Fiesta di Idioma A2

Fiesta di Idioma A2  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...Lesa e prom i e di dos teksto. Tin vrios palabra kursivo. Skibi den bo skref solamente e palabranan kursivo ku ta meskos den teksto 1 i 2. 1 E kach guiado E bisia di Arnn ta siegu. Ta p'esei e tin un kach. Un kach guiado. Semper e bisia di Arnn ta sal i keiru...”
Fiesta di Idioma A2
Gaining perspective on papiamentu: milestones and achievements

Gaining perspective on papiamentu: milestones and achievements  

Creator:  Severing, Ronald Esperano
Roose-Weijer, Christa M.
Publisher:  Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
Type: Book
Source Institution: University of Curaçao
Holding Location: University of Curaçao

“...Prefecto Apostolico di Curacao na Cristian di su mission: e teksto imprim di mas bieu na papiamentu di 1833 = oudste in het Papiaments gedruke document uit 1833 (pp. 26 32) Bloemendaal/Curaao: Stichting Libri Antilliani/Fundashon pa Planifikashon di Idioma. PAGE...”
Gaining perspective on papiamentu: milestones and achievements
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.

Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.  

Creator:  Faraclas, Nicholas ( Editor )
Severing, Ronald ( Editor )
Weijer, Christa ( Editor )
Echteld, Elisabeth ( Editor )
Publisher:  Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
Type: Book
Source Institution: |University of Curaçao
Holding Location: University of Curaçao

“...Prefecto Apostolico di Curacao na Cristian di su mission: e teksto imprim di mas bieu na papiamentu di 1833 = oudste in het Papiaments gedruke document uit 1833 (pp. 26 32) Bloemendaal/Curaao: Stichting Libri Antilliani/Fundashon pa Planifikashon di Idioma. PAGE...”
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)

Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)  

Creator: Maduro, Antoine J
Publication Date: 1971
Type: Book
Format: 57 p. ; 23 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu
Papiamentu; spelling
Papiamentu; uitspraak
Taal
Taalkunde
Language:  Papiamento
Papiamentu

“...ta zona afekt i ridkulo den odo di un krioyo. Seor S. ta pone su funshon na disposishon di... Seor S. ta pone su puesto (o: kargo) na disposishon di... > Ministro di Asuntunan Interino di Hapon. Ministro di Asuntunan Interno di Hapon. Aklimatis. Aklimat. Hungaria...”
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)

Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1974
Type: Book
Format: 2 dl. : ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore
Papiamentu
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...kos na momentu di eksamen. Dia 26 di juli nos ta rekord deskubrimentu di Korsou. Un loko por puntra loke shen sabl no por kontest. Djis un tiki siansa ta mash peligroso. Slkologia ta e siensia ku ta dedika na estudio di natur, forsa i funshon di espritu humano...”
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
Wazo riba rondu No 2

Wazo riba rondu No 2  

Creator: Juliana, Elis
Publication Date: 1981
Type: Book
Format: 3 dl. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Language: Papiamento

“...formalidat di un hidalgo e para grita, lesando e teksto di propaganda: Anunsio! Bendementu di Prendanan di Plata, Oro i Dj amanta koe tin placa fi riba nan na Spaar- en Beleenbank, esta esnan for di 1 Sept. 1912 te cu 28 di Februari 1913 bao di No. 3701 H...”
Wazo riba rondu No 2
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí

Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí  

Creator: Henriquez-Alvarez Correa, May
Publication Date: 1988
Type: Book
Format: XVI, 122 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Joden; Nederlandse Antillen
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...nikamente papi, sino skibi tambe. Prueba di esaki ta e ya famoso karta di Andrade: e teksto mas bieu ku a haa te ainda na papiamentu. Un seor sefard a skibi na aa 1775. Pa teksto di e karta, mira pgina 100. Papiandu di e diferente idiomanan ku sefardnan tabata...”
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
Loke a keda pa simia

Loke a keda pa simia  

Creator:  Henriquez-Alvarez Correa, May
Joubert, Sidney M
RJ Dovale Advertising
Publication Date: 1991
Type: Book
Format: VI, 92 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu, taalkunde
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...tin 9 buraku rond di 25 cm di diameter pa aireashon. Esakinan tambe ta tap ku waya. E bodega tabatin un funshon importante. Pa loke ma komprond, e ta konstru na prom lug, ku fin di tee e kas mas fresku. Na di dos lug, pa preven ku den tempu di yobida grandi,...”
Loke a keda pa simia
Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo

Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo  

Creator: Rosalia, Rene Vicente
Publisher: Instituto Stripan ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1995
Type: Book
Format: 63 p. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Muziek; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...ku e traspaso tradishonal di sabidura di pueblo ku sa turna lug di generashon pa Den komienso di dekada 70 ya tamb a sufr hopi kambio sensitivo. E funshon di espektkulo pa dibert i esun di medio pa gener entrada o sea un medio di eksistensia tabata domin,...”
Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina

Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina  

Creator:  Clemencia, Joceline Andrea
Juliana, Elis
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
Publisher: Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 2004
Type: Book
Format: 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Biografieën; Curaçao
Cultuur; Curaçao
Juliana, Elis
Volkenkunde; Curaçao
Language: Papiamento

“...Den Guia Etnolgiko /, dedik na instrumnt di muzik di Korsou, Juliana ta splika ku presishon sientfiko okashon, funshon, forma, uzo, origen, manera di traha i desaroyo di bastl, matrimonial i otro instrumnt. Aparte di esei Juliana ta dedik hinter un kaptulo...”
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht

Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht  

Creator:  Seferina, Hendrik C.
Augusta-Ersilia, Merly M.C
Fundashon Kas di Kultura
Publisher: De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 2007
Type: Book
Format: 104 p. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Jeugdvorming; Nederlandse Antillen
Jeugdwerk; Nederlandse Antillen
Organisatie; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...Biblioteka Pbliko Krsou. Derecho di outor reserv ISBN: 978-99904-0-784-6 Prom edishon Editor: Kas di Kultura Krsou Korekshon di teksto: Merly Augusta Imprenta: Drukkerij "De Curaaosche Courant" N.V. - 5 - Historia di Jonge Wacht Na aa 1936 Mgr. Verriet a sera...”
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht
Lo no papia nunka basta di John Brown : e promé foyeton tokante abolishon na papiamentu

Lo no papia nunka basta di John Brown : e promé foyeton tokante abolishon na papiamentu  

Creator: Heuvel, Jeroen
Publisher:  Universiteit van de Nederlandse Antillen, UNA ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 2011
Type: Book
Format: 38 página ; ilustrashon, pòrtrèt
Source Institution: University of Curaçao
Holding Location: University of Curaçao
Subject Keyword:  Investigashon literario
Onderzoeksmethoden
Abolishon di sklabitut
Papiamentu
Literature; translating
Language: Papiamentu

“...Estilo di obra tekstual Esaki ta studia den e teksto mes funshon di ret—rika i tŽknika di konta kuenta tokante karakterisashonnan nashonal. Ku ki meta e outor ta aplik‡ karakterisashonnan nashonal, serio ˜f sat’riko? Kua im‡gen Marquand ta pinta di su protagonista...”
Lo no papia nunka basta di John Brown : e promé foyeton tokante abolishon na papiamentu
Relashon entre dominio di idioma papiamentu i eskoho di profil edukativo na HAVO i VWO

Relashon entre dominio di idioma papiamentu i eskoho di profil edukativo na HAVO i VWO  

Creator: Bolijn-Clemencia, Queenny
Publisher:  University of Curaçao ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 2023/09/28
Type: Book
Format: 36 pages : illustrations, tables
Source Institution: University of Curaçao
Holding Location: University of Curaçao
Subject Keyword:  Papiamentu
Taalbeheersing; papiamentu
Linguistic skills; papiamentu
Profielkeuze
Profile choice
Language: English

“...ki momentu bo ta lesa un teksto di forma dirigí? a. ora bo ke saka e frase núkleo di e teksto b. ora bo ke sa kiko ta e tópiko di e teksto c. ora bo ta buska un kontestá spesífiko den e teksto d. ora bo ke sa tokante kiko e teksto ta trata den su totalidat...”
Relashon entre dominio di idioma papiamentu i eskoho di profil edukativo na HAVO i VWO