|
|
|
|
|
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
Publisher: | | Imprenta Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 106, IV p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Linguistics -- Papiamento -- Texts |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...dici, es awa lianchoe sin ningun
danjo, cuantoe mas liger lo bai aki na es
rioe chikitoe!El a drenta, ma a jega na
un camina hundoe i el a hoga. Asina mees,
mi jioenan, un coerazon serar muchoe
bez ta mas peligroso koe coerazon habrir.
LXX.
MALDICION.
No maliiciona...” |
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
|
Historia di Testament Bieuw : I |
|
Publisher: | | Vicariato Apostolico ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1911 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...protega su sirbidor. A socede mes koe dos
bez Sal a cai den manoe di David.
Un dia rey a bai sconde su curpa den un cueba
grandi i hundoe di un baranca pa droemi un po-
co. David tabata scondi den e mes lugar. Es ora
ai e hendenan koe tabata huntoe coen a bis:
Esaki...” |
|
Historia di Testament Bieuw : I |
|
|
Canticanan religioso |
|
Publication Date: | | 1920 |
Type: | | Book |
Format: | | 122. : ; 14 cm. |
Edition: | | Edicion nobo i completa. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Mira es sanger coeri biboe,
Tende sclama : ai, pordon !
Dl TRES MISTERIO :
Hesus ta corona coe soempinja.
Ai, soempinjanan, ki hundoe
Boso a fundi den cabez 1
Den ki lodo, bano mundoe,
Bo a lastra Honradez!
Pa bo banidad, locura,
Bo grandeza terenai,
Bo a caba...” |
|
Canticanan religioso |
|
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...ainda ? P
Ma pensa un rato i ma contest:
Mi ta mi mes, i ta contra mi gusto mi taquiden.
.. ,Su dos buraco di wowonan tabata hundo, i ta manera
abatin un foco di iuz den nan profundidad vigilando tur
ZT'mTS tra VCZ 6 V0Z a sali roncando for di e
envoltura...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
|
|
The geology of Aruba |
|
Creator: | | Westermann, J.H |
Publisher: | | Oosthoek's Uitgeversmaatij. ( Utrecht ) |
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 129, III p., [3] bl. pl. : krt. ; 30 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Geology -- Aruba |
Spatial Coverage: | | Aruba |
Genre: | |
theses (marcgt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | English |
“...gray to pink-
ish cream- and beige-coloured, yellowish and brownish. Except the limestones
found near the uppercourse of Rooi Hundoe, the rocks contain sharply angular,
less roundish, quartz fragments in a greater or smaller amount, here and there
in a very...” |
|
The geology of Aruba |
|
|
Un drama den hanch'i Punda |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1943 |
Type: | | Book |
Format: | | 35 p. ; 20 cm. |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
Subject Keyword: | |
Fictie Literatura Literature Literatuur Proza; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...pasa di tres asina sin un cambio favorable drenta su bida ta ¡peligré.
Pero tin gran probabilidad cu lo E bai over na un ssoño hundo di cual poco poco E ta restablece.
Elena a recobra su sintí atrobe despues di algún ora cu E tabata den Hospital, pero E no a...” |
|
Un drama den hanch'i Punda |
|
|
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Edition: | | [New ed.] |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...Droog
Coarse. Fine Grof. Finl Grof. Fijn
Heavy. Light Pisa. Lih Zwaar. Licht
Thick. Thin Diki. Delega Dik. Dun
Deep. Shallow Hundo. Plat Diep. Ondiep. Plat
Fragil. Solid Bros. Duro Broos. Hard
Hard. Soft Duro. Suave Hard. Zacht
Stiff. Soft Stijf. Moli Stijf...” |
|
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
|
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Hollandsche Boekh. ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...Droog
Coarse. Fine Grof. Finl Grof. Fijn
Heavy. Light Pisa. Lih Zwaar. Licht
Thick. Thin Diki. Delega Dik. Dun
Deep. Shallow Hundo. Plat Diep. Ondiep. Plat
Fragil. Solid Bros. Duro Broos. Hard
Hard. Soft Duro. Suave Hard. Zacht
Stiff. Soft Stijf. Moli Stijf...” |
|
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
|
|
Venganza di amor |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | [1920] |
Type: | | Book |
Format: | | 122 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Literatuur Proza; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...riba dje:
, E s cu nos n ta gusta mira hende machic lodo, pesayi e 58
n lamta. Su cara ta djispao. cuidao cu n; awa queto s ta hundo! un mosa cu mash poeier peg den su wea di funchi ta observa.
Bain yega cerca dj pa nos mira cu e ta babuc si o no! i esaqui cu...” |
|
Venganza di amor |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...mas grandi koe el a calcul i
el a cai na awa. Loke tabata mas peor ainda ta, koe e
hoben no tabata sa landa i e lamar ai ta hundoe.
Mirando i comprendiendo e peligro aki, matroos dje
ferry, C. A. Victoria, no a perde tempoe i a boela inme-
diatamente na awa...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...Petroleo na Schoonebeek
Pa H. de Wif
Historia di petroleo di Holanda to dato di anja
1923, temooe koe na ocasion di un oerforacion hundoe
na Corie, den becindario di Winterswijk, pa di prom
bez a lopra trece un poco petroleo na superficie.
Sinembargo coe e cantidad...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
Honor i birtud |
|
Publisher: | | Vicariato ( Curaçao ) |
Publication Date: | | [1923] |
Type: | | Book |
Format: | | 99 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Mateo Cap. XIII a 23—22.
Hesus ta manda bientoenan i lamar, i a bini un calma
grandi. Discipelnan tabatin miedoe pa bai mas na hundoe,
barcoe lo kibra, nan lo hoga. „Pakico boso tin miedo,
hende di poco fe ?” Hesus ta bisa nan.
Como discipelnan ta salbd pa Hesus...” |
|
Honor i birtud |
|
|
|
Verslag van de toestand van het Eilandgebied Aruba over ... |
|
Creator: | | Bestuurscollege van het Eilandgebied Aruba (Oranjestad) |
Publisher: | | Bestuurscollege van het Eilandgebied Aruba ( Oranjestad ) |
Publication Date: | | 1952- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Tab. ; 29 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Aruba Jaarverslagen (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Aruba |
Genre: | |
Jaarverslagen (vorm) (gtt) serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...van 6.000 M3
voorziet in de behoefte aan drink— en huishoudwater vóór de hooggelegen gedeel-
ten van Sint Nicolaas, zoals Rooi Hundoe, Juana Morto, Lago Heights, weg Fontein
en weg Seroe Blanco.
Uit de hydranten te Balashi en Noord werd in totaal 24.534,625 M3...” |
|
Verslag van de toestand van het Eilandgebied Aruba over ... |
|
|
Verslag van de toestand van het Eilandgebied Aruba over ... |
|
Creator: | | Bestuurscollege van het Eilandgebied Aruba (Oranjestad) |
Publisher: | | Bestuurscollege van het Eilandgebied Aruba ( Oranjestad ) |
Publication Date: | | 1952- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Tab. ; 29 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Aruba Jaarverslagen (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Aruba |
Genre: | |
Jaarverslagen (vorm) (gtt) serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...de Lago woningbouw en voorts enkele 1 1
dinfenSintCNi^laas1werd een leiding aangelegd langs de weg naar Fontein,
de weg Rooi Hundoe en de rondweg door Zeewijk. __nlee
Na aanneming van de begroting 1951 werd een aanvang gemaakt met de aanleg
van het^STin^et...” |
|
Verslag van de toestand van het Eilandgebied Aruba over ... |
|
|
Santo evangelio di Hesu-Cristoe segun San Mateo coe annotacion |
|
Publisher: | | Vicariato ( S.l. , Curaçao ) |
Publication Date: | | [ca. 1950] |
Type: | | Book |
Format: | | 99 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...comé.
5. Otro partida a cai riba tera di baranca camina no
tabatin basta tera: el a nace lihe, pasobra tera no tabata
tnuchoe hundoe.
6. Ma ora solo a sali, el akima; i pasobra e no tabatin
raiz, el aseca.
7. Otro partida a cai den soempinja, i soempinja a
crece...” |
|
Santo evangelio di Hesu-Cristoe segun San Mateo coe annotacion |
|
|
Honor i birtud |
|
Publisher: | | Vicariato ( S.l. , Curaçao ) |
Publication Date: | | [ca. 1950] |
Type: | | Book |
Format: | | 99 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Mateo Cap. XIII a 23—22.
Hesus ta manda bientoenan i laniar, i a bini un calma
grandi. Discipelnan tabatin miedoe pa bai mas na hundoe,.
barcoe lo kibra, nan lo hoga. „Pakico boso tin miedo,
hende di poco fe ?” Hesus ta bisa nan.
Como discipelnan ta salba pa Hesus...” |
|
Honor i birtud |
|
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...si
mi n' por sigui', pasobra mi n' por stima matrimonio
mas cu mi mes bida. Lebart su trabao ta bushi i e ta zam-
buy den awa hundo, mientras ami n' sa landa. Wel si ma-
trimonio mester exigi mi di sigui pa mi hoga, anto miles
bez mehor nos larga e asunto di...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...den asunto di importa-
cin di material y exportacion di zeta crudo, pero un des-
ventaha grandi ta e entrada dje Lago cu no ta hundo.
Pa e motibo ei e tankernan cu mester pasa door di dje
no por ta grandi. Nan mester ta traha plat y por con-
siguiente nan no...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...m'a caba di contempla toer cos i koe mi kier a baha,
m a slip bai basha abao coe asina forza, koe m'a pe-
netra bai seis meter hundoe den tera. M'a spanta asina
terrible, koe m'a corre bai cas pur, bini coe un piki foi
den magazina i asina m'a logra coba mi curpa...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...fuerzo pa strob, pasobra toch e tabata sa, koe Cha-
Lulu no tabata risca haci esai. E muher a moenstr
hasta camina koe awa ta mas hundo i a sigi frescoe di
dje ta haci su trabao. Despues di un rato e homber a
disparce i no a bolbe mas. E muher a spanta awor pa...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|