|
|
|
|
|
 |
Septimana Philosophica, qua Aenigmata aureola de omni naturae genere a Salomone ... et ... Regina Saba, nec non Hyramo ... in modum Colloquii proponuntur & enodantur |
|
Creator: | | Maier, Michael, 1568-1622 |
Publication Date: | | 1620 |
Type: | | Book |
Format: | | .. p. : ; in-4. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Latin |
“...quinquagenos triticirnodios
teddcrc,&teftaturmifta Auguftoex vnograno quadringcnta.paucis
minus,germina,&54C). ftipulasNeroniex vno grano) LeontiniSict-
lixcampi centum dedre. Fucreantera tritici.fciaces,inprimis JBctica
&yEgyptus,quarumariftxplxrumque centum gr...” |
|
Septimana Philosophica, qua Aenigmata aureola de omni naturae genere a Salomone ... et ... Regina Saba, nec non Hyramo ... in modum Colloquii proponuntur & enodantur |
|
 |
Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen |
|
Publisher: | | Muller ( Curaa̧o ) |
Publication Date: | | 1869 |
Type: | | Book |
Format: | | 91 p. : ; 23 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Spanish Dutch
|
“...biscocho.
Beme v. pan y mantequïlla.
j Bonde esld el queso?
} Quiere v. carne ahumada ?
Muchas grdcias.
I Gusta v. de iorta.
Las frutas me gustan.
Op de eer ran uwe vriendschap,
Op de gezondheid van Mijnheer,
uw’ broeder.
Op die van Mevrouw uwe be-
minde.
Ik bedank...” |
|
Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen |
|
 |
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1880 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 13 cm. |
Edition: | | Edicion nobo. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...seroe
di Calvario ora Bo ,a sacrifica bo bida
i a drama bo sanger pa salbacion di
mi .alma. O haci, koe mi liaja parti
den di fruta di dibino Sacrificio di bo>
altar. Amen.
Ora Sacerdotc ta lui pia li Altar.
O mi Dios desdi es momento-aki ,
inspira mi un miedoe...” |
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
 |
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
Publisher: | | Imprenta de la Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ; 14 cm. |
Edition: | | Cuatro ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...cöe fruta di
mas duci. Bao di es paloenan tabatien
un, jamar paloe di conocementoe di bon
i di maloe. Dios dici coe hende: Comé
boso fruta di toer paloe, kitando afor fruta
di es paloe di conocementoe di bon i di
maloe; pasobra si boso cómé di su fruta, lo...” |
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
|
 |
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
Publisher: | | Imprenta Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 106, IV p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Linguistics -- Papiamento -- Texts |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...aki!
XC.
PALOE Dl FRUTA.
Itecompensa ta companja un jioe, Jcoe ta
moenstra stimacion pa su majoriuin.
INA chikitoe a ricibi di su tuaina im
paloe di un fruta precioso. Un bon
dia paloe a doena su promer fruta.
O ki duci lo ta promer fruta! el ta scla-
ma, el...” |
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
 |
Boeki di oracion pa uso di Catolicanan di Curacao, Bonaire i Aruba |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curacao ) |
Publication Date: | | 1885 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ill. ; 13 cm. |
Edition: | | Segunda ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...riba seroe
di Calvario, ora Bo a sacrifica bo bida
i a drama bo sanger pa salbacion di
mi alma. O haci, koe mi haja parti
den di fruta di dibino Sacrifieio di bo
altar. Amen.
Ora Sacerdote ta na pia di Altar.
O mi Dios desdi es momento-aki,
inspira mi un miedoe...” |
|
Boeki di oracion pa uso di Catolicanan di Curacao, Bonaire i Aruba |
|
 |
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...nbmbre
,, mananita
,, harafia
zeker soort van eek-
,, capoti hoorn
cautivo
kuiper
quejo
,, zapatero
,, bashi
djesun
habri
,, Fruta
Funche
,, Fort-road
meestal
Ter
St. Eustatius
af
scheepsongelden 155
PENSO. Manuel E., Koopman.
PERRET GENTIL. J. H., 2de...” |
|
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao |
|
 |
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
Creator: | | Evertsz, N.J |
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Papiamentu |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Esperanto |
“...sernbrados
de malz.
Es de esperar una bue-
na cosecha.
Entremos en el verjel a
cojer unas frutas.
Pasemos a la huerta a
ver cmo estan las
hortalizas.
fiYa estan maduras las
frutas?
Estas legumbres deben
ser regadas.
Es verdad.
Aqul tiene Ud. un rami-
llete formado...” |
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
|
 |
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius |
|
Creator: | | Valk, A |
Publication Date: | | 1899 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | English |
“...un cos: na bo caminda di cas lo bo contra
tres palu di fruta, un palu di guyaba, un di sorsaka i un
di scopappel: no come di ni un di e fruta nan ei, pasobra cu 100
bo come, lo bo repeti nombre di e fruta cu bo a come, loga
di e palabra cu mi a sinabo.
Masha...” |
|
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius |
|
 |
Influencia riba jobida den nos colonia |
|
Publication Date: | | 1903 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...posecion di es
isla aki, el tabata jen di paloe cera manera
massejtiilla. of viancanilla (manzalinja), masjar co-
nocijpa su fruta, koe ta hole dusji ma koe ta ve-
nenosa, i'pa SU awa destructora, koe ta lek for
di su blatjinan, ora awaceroe a cai; paloe di...” |
|
Influencia riba jobida den nos colonia |
|
 |
Staaltjes uit eigen bodem |
|
Creator: | | Grunings, W.C |
Publication Date: | | 1904 |
Type: | | Book |
Format: | | II, 132 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...zooveel veld gewonnen ? ^ all£, tau todopoderosos ó ganado
Maar keeren wij tot het on- terreno T
derwerp terug. ~ Pero yolvamos al grano.
Men ziet de nieuwe Gouverneur^ Al nuevo Gobernador se le vé
telkens in de weer; te voet of & con frecuencia en movimiento; 4...” |
|
Staaltjes uit eigen bodem |
|
 |
Historia di Testament Bieuw : I |
|
Publisher: | | Vicariato Apostolico ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1911 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...di toer paloe di fruta koe ta den paraiso;
Dios a taha nos, di no come fruta di es paloe
koe ta meimei di paraiso, i di no tok, pa nos
no moeri.
Colebra a contesta Eva : N, lo boso no moeri,
ma Dios sabi, koe dia boso lo come di es fruta,
boso wowo lo abri'...” |
|
Historia di Testament Bieuw : I |
|
|
 |
De geneeskudige organisatie in de kolonie Curaçao |
|
Creator: | | Waterman, N |
Publication Date: | | 1919 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Portuguese |
“...aan-
kleve van dien (scheurbuik, ondervoeding, kinderziekten) doen gelden.
Daarbij moet vooralsnog het begrip sterftecijfers cum grano salis
worden opgevat, aangezien tot heden in de kolonie nog geen verplichte
aangifte van overlijden bestond, en daardoor de waarde...” |
|
De geneeskudige organisatie in de kolonie Curaçao |
|
 |
Canticanan religioso |
|
Publication Date: | | 1920 |
Type: | | Book |
Format: | | 122. : ; 14 cm. |
Edition: | | Edicion nobo i completa. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...mancha di nos Redentor.
Coenucoe ingrato ta nos coerazon
Toer ora e ta sufri secura.
Nos alma ta jena coe toer shimaron,
Sin fruta, sin flor, sin frescura,
Maria, ai manda jobida pa nos
Pe alma por bira hardin di nos Dios.
6 Bin ranca nos bicio, nos mal afeccion...” |
|
Canticanan religioso |
|
 |
Handboek voor de kennis van Nederland en koloniën |
|
Publisher: | | Nijhoff ( 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1922 |
Type: | | Book |
Format: | | xviii, 602 p. : ill., krt. ; 26 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Economische situatie Economic conditions -- Netherlands -- 1918-1945 Colonies -- Economic conditions -- Netherlands Nederland Nederlandse koloniën
|
Spatial Coverage: | |
Netherlands Nederland Nederlandse koloniën
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...Manie baai)
Daa ibooiba ai
3ER0E KABRITfÉ
.Boca San Pcdro
Si MARTIN.
Schaal 1:300000.
. Geologisch.
en dior. met
porphyriet.
Grano - dior iet, KwarLi dior.
■1 non op tiet en dutr
gangen non apliel
f dun kók
68* 50'
Sï EUOTAT1US.
Schaal 1:300000.
Geologisch...” |
|
Handboek voor de kennis van Nederland en koloniën |
|
 |
Venezuela : a commercial and industrial handbook : with a chapter on the Dutch West Indies |
|
Creator: | | Bell, P.L |
Publisher: | | Department of commerce. Bureau of foreign and domestic commerce ( Washington, DC ) |
Publication Date: | | 1922 |
Type: | | Book |
Format: | | xv, 472 p. : ill., krt., tab. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Economic conditions -- Venezuela -- 1918- Commerce -- Venezuela Economic conditions -- Netherlands Antilles Commerce -- Netherlands Antilles
|
Spatial Coverage: | |
Venezuela Netherlands Antilles
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | English |
“...brought out from
the Delta Amacuro. .
There are also 27 known plants capable of producing dependable
dyes, among these being the “ fruta de Tina,” “ sangrito,” “ quarema,”
“ anil silvestre,” and “ concha de corona ”; the first produces a deep
purple color, the second...” |
|
Venezuela : a commercial and industrial handbook : with a chapter on the Dutch West Indies |
|
|
![[Curaçao : la llave de la India occidental]](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/13/90/00001/NL-0200050000_UBL10_02109thm.jpg) |
[Curaçao : la llave de la India occidental] |
|
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | 1 p. : ill. ; 29 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...producto. colonlales y extlcos
han log^rado estas cludades, con sus
comunicaclones favorable, una ipran
reputacln. Minerale, granos y fru-
tas oleagrinosas, accites vegetale,
grasHS animale, petrleo y sus dc-
rlvado; |
|
[Curaçao : la llave de la India occidental] |
|
 |
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1928 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...nos, mu-
her, ora nos ta stima, cu e por a pone e sefiorita
quere su palabra. Ma awor mes lo mipresenta na
su cas i lo mi mustr fruta di mi desobediencia'; lo
mi cont tur mi bida i Dios lo yuda mi eu mi
yiunan, si mi evita un inocente di un desgracia, cu
ta na...” |
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
 |
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
Creator: | |
Pool, John de Menkman, W.R Dennert, Henk
|
Publisher: | | Ercilla ( Santiago de Chile ) |
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Curaçao Landenbeschrijving; Curaçao Literatuur; Curaçao Memoires; Curaçao Proza; Curaçao
|
Language: | | Spanish |
“...salan, los que deseaban comprar, o haba alguno que siempre se encargaba de este oficio. Dicen los tomadores de tragos que los granos masticados, una vez en el estmago, retienen el alcohol y hacen ms prolongado su paso al cerebro y, por consiguiente, se puede...” |
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
 |
Apoteosis universal del libertador : las ofrendas de Curaçao, Aruba y Bonaire |
|
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 1 p. : ; 30 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...Mayor del Ejrcito, gene-:
--------------^-----
EStREAl:ll<
f:l Mcjor Remedio
ElMcifi Cmodo
LI Mils Economico
^-1
VEPDADEQOS
GRANOS oE S/iLua
del FRANCK
0£ VENTA EN TQDA^ FARr^AOA^
I A.TBONCIN 4 J.HUMBEBT. 59,Bu. Noll.l PABI5 I
a la raemoria de ningn latinoame-...” |
|
Apoteosis universal del libertador : las ofrendas de Curaçao, Aruba y Bonaire |
|
|