Nieuw Testament in het Papiamentsch

Nieuw Testament in het Papiamentsch  

Creator: Eybers, G.J
Publication Date: 1932
Type: Book
Format: 535 p. : ; 12°
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...asqueroso. 16 Na nan fruta boso lo conoce nan. Hende sa coge druif di sumpina, ó figu di caduahi? , 17 Asina cada bon palu ta produci bon fruta, ma un palu fofo ta duna mal fruta. 18 Un bon palu no por duna mal fruta, ni un palu fofo por duna bon fruta. 19 Tur palu...”
Nieuw Testament in het Papiamentsch
Cuentanan di nanzi

Cuentanan di nanzi  

Creator: Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 97 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword:  Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
Tales -- Netherlands Antilles
Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage: Netherlands Antilles
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...tres palo di fruta: un di guyaba, un di sorsaca i un di schubappel. Nc come di ningun palo, sino bo ta lubida ,quico bo mester bisa. Ta bl e nomber di e fruta, cu bo a come sol lo bo por corda. Masha cJanki, Papa Dios. Lo mi no purba ni n fruta. Ma Nanzi tabatin...”
Cuentanan di nanzi
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo

E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo  

Creator: Sociedad bíblica neerlandesa
Publication Date: 1952
Type: Book
Format: 511 p. : ; 16 cm.
Source Institution: Leiden University
Genre: non-fiction (marcgt)
Language:  Papiamento
Greek, Ancient (to 1453)

“...brabu. 16 Na nan fruta boso lo conoce nan. Hende sa coge druif di sumpina, ó figu di cadushi? 17 Asina cada bon palu ta produci bon fruta, ma un palu malu ta duna mal fruta. 18 Un bon palu no por duna mal fruta, ni un palu malu por duna bon fruta. 19 Tur palu...”
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu

Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu  

Creator:  Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:  Willemstad ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 139 p. : ; 21 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...e vo- cablonan latin: turtur, rosa, vespa, murus, schola? Pa nos subi e caminda recto ta indispensabel bandona e ber- giiensa falsu aqui. Tin hende p.e. qu ta mantene e o na fin di palabranan, alegando qu ta pa un descuido e ta zona manera u. Nan ta skirbi:...”
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Corsouw ta conta

Corsouw ta conta  

Creator: Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date: 1954
Type: Book
Format: 103 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Subject Keyword:  Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Animals, Legends and stories of
Spatial Coverage: Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...soced. Mamachi a spanta te troca color, ma quico e por a haci? Blo bisa numa: Muchanan, tene cuidao, scucha bon. Cha Tiger ta falsu. E ta notan notan notan sitan ce boso.n sin l.rga ai es. Mi .. .embla di miedu. ma mi "r.i=rfba e -- =-t. =; =;-5=!;r' bai...”
Corsouw ta conta
Un macutu jen di cuenta

Un macutu jen di cuenta  

Creator:  Garmers, Sonia M
Dieleman, Wim C
Publisher: Van Dorp ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1960
Type: Book
Format: 126 p.;ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Legenden
Papiamentu; vertellingen
Language: Papiamento

“...un Rey eu tabata gusta canta mash tantu. Henter dia e tabata canta lalalalalal pom pom pom pom. Maske su stem tabata un tiki falsu toch henter dia e tabata canta. Esun cu no kier a tendele canta mester sera nan orea. Asina e tabata bisa. Un dia si mala suerte...”
Un macutu jen di cuenta
Pekelé cu pikel

Pekelé cu pikel  

Creator: Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1962
Type: Book
Format: 44 p. ; 14 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Etnografie; Nederlandse Antillen
Folklore; Nederlandse Antillen
Morele vorming
Volksgebruiken; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...confia hende muh muchu, pasobra nan tin cara di un beata, i nan garganta ta tur na medalja; ma muhe sa ta ganjad, tin di nan ta falsu mes. Ta con ta haci? Mi sabi masha bon. Min ta bai tras di hende, mi ta gaba es cu ta merece. 16 SilB/, sabi, sab. Tur mundu...”
Pekelé cu pikel
Proverbio

Proverbio  

Creator: Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1963
Type: Book
Format: 91 p. ; 17 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore; Nederlandse Antillen
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...ta tur macacu bo ta cohe cu bacoba Niet alle apen kun je met een banaan vangen. 596. Macamba, poeshi, palomba, animal di mas falsu cu tin Hollanders, katten en duiven zijn de kwaadste dieren die er bestaan. 597. Macamba di: kani mi pa mi kani bo De afrikaan...”
Proverbio
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña

Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña  

Creator: Rosario, Guillermo E
Publication Date: 1964
Type: Book
Format: 64 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen
Literatuur
Language: Papiamento

“...juda su mama baha e makutu ku fruta i berdura i mas kos di bende i nan a habri nan na swela riba un paa riba stupi dilanti shon Lenchi. Su voorgevoel no a gaa Virginia, pasobra prome ku merdia su mama a bende gran parti di su fruta i berdura i e mes a bende mas...”
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
Cuentanan di Nanzi

Cuentanan di Nanzi  

Creator: Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria
Publisher: Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1965
Type: Book
Format: 76 p. ; ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen
Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Fabels
Language: Papiamento

“...tres palo di fruta: un di guyaba, un di sorsaca i un di schubappel. No come di ningn palo, sino bo ta lubida, quico bo mester bisa. Ta blo e nomber di e fruta, cu bo a come sol lo bo por corda. Mash danki, Papa Dios. Lo mi no purba ni n fruta. Ma Nanzi tabatin...”
Cuentanan di Nanzi
Wazo riba rondu

Wazo riba rondu  

Creator: Juliana, Elis
Publication Date: 1967
Type: Book
Format: 3 dl. : ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Language: Papiamento

“...parsebo cu un ninichi por bai aden, y ora bo busk den spil, ta kedabo strao. Apenas bo ta ha mira. Ata dia Chola a pone djente falsu, a parsele cu esey tabata su problema di mas grandi den henter su bida. E kier a bai reclam e dentista pasobra e kir sa cu ta...”
Wazo riba rondu
Kwenta pa kaminda

Kwenta pa kaminda  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Corsen, Charles S
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...kurpa. Pesei ma pasa e blet ku vengansa. Ora ma sali bai, mi pianan tabata tembla. Pero ma sintimi satisfecho. Luis a grita hari falsu, tira su kabitu di sigaria afo, grawata su kara 50 na barba i keda wak lew su dilanti. Tur e karanan di mi amigunan den klas...”
Kwenta pa kaminda
Ora solo baha

Ora solo baha  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:  Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 74 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...a pasa riba dek, pa wak ta kwa matros ta na wrda. Tabata Joselito. Manuel tabatin miedu di dje, pasobra Joselito tabata masha falsu i e tabata gusta bringa ku kuchu. Ma un detaje si e tabata sa bon di Joselito. Ki chens ku Joselito hanja, e tabata drumi, hasta...”
Ora solo baha
Morde supla

Morde supla  

Creator: Brenneker, Paul Hubert Franz
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 500 p. ; 14 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Proza; Papiamentu
Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...nan na skirbi over binti bez manda pa otro. Si bo keda sin haci, majan bo ta kibra bo garganta, muri un mal morto. E eos aki ta falsu, bo sa. Pasobra tur carta anonimo ta unja di poeshi. Di dos, sorto di carta asina por haci hende nervioso. Tin cu no ke kere...”
Morde supla
Pa distrai : loradanan di bida

Pa distrai : loradanan di bida  

Creator: Maduro, Antoine J.
Publication Date: 1969
Type: Book
Format: 72 p. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Lexicologie
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language: Papiamento

“...tee abow yu i teranan serio ku tta traha formal i duru pa gana un pan pa nan fama? T ken, pushi i palomba, te elementonan di ma falsu ku tin? Piet a pone mi corda n ku riba mi lista mi n tbatin....... S; hende meste pordon; ma t cn ta haci pa lubid? altibs Sa...”
Pa distrai : loradanan di bida
Muchila

Muchila  

Creator:  Booi, Hubert
Habibe, Frederick Hendrik
Publisher: De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date: 1969
Type: Book
Format: 68 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur
Poëzie; Nederlandse Antillen
Poëzie; Papiamentu
Religieuze literatuur
Language: Papiamento

“...kach sin doo, e ta tende nan bis': "Bay bolbe, mi n' tin plaka larg". Ketu e tabata keda, hasta tin ora nan tabata pag' ku plaka falsu, ainda el a keda ketu. "Hol, manera mi ta mira 'ki ta mi mes nan kye men, Monchi ta pensa. "Un dia, e abogado ta kontinw, "despwes...”
Muchila
Fiesta di Idioma A2

Fiesta di Idioma A2  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...Bo por kome af den un ... Tarea 2 Den un frutera bo no por kumpra fruta so, pero brdura tambe. Ki sorto di fruta i brdura bo konos? Traha dos rei den bo buki di tarea. Un rei ku tur fruta ku bo konos i un rei ku brdura. Tarea 3 Kiko asina nan ta bende na...”
Fiesta di Idioma A2
Mi lenga (Di prome tomo)

Mi lenga (Di prome tomo)  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1970
Type: Book
Format: 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu; taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...ser), trose wowo malu, saka djente (hari), pone kara freposte, traha kara fis (pa mal olo). Djente kibr, da, puir, tumb. Djente falsu, djente di konnchi, di kabay, di ratn, djenti maishi (grandi), djente chapi, djenti kacho, plancha, boka bat, boka chumb (kara...”
Mi lenga (Di prome tomo)
Echa cuenta

Echa cuenta  

Creator: Juliana, Elis
Publisher: De Bezige Bij ( Amsterdam )
Publication Date: 1970
Type: Book
Format: 163 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore; Curaçao
Legenden
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Volkenkunde
Language: Papiamento

“...ta trese tur sorto di fruta tur sorto di cuminda pe, ma e no sa ta ken. T cu ela comform cu asiney. Anto meimei di su cur tin un palu di appel mash carg, ma e tempu ey ta tempu di secura cu ni un caminda no tin un palu di fruta cu fruta na ne. Awor, Maria ta...”
Echa cuenta
Evangelio di nos señor Jesu-Christo segun San Mateo

Evangelio di nos señor Jesu-Christo segun San Mateo  

Publication Date: [ca. 1950]
Type: Book
Format: 65 p. : ; 15 cm.
Source Institution: Leiden University
Subject Keyword: Papiamento language -- Texts
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...brabu. 16 Na nan fruta boso lo conoce nan. Hende sa coge druif di sumpina, figu di cadushi? 17 Asina cada bon palu ta produci bon fruta, ma un palu malu ta duna mal fruta. 18 Un bon palu no por duna mal fruta, ni un palu malu por duna bon fruta. 19 Tur palu,...”
Evangelio di nos señor Jesu-Christo segun San Mateo