|
|
|
|
|
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
Creator: | | Zerpa, Víctor Antonio |
Publisher: | | Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1886 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 216 p. : ill., portr. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...edad; y es de notar, y de ad-
mirar también, que no era ésta una educa-
ción comun para entonces, pues sobre los
elementos del idioma patrio, qüe conócfa
bien, y los de aritmética, geografia é his-
toria que forman el aprendizaje rudimentario,
a- CORONA FUNEBRE...” |
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
Creator: | | Evertsz, N.J |
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Papiamentu |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Esperanto |
“...korketrek ()
Tornillo, scroef ()
Torno, draaibank ( )
Polea, garrucho, takel
bierra, serrucho, zaag () di metsla ()
Taladro, boor () Yunque, aanbeeld ()
Idiomas.
Aleman,
Espanol, sjjai.
Frances,
Griego,
Hebraico,
Holands, lioelands.
Ingls,
Italiano,
Latin...” |
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
|
Staaltjes uit eigen bodem |
|
Creator: | | Grunings, W.C |
Publication Date: | | 1904 |
Type: | | Book |
Format: | | II, 132 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...d.'Wor^ T , ,
den de gevangenen-enderweeen | Mamtrad°’M les.'“struyen 4 lo9
in .de nederlandsche taal; onder ^ Pr®sos en el idioma bolandés;
het bestuur van den vorigen bf gobierno del anterior Ma-
Landvoogd, boorde men zulke» gistrado, no se ofan semejantes...” |
|
Staaltjes uit eigen bodem |
|
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
Publication Date: | | 1921 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Recht Nederlandse Antillen Overheidspublicaties (vorm) Wetteksten (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Nederlandse Antillen |
Genre: | |
Overheidspublicaties (vorm) (gtt) Wetteksten (vorm) (gtt) serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...fecha de su
aprobación.
En fe de lo cual los suscri-
tos firmamos la presente Con-
vención, que se hace por du-
plicado en los idiomas holan-
dés y castellano, y la sellamos
con nnestros respectivos sellos,
en Caracas, el 11 de Mayo de
1920.
(L. S.) W. B. ENGELBKECHT...” |
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
|
|
[Curaçao : la llave de la India occidental] |
|
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | 1 p. : ill. ; 29 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...referentes a una
cierta unlversidad o facultad, con-
viene dlrigir la correspondencia di-
reetamente. Se recomienda redac-
tar los pedidos de informacioes en
uno de lo.s tres Idiomas naclonales,
es decir, en alemen, francs o ita-
liano.
UNIVKP..SII).\1) DE BASITiE...” |
|
[Curaçao : la llave de la India occidental] |
|
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
Publication Date: | | 1929 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Recht Nederlandse Antillen Overheidspublicaties (vorm) Wetteksten (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Nederlandse Antillen |
Genre: | |
Overheidspublicaties (vorm) (gtt) Wetteksten (vorm) (gtt) serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...N, di dia 19 di Juni 1929.
Na Pueblo di Corsou.
Es acontecimiento asina tristoe coe a pasa den anochi di 8 di
Juni pasa den forma di lamtamentoe, a hasi oen impresion
masja grandi riba toer hende. Bau di es impresion ei i gracias
na es sentimientoe di coherencia...” |
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
Creator: | |
Pool, John de Menkman, W.R Dennert, Henk
|
Publisher: | | Ercilla ( Santiago de Chile ) |
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Curaçao Landenbeschrijving; Curaçao Literatuur; Curaçao Memoires; Curaçao Proza; Curaçao
|
Language: | | Spanish |
“...Aunque a la verdad, un buen pampoena, sopi di guyaba" o sopi di tama-rejn con funchi di mai chiqui, casi llegan a la altura del ms suculento men del ms aristocrtico gourmet. La carne de vaca, vena siempre de fuera en forma de vacas ms bien flacas, que haba que...” |
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
|
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1931 |
Type: | | Book |
Format: | | 79 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 3e dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Spanish Papiamento
|
“...ajera na concert
E ta un famoso violinista
I e otro, koe ta bisti asina
stranjo ?
Ta redactor di un di nos
courantnan
E ta usa cabei largoe
Su sombr tin un forma
masha particular
Ta kn e senora aji ?
Ta un senora americana
Mi tabatin pa un macam- <
ba
Anto...” |
|
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |
|
|
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Recht Nederlandse Antillen Overheidspublicaties (vorm) Wetteksten (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Nederlandse Antillen |
Genre: | |
Overheidspublicaties (vorm) (gtt) Wetteksten (vorm) (gtt) serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...enviada
dentro de dos veces 24 horas a aquel en cuya residencia se
ha entrado.
Aïticulo 6.
Esta ordenanza sera traducida en los idiomas inglésyespa-
nol y se pondra a la venta al püblico en general.
Dada en Willemstad el 7 de
Octubre de 1932 y publicada el
17...” |
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
Publication Date: | | 1935 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Recht Nederlandse Antillen Overheidspublicaties (vorm) Wetteksten (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Nederlandse Antillen |
Genre: | |
Overheidspublicaties (vorm) (gtt) Wetteksten (vorm) (gtt) serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...aviso previo de tres meses.
En fé de lo cual, los Plenipotenciarios respectivos, firman y
sellan la presente Convención en los idiomas espaflol y holandés.
Hecha en Santiago, el dia primero del mes de Junio del aflo
mil novecientos treinta y cuatro.
Miguel Cbuchaga...” |
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
|
Marginal languages: a sociological survey of the Creole languages and trade jargons |
|
Creator: | | Reinecke, John E, 1904-1982 |
Publication Date: | | 1937 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. (X, 880 p.) : krt. ; 20 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Creole dialects Languages, Mixed Creooltalen Pidgintalen Sociolinguïstiek
|
Genre: | |
Proefschriften (vorm) (gtt) theses (marcgt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | English |
“...the men than the woman ('los hombrea pronunCian con mils clar-
idad y distlnción las finales, y se aproxlaa m&s su language
al idioma portuguós qua el de las mujerea'). 4
ïh
Creole of that island, which-even has a distinctive name, FA
(paia de Anno Bom), is probably...” |
|
Marginal languages: a sociological survey of the Creole languages and trade jargons |
|
|
Datos para la biografía del almirante Luis Brion |
|
Creator: | | Hoyer, W.M |
Publisher: | | Sociedad Bolivariana de Curaçao ( S.l. , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1938 |
Type: | | Book |
Format: | | 11 p. : ill., krt. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...caja de caoba y con-
-10- ducidos hacia la ciudad. Las declaraeiones del compareciente
Johannes Agustin, fueron rendidas en el idioma criollo e in-
terpretadas e explicadas ante mi, Notario, en el holands,
por el senor Gustaaf Wilhelm Ferdinand Hellmund, intrprete...” |
|
Datos para la biografía del almirante Luis Brion |
|
|
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
Publication Date: | | 1939 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Recht Nederlandse Antillen Overheidspublicaties (vorm) Wetteksten (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Nederlandse Antillen |
Genre: | |
Overheidspublicaties (vorm) (gtt) Wetteksten (vorm) (gtt) serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...Si una de las Altas Partes Contratantes estableciere o man-
tenga en cualquier forma un control del comercio de divisas
extranjeras, este control deberd ser aplicado en tal forma que
garantice el comercio de la otra Parte el otorgamiento de una
cuota justa...” |
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
|
Un drama den hanch'i Punda |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1943 |
Type: | | Book |
Format: | | 35 p. ; 20 cm. |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
Subject Keyword: | |
Fictie Literatura Literature Literatuur Proza; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...gefeend!
Querido Lector:
Idioma di un Pueblo ta idioma di Su Dios pasobra di e manera ei E por expres’E, pidiendo E, pan di tur dia o rog’E pa otro fabornan.
No ta solamente reza un pueblo mester reza na su idioma, pero méseos di e manera ei E mester dirigí...” |
|
Un drama den hanch'i Punda |
|
|
[Curacao y Aruba] |
|
Publication Date: | | 1945 |
Type: | | Book |
Format: | | 39 p. : ill. ; 29 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“..., a la cabeza de sus tropas
atacantes, cay el general Ivan Danilovitch Cher-
niakowsky. La radioemisora, aparenteraente, di
esta forma al anuncio de la muerte del general judio
con el propsito de hacer resaltar el hecho de que
los generales arios iban entregndose...” |
|
[Curacao y Aruba] |
|
|
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1946 |
Type: | | Book |
Format: | | 86 p. ; 24 cm. |
Edition: | | 5e dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento Spanish
|
“...stranjo?
Ta redactor di un di nos
courantnan
E ta usa cabei largoe
Su sombr tin un forma
masha particular
Ta kn e senora aji?
Ta un senora americana
Mi tabatin pa un ma-
camba
Anto, bo a ekivoca bo
Oenda ta biba?
E ta biba den Caja Gran-
di cerca Senora Sanders...” |
|
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch |
|
|
|
Edicion especial dedicada a Aruba, A.H. |
|
Creator: | | Hessling, Hendrikus Antonius |
Publisher: | | Pan-American publishing service ( Ciudad Trujillo, Rep. Dom ) |
Publication Date: | | 1946 |
Type: | | Book |
Format: | | 90 p. : ill., maps. ; 30 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...sirvió para dar alojamiento y forma de buen
vivir a la población en los primeros dias que siguie-
ron a la conquista de estos pueblos de América,
igualmente hemos de aceptar de los indios la in-
fluencia que también tuvo la forma de vivir, la fru-
galidad y...” |
|
Edicion especial dedicada a Aruba, A.H. |
|
|
Een Nieuw ontwerp-landsgrondwet voor de Nederlandse Antillen kan spoedig in werking treden |
|
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...informaran sin di-
laoin al Secretario Gene-
ral acerca de cualesquier
cambios que ellos deseen
que se hagan. Cuando haya
transcurrido un trmiro
razonable sin que se reciba
ninguna observacin, el
Secretario General distri-
buira las actas en su forma
final.
9....” |
|
Een Nieuw ontwerp-landsgrondwet voor de Nederlandse Antillen kan spoedig in werking treden |
|
|
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Boekhandel Bethencourt ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1950 |
Type: | | Book |
Format: | | 87 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 6e druk. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | |
dictionary (marcgt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento Spanish
|
“...aangekomen
Mi conoc di bista
Mi nta corda ki jam
E tin basta edad caba
M'a mir ajera na concert
E ta un famoso violinista
I e otro, koe ta bisti asina
stranjo?
Ta redactor di un di nos
courantnan
E ta usa cabei largoe
Su sombre tin un forma
masba particular
Ta...” |
|
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans |
|
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...figura:
1 di idioma spah: palabranan qu no a sufri metaplasmo,
ni palabranan qu ta termina cu r i qu a ser forma ni-
camente mediante apocope, p.e. tirar tira, bebedor
bebed, etc.
2 di idioma ulands: palabranan qu no a sufri metaplasmo.
Como origen di un palabra...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
|