|
|
| |
|
|
|
 |
| Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
| Creator: | | Eybers, G.J |
| Publication Date: | | 1932 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 535 p. : ; 12° |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...stranheru mas, ni ciudadano qu no
tin e ful dercchu, ma ciudadano huntu cu e suntunan v hende di
cas di Dios,
20 Irafaa riba fundeshi dje apostelnan y e profétanan, di qua
Jesu-Christo te e principal piedra di squina'
21 Riba qua tur c edificio, bon lamta huntu...” |
|
| Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
 |
| Historia di Curaçao |
|
| Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
| Publisher: | | Libreria Bethencourt ( Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1948 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 103 p. : ill. ; 21 cm. |
| Edition: | | 2a ed. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...un bon cantidad. Mes ora a cuminza traha un forti, probablemente cerca Brievengat
pero como terreno no tabata permiti pone fundeshi, mester a con-
forma di traha un sorto di trinchera di bari yena di piedra, pon
un cerca otro i cu tabla cabla patras. Despues...” |
|
| Historia di Curaçao |
|
 |
| Cuentanan di nanzi |
|
| Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
| Publication Date: | | 1952 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 97 p. : ill. ; 18 cm. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Subject Keyword: | |
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles Tales -- Netherlands Antilles Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
|
| Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...carpint, enfin te lo haci tur cos pa su comader stima.
Es otro un dia Nanzi a bai tur dispuesto pa traha manera
un buricu.
Ta cu fundeshi mi mester cuminza, el a pensa. Ma el
a queda babuca ora el a mira, cu esaquinan tabata tur cla.
Wel, ta murayanan lo mi lamta...” |
|
| Cuentanan di nanzi |
|
 |
| Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
| Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
| Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1953 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...(sp.a.; fiilano)
homad fumador (sp., port.)
funchi (end) funche (Cuba; maiz molido con manteca y sal, de ori- gen africano)
fundeshi fundatie, fondatie (ul.)
vruminga furmiga (gay.; hormiga); formiga (port., gay.)
fututu (cos ta fututu) fututo (C.R.; sinnimo...” |
|
| Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
|
 |
| Raspá |
|
| Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
| Publication Date: | | 1962 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 71 p. ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Korte verhalen Literatuur Papiamentu Poëzie
|
| Language: | | Papiamento |
“...modrno a fiha su sentensja, den nan kapricho di ansha i nrvjo. Nan tin pur. Tempu ta poko pa nan.
Poko obrero tur sod ta koba e fundeshi di mi kiosko. Kada sla di pki ta baha te den mi kurason. Mi no por a so-port mas i ma puntra un di e trahadnan ta kiko nan ta...” |
|
| Raspá |
|
 |
| Papiamentu, origen i formacion |
|
| Creator: | | Maduro, Antoine J |
| Publication Date: | | 1965 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 30 p. ; 24 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Bloemlezingen Papiamentu Taal Taalfilosofie Taalkunde
|
| Language: | | Papiamento |
“...trata na papia un lenguahe mas defectuoso anda cu e indjannan i. Por t mash bon qu te sambumbu i a forma e prom msela di e fundeshi di nos papiamentu. Nos no ta haa e suposicin lans den e buki di Hamelberg tantu improbabel manera Menkman ta pretende.
.......” |
|
| Papiamentu, origen i formacion |
|
 |
| Cuentanan di Nanzi |
|
| Creator: | | Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria |
| Publisher: | | Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1965 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 76 p. ; ill., tek. ; 24 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu Fabels
|
| Language: | | Papiamento |
“...carpint, enfin te lo haci tur eos pa su comader stim.
Es otro un da Nanzi a bai tur dispuesto pa traha manera un buricu. Ta cu fundeshi mi mester cuminz, el a pensa. Ma el a queda babuc ora el a mira, cu esaquinan tabata tur ca.
Wel, ta murayanan lo mi lamta....” |
|
| Cuentanan di Nanzi |
|
 |
| Morde supla |
|
| Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
| Publication Date: | | 1968 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 500 p. ; 14 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Proza; Papiamentu Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
|
| Language: | | Papiamento |
“...skool di mas miho cu tin no por drecha loke un tata i mama a danja na cas.
E skool di cas ta principal. Te ta pone fundeshi. I sin fundeshi hasta palacio di rei ta bini abao.
Tin hende di cabez di pali mainshi ta kere, cu skool ta un automaat di Coca Cola...” |
|
| Morde supla |
|
|
 |
| Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow |
|
| Creator: | |
Hoyer, Augusto R. Hoyer, Willem M.
|
| Publication Date: | | 1969 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 84 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Fotoboeken; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Papiamentu
|
| Language: | | Papiamento |
“...i ku lo tabata cl na aa 1968 pa trese un comunicacin fiho entre Punda i Otrabanda riba Sint Annabaai, a ranea bai for di su fundeshi ku tur loke tabatin riba dje, i a basha den haf.
Un parti dje brug a disparce den fondo di laman cu 15 trahad ku a prd nan bida...” |
|
| Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow |
|
 |
| Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
| Publication Date: | | 1969 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 75 p. ; 24 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Congressen Ethiek Nationale bewegingen Nationalisme Nederlandse Antillen
|
| Language: | | Papiamento |
“...pais hoben, sin klase sosyal feodal, i ku solamente e kondishonnan partikular den e kolonyanan, Thomas Jefferson a pone un fundeshi na un sistema demokrtiko, ku lo keda influensh desaroyo di Merke durante mas di un siglo. Su ideanan tabata demonstr ku mester...” |
|
| Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
 |
| Language use, language attitudes and identity among Curacaoan high school students |
|
| Creator: | | Kester, Ellen-Petra |
| Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011. |
| Type: | | Book |
| Format: | | Book |
| Source Institution: | | University of Curacao |
| Holding Location: | | University of Curacao |
“...increasing role in the school system, especia lly since 2001 when a new policy of Foundation Based Educat ion ( Enseansa di Fundeshi ) was introduced, with Papiamentu as the language of instruction. Since 2000 Papiamentu has also been introduced as a compulsory...” |
|
| Language use, language attitudes and identity among Curacaoan high school students |
|
 |
| Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
| Creator: | | Hoyer, Augusto R |
| Publication Date: | | [1975] |
| Type: | | Book |
| Format: | | 95 p. ; ill., foto's ; 23 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | | Geschiedenis; Nederlandse Antillen |
| Language: | | Papiamento |
“...destinto atrobe
i poko poko natural e kapilla a disparse su dak a kai aden. Tin hende ta kere ku e fundeshi di e kas moderno na Sta. Barbara ta traha riba fundeshi di e kapilla bieuw. Un bista riba seru kompletu te ainda ku Spaanse water sin kasnan anda. E entrada...” |
|
| Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
|
 |
| Kuenta folklóriko |
|
| Creator: | |
Muller, Enrique Antonio Francisco Faries, Ariadne
|
| Type: | | Book |
| Format: | | 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Kinderboeken; Nederlandse Antillen Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
|
| Language: | | Papiamento |
“...Desol el a bin muri, leu fo'i kas, sin alkans su meta.
Na su tera, e homber ku a kumpra tereno serka dje, a bai koba pa traha fundeshi pa un kas. I kiko el a deskubri?
Un kantidat di pieda di djamanta!
E tesoro ku e kunukero a bai buska ku tantu fervor, asina...” |
|
| Kuenta folklóriko |
|
 |
| Ortografia di Papiamentu na skol sekundario |
|
| Creator: | |
Noor, Dayanara Severing, Ronald
|
| Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011. |
| Type: | | Book |
| Format: | | Book |
| Source Institution: | | University of Curacao |
| Holding Location: | | University of Curacao |
“...sobr nan a skor riba e promedio. Ta interesante pa opserv ku e alumnonan ku tin den klas 1 ta e prom kohorte di enseansa di fundeshi. Un posibel splikashon por ta ku e alumnonan ak mester a haa papiamentu di un forma struktur na skol bsiko Tambe ta konos ku...” |
|
| Ortografia di Papiamentu na skol sekundario |
|
 |
| Maneho riba profeshonalisashon di maestro na Korsou |
|
| Creator: | | Manuel, Desiree |
| Publisher: | | Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011. |
| Type: | | Book |
| Format: | | Book |
| Source Institution: | | University of Curacao |
| Holding Location: | | University of Curacao |
“...maestro. Den kaso di E nseansa di Fundeshi, e responsabilidat di or ganis kurso a keda deleg pa e Fundashon pa Inovashon di Enseansa na Krsou (FIdE). Aktualmente e atenshon ta hopi dirig riba profeshonalisashon pa Enseansa di Fundeshi. Pa e tipo di enseansa ak tin...” |
|
| Maneho riba profeshonalisashon di maestro na Korsou |
|
 |
| Annalen van katholiek leven in de Nederlandse Antillen |
|
| Publisher: | | Boekcentrale Aquinas ( Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1953- |
| Type: | | serial |
| Format: | | v. : ; 21 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
| Language: | | Dutch |
“...(Kerkboek 4000 ex.)
La Birgen di Coromoto
Nobena di B. Martin de Porres
La Birgen di SS. Rosario
Oracion pa Misa di mucha
Huwelijk:
Fundeshi di Matrimonio (vertaling)
AAatrornonio ta irrompible o Na
Feli::dad di Matrimonio
Si ta casa bo kie casa cabaron lo
come
Var'...” |
|
| Annalen van katholiek leven in de Nederlandse Antillen |
|
|
 |
| Honor i birtud |
|
| Publisher: | | Vicariato ( Curaçao ) |
| Publication Date: | | [1923] |
| Type: | | Book |
| Format: | | 99 p. : ; 18 cm. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...a bendiciona nos isla
asina tantoe den es tempoe di gera, nos no por loebida
nunca koe felicidad di un pueblo mester di un fundeshi
mas firme koe progreso material no por doena nos nunca.
Felicidad di pueblo ta funda den su progreso moral, den
Honor i Birtud...” |
|
| Honor i birtud |
|
 |
| Santo evangelio di Hesu-Cristoe segun San Mateo coe annotacion |
|
| Publisher: | | Vicariato ( S.l. , Curaçao ) |
| Publication Date: | | [ca. 1950] |
| Type: | | Book |
| Format: | | 99 p. : ; 21 cm. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...nada skirbf- E* a bisa simplemente :
sa Slt l \ 6S ta’ pr,edlca coe boca- Predica na hende koe
ment NnL e!nan k,oe no sa Ieza- Fundeshi di Testa-
men! BkL Uy sklrbt' « >"> <* Tesla-
Pr°"Jer dia koe Apostelnan a predica sin boeki, tres
lin ?innde 9 ^on\berti> '...” |
|
| Santo evangelio di Hesu-Cristoe segun San Mateo coe annotacion |
|
 |
| Honor i birtud |
|
| Publisher: | | Vicariato ( S.l. , Curaçao ) |
| Publication Date: | | [ca. 1950] |
| Type: | | Book |
| Format: | | 99 p. : ; 18 cm. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...Dios, koe a bendiciona nos isla
asina tantoe den es tempoe di gera, nos no por loebida
fea Wfebcufcd di Un Pueb,° mester di un fundeshi
progreso material no por doena nos nunca.
Honor taBiftudUeb° tafunda den su Progreso moral, den
di mundoe ta moenstra nos, koe...” |
|
| Honor i birtud |
|
 |
| De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
| Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
| Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
| Publication Date: | | 1943- |
| Type: | | serial |
| Format: | | v. : ; 27 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
| Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...di un mundo bruha, nos dushi Corsow ta manera
un paraiso chikito, na unda orden, tranquilldad y seguridad
social ta forma e fundeshi riba cua bienestar y seguridad
di existencia di nos comunidad ta construf.
Gracias na e comprension di esnan cu ta responsable...” |
|
| De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|