. schoon te maken.
Mijn heer! magikeens
achter gaan ?
Gij zijt pas gekomen
en gij...” |
|
| Gemeenzame zamenspraken, behoorende bij de: Proeve eener Hollandsche spraakkunst, ten gebruike der algemeene armenschool, in de gemeente van de H. Rosa op Curaçao / J.J. Putman |
|
 |
| Simadán : revista literario-cultural |
|
| Creator: | | Lauffaer, Pierre A |
| Publication Date: | | 1950- |
| Type: | | serial |
| Format: | | v. : ; 31 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
| Language: | | Papiamento |
“...esei ni e mes no por bisa. Foi dia mi ta mucha chikitu mi konos
manera e ta awor: su kara pretu ku ochenta mil ploi den dje, su kabei
blanku ku ta dun un aspekto di dignidat ku bo ta kapas di kere ta pre-
sident di Haiti ta bo dilanti. E uniko kos ku ta parsemi...” |
|
| Simadán : revista literario-cultural |
|
|
 |
| Mi lenga (Di dos tomo) |
|
| Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
| Publication Date: | | 1971 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
| Language: | | Papiamento |
“...kopulativo.
3. Hila fini.
4. Publik algu di dje. (sea bon o malu) riba un banderi-ta.
5. Vapvap, chpchp, vrunvrun.
6. Karni mul di tribon.
7 Lembelembe ta un muskita chikitu. Lembelansa ta un persona ku ta lembe otro persona.
(Hasi fini den kara di hende)....” |
|
| Mi lenga (Di dos tomo) |
|
 |
| Mi nigrita-papyamentu |
|
| Creator: | | Rosario, Guillermo E |
| Publication Date: | | 1971 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 43 p. ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie
|
| Language: | | Papiamento |
“...Xtua WJO* 26Lfia
bcUO na x> bia i po {.cpaiiy .s nj |3u CHjp-| *apa;a tuaueta
bci3aj.o
s
gc uxsusta 16
Bo ta manera nos
kabei' "kring"
0 di "peper" ku Dyos
a dunanos, ma ku nos tabata despresy
1 tabata strika hasi "bon"
pa imit loke nos no ta; maske nos...” |
|
| Mi nigrita-papyamentu |
|
 |
| Djogodó : kwenta pa konta mucha |
|
| Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
| Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1972 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 64 p. :ill., tek. ; 24 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Kinderboeken Kinderverhalen
|
| Language: | | Papiamento |
“...su lia.
Den esei el a mira bshi di kabei riba laman. Masha hopi kabei kastaa. Buchi Lan no por a komprond e kos. El a sigi kobra lia ketu bai. Pero di glpi el a mira un kabes di hende na su lia, kabes di un muhe ku kabei largu. Log ta un muhe-pisk a pega na...” |
|
| Djogodó : kwenta pa konta mucha |
|
 |
| Porta será : piesa di un akto |
|
| Creator: | |
Sartre, Jean-Paul Henriquez-Alvarez Correa, May
|
| Publication Date: | | 1972 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 53 p. ; ill. ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Franse revolutie Toneelstukken; Franse taal; Nederlandse vertalingen Toneelstukken; Papiamentu
|
| Language: | | Papiamento |
“...machu, kweru grof, man duru Bon tin kachetei kobarde, bon tin boke kobarde, bon tin stemi kobarde, bo kabei n ta di kobarde. I ta pa bo boka, bo stem, bo kabei mi ta stimabo.
Di brde? Di brde-brde?
Bo ke mi hura?
Anto mi ta desafi nan tur, esnan aya bou i esnan...” |
|
| Porta será : piesa di un akto |
|
|
 |
| Arte di palabra |
|
| Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
| Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1973 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
| Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...ta kejru ku mi...
Segun mi kamna skucha, mi taabo bandi mi.
Bo stem ta bjenti ost, su karisja ta bo man, i bo kabej abr ta fini-fini i streanan.
Den mi orea tin un zonidu ku ta mata kaja ketu i esej ta batimentu di bo hilchi altu ku ta kompa ku su muzik nos...” |
|
| Arte di palabra |
|
 |
| " Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
| Creator: | |
Debrot, Nicolaas Henriquez-Alvarez Correa, May Lauffer, Pierre Antoine Smit
|
| Publication Date: | | 1973 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 55 p. ; ill. ; 21 cm |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Literatuur Toneel; Papiamentu
|
| Language: | | Papiamento |
“...komprometida. Un tabata blnt, ku buraku den kara ora e hari; un otro tabatin kabei brin, esei ya tatin un pia riba alt kun.
: E di tres tabatin kabei kor, anto ku purunchi fini fini.
: E di kuater tabata un muh kas ku el a indusi na divorsi.
: I ta kiko un semehante...” |
|
| " Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
 |
| Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
| Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
| Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1974 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 2 dl. : ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
| Language: | | Papiamento |
“...bter i bende pa hala kurpa). Un dje mannan (biahanan) akl bo ta dal bo dede. Un ynkuman ku masha labio (boka dushi).
20 Kabei kanfu ta kabei mal pel. Nos wesunan ta sirbi pa tres kos: nan ta duna nos kurpa su forma i forsa, nan ta protehe e partinan vital manera...” |
|
| Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
 |
| Bida den Laman 1 |
|
| Creator: | | Stinapa |
| Publisher: | | Stinapa |
| Publication Date: | | 1976 |
| Type: | | Book |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...perkur pa e transportashon di ku-minda den henter e spons. Tambe e miyones di hanga fini-fini ku tin den henter un spons ta wrdu trah den e parti mei-mei. E hanganan fini-fini ei tin tur sorto di forma i mas tanto nan ta mas chikitu ku un milmetro. Nan ta sirbi...” |
|
| Bida den Laman 1 |
|
|