Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo

Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo  

Creator: Evertsz, N.J
Publisher: Bethencourt ( Curazao )
Publication Date: 1898
Type: Book
Format: 107 p. : ; 18 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword: Papiamentu
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Esperanto

“... espalda, lomba. Mano, man manoe. Muela, kies () Muslo, keit, kuit ( ) Nariz, najiishi. Nuca, nek () Ojo, wotvo. Oinbligo, lombrishi. Oreja, area. Paladar, cieloe di boca. Palma de ma.no, planta di man. Pantorrilla, diki di pin. Parpados, cueroe di U'OIUO...”
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa

Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa  

Creator: Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date: 1927
Type: Book
Format: : ; 8°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...mi. Si e frurnu tabata asina distraf, ta den wowo di angua lo mi a pasa, cu e no a corta mi palo di nanishi pa mi cabuya di lombrishi. * Harimento general. I ta paquico nan a yama bo Comequeto? Pues, meneer, n ta pa chercha o insulto mi tin 9 130 apellido...”
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch

Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date: 1931
Type: Book
Format: 79 p. : ; 24 cm.
Edition: 3e dr.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Spanish
Papiamento

“...di pia Un dede di pia Cueroe Carni Sesoe Sanger Wesoe Un ader Un bena - Coerazon Pulmon Higra Nier Stoma Tripa Mondongo Bias Lombrishi Pols Un nervio Gal Scupi Slijm Lagrima Rosea Alma Razon Memoria Boluntad Huicio Sinti Bista Sintimentoe T endementoe Ol Smaak...”
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Nieuw Testament in het Papiamentsch

Nieuw Testament in het Papiamentsch  

Creator: Eybers, G.J
Publication Date: 1932
Type: Book
Format: 535 p. : ; 12°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...4 a lamta fo’i cena y a quita su jKiïia y a tuma un serbète di hilu, a lora su mes, 5 despnes a pone awa den un puncheru y a cuminsa laba pia di su discipelnan y a seca nan cu e lensu di hilu qu é tawata lora cn né. 6 El a bini na Simon Pedro y esaqui a bis’é:...”
Nieuw Testament in het Papiamentsch
The grasses of the Dutch West Indian Islands

The grasses of the Dutch West Indian Islands  

Creator:  Amshoff, Gerda Jane Hillegonda
Koloniaal Instituut, Amsterdam
Publisher: Koloniaal Instituut ( Amsterdam )
Publication Date: 1942
Type: Book
Format: 64 p. : ; 22 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Grassenfamilie
Nederlandse Antillen
Spatial Coverage: Nederlandse Antillen
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: English

“...starchy endosperm, rarely a nut, a berry or an utricle -with free pericarp. Embryo small, at the base of the side opposite the hilus. 1. a. Spikelets unisexual, the staminate spikelets in terminal panicles, the. pistillate spikelets in sheathed axillary cobs...”
The grasses of the Dutch West Indian Islands
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch

Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date: 1946
Type: Book
Format: 86 p. ; 24 cm.
Edition: 5e dr.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento
Spanish

“...di pia Un dede di pia Cueroe Carni Sesoe Sanger Wesoe Un ader Un bena Coerazon J Pulmon Higra Nier Stoma Tripa Mondongo Bias Lombrishi Pols Un nervio Gal Scupi Slijm Lagrima Rosea Alma Razon Memoria Boluntad Huicio Sinti Bista Sintimentoe Tendementoe Ol Smaak...”
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch

Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date: 1948
Type: Book
Format: 112 p. : ; 22 cm.
Edition: [New ed.]
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  English
Papiamento
Dutch

“...Cielo di boca Kenchi Barba Cabey Lip Lenga Corocoro Diente Dientenan Encia Cachete Nek Garganta Scouder Pecho Costia Barica Lombrishi Rlbchi Braza Mano Man-drechi Man-robes Planta di man Dede Una Delen v. h. lichaam. Hoofd Gelaat Voorhoofd Wang Oog Oogappel...”
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch

Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Hollandsche Boekh. ( Curaçao )
Publication Date: 1948
Type: Book
Format: 112 p. : ; 22 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  English
Papiamento
Dutch

“...Kaak Neck Nek Nek Throat Garganta Keel Shoulder Scouder Schouder Breast Pecho Borst Side Costia Zijde Belly Barica Buik Navel Lombrishi Navel Rib Ribchi Rib Arm Braza Arm Hand Mano Hand Right-hand Man-drechi Rechterhand Left-hand Man-robes Linkerhand Palm Planta...”
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans

Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Boekhandel Bethencourt ( Curaçao )
Publication Date: 1950
Type: Book
Format: 87 p. : ; 24 cm.
Edition: 6e druk.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc
Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:  dictionary (marcgt)
non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
Papiamento
Spanish

“...di pia Un dede di pia Cueroe Carni Sesoe Sanger Wesoe Un ader Un bena Coerazon Pulmon Higra Nier Stoma Tripa Mondongo Bias Lombrishi Pols Un nervio Gal Scupi Slijm Lagrima Rosea Alma Razon Memoria Boluntad Huicio Sinti Bista Sintimentoe Tendementoe Ol Smaak...”
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
A little guide English-Papiamento

A little guide English-Papiamento  

Creator: Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher: Boekhandel Bethencourt ( Willemstad )
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 51 p. : ; 24 cm.
Edition: 3rd ed.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword: Papiamentu -- Conversation and phrase books
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  English
Papiamento

“...Breast .. Pechu Dumb . Muda Side .. Costia Cross-eyed ... . Sceel Belly .. Barica Hump-backed . Corcoba Navel .. Lombrishi One handed . . Manco Rib .. Rebchi Bald . Calvo Arm .. Braza Stutterer .... . Gagu Hand .. Man Giant . Gigante Right-hand...”
A little guide English-Papiamento
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo

E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo  

Creator: Sociedad bíblica neerlandesa
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 511 p. : ; 16 cm.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Papiamento
Greek, Ancient (to 1453)

“...A lamta fo’i cena y a quita su pana. Y el a tuma un serbète di hilu, a lora su mes, 5 Despues el a pone awa den un cumcheru y a cuminsa laba pia di su discipelnan y a seca nan cu e lensu di hilu qu é tawata fora cu né. 208 SAN JUAN 13. 6 El a bini na Simon...”
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu

Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu  

Creator:  Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:  Willemstad ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 139 p. : ; 21 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...oleander) (sp.) (*) Instrumento musical antiguo 102 Papiamentu olefante oleifi (Bointa daphnoides) lubidado (adh.) lubida wea lombrishi (Cha) Nanzi onbeskop (p.), onbeschoft (c.) (grosero) onvermog (p., p.u.; pober, sin recurso) donverstan (p., p.u.; estupido...”
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Wat in het wild groeit en bloeit op Curaçao, Aruba en Bonaire : zakflora

Wat in het wild groeit en bloeit op Curaçao, Aruba en Bonaire : zakflora  

Creator: Arnoldo, M
Publisher: Natuurwetenschappelijke Werkgroep Nederlandse Antillen ( Willemstad )
Publication Date: 1954
Type: Book
Format: IV, 167, [4] p., 68 p.pl. : ill. ; 20 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword: Nederlandse Antillen
Spatial Coverage: Nederlandse Antillen
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Dutch
English

“...lobben. Een witte bloem met een buisvormige bloemkroon die iets boven de kelk uitsteekt, terwijl de 5 korte lobben afgerond zijn. Hilu di diabel, Aletria di mondi, Amor di neguer. Curasao, Bonaire. Fig. 123 Cuscuta americana L. Cuscutaceae b Bloem anders ........”
Wat in het wild groeit en bloeit op Curaçao, Aruba en Bonaire : zakflora
Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao

Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao  

Creator:  Maduro, Antoine J.
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1961
Type: Book
Format: 244 p. ; 17 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Antropologie; Curaçao
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Volksgeneeskunde; Curaçao
Language: Dutch

“...mond van bejaarde personen hoort antwoorden op de vraag waar ze geboren zijn: Mijn navelstreng ligt daar en daar begraven. Mi lombrishi ta der na Sabaneta. 537. Neger Het woord neger is taboe. Het herinnert aan de slaventijd, aan vernedering, aan armoede, en...”
Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao
Raspá

Raspá  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1962
Type: Book
Format: 71 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Korte verhalen
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language: Papiamento

“...di tur potoshi, Shosho, ku su brel riba su punti nanishi, ta sinta kanta riba su banki, drechando un sapatu, ku su klabunan, hilu i lapiston. Su kowchi di tabaku ta forma un postema den su bandi kara. Ora bo pasa dilanti di su porta, ol di kweru kurt ta dal...”
Raspá
Jerba : kruiden van Curaçao en hun gebruik

Jerba : kruiden van Curaçao en hun gebruik  

Creator: Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1962
Type: Book
Format: 67 p. ; 16 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Medicinale planten; Nederlandse Antillen
Medische antropologie
Milieu; Nederlandse Antillen
Volksgebruiken; Curaçao
Volksgeneeskunde
Language: Dutch

“...blaadjes met wat suiker drinken, tegen te hoge bloeddruk. 301. Notemuskt Op een doekje strooien en op een navelbreuk binden (lombrishi patia). 302. Notemuskt Als een epilepticus een insult krijgt (ta cai djimbi), notemuskt onder de tong strooien en kruikjes...”
Jerba : kruiden van Curaçao en hun gebruik
Kantika pa bjentu

Kantika pa bjentu  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1963
Type: Book
Format: IV, 26 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur; Nederlandse Antillen
Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...sekreto di anochi. Mi tin gana di kompanjo, mi ke tende un hari di alegra, mi ke skucha un be mas poema fresku di par, ku su lombrishi na e boka dje autor, manera antes, riba kaja, den suk di Alameda, kontri awa riba Rif, ku e orkesta di laman i awaseru kompanjando...”
Kantika pa bjentu
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña

Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña  

Creator: Rosario, Guillermo E
Publication Date: 1964
Type: Book
Format: 64 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen
Literatuur
Language: Papiamento

“...trapi, ja ku dokter Semmy tabata bahando na momentu ku 57 e ke a subi. Drenta bo tambe no, Steve... E bos di Shon Eva ta kibra hilu di pensamentu di e hoben i e ta hisa su kara i ta fiha su bista riba e seora ja di edad. Eva Penha tabata un muher ku tabata linda...”
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
Handleiding tot het gebruik van inheemse en ingevoerde planten op Aruba, Bonaire en Curaçao

Handleiding tot het gebruik van inheemse en ingevoerde planten op Aruba, Bonaire en Curaçao  

Creator:  Arnoldo (kloosternaam van A.N. Broeders), M.
Westermann, Jan Hugo
Publisher: Boekhandel St.-Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1967
Type: Book
Format: VIII, 257 p. : ill. ; 25 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Flora; Nederlandse Antillen
Landbouw; Nederlandse Antillen
Milieu; Nederlandse Antillen
Plantenteelt
Systematische plantkunde; Nederlandse Antillen
Language: Dutch

“.... Met hun zuigwortels tappen ze het voedsel uit het weefsel van andere planten af. Van een plaag Fig. 157. Cuscuta americana Hilu di diabel. Ipf#; ¡I! Fig. 158. Jatropha urens -Bringamosa. is nog geen sprake, daar deze planten zich hier maar moeilijk schijnen...”
Handleiding tot het gebruik van inheemse en ingevoerde planten op Aruba, Bonaire en Curaçao
Ora solo baha

Ora solo baha  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:  Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 74 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...mas brio. Un barika-hel a kuminsa pik den e tela, pa traha un buraku kaminda mester pasa e hilu. E otro barika-hel a hala hilu for di e pali hilu, kuminsa pasa e hilu den e buraku ku e otro pra a bora. Asina nan a sigui pik, kose, pik, kose, te ku banda di...”
Ora solo baha