|
|
|
|
|
|
Deductie, ten opzichte van de klagten door het Hof van Engeland tegens hem ingebragt, als het geen geduurende zijn commando op 't Eyland St. Eustatius is verrigt : 23 Maart 1779 |
|
Creator: | | Graaff, Johannes de, ca. 1730-1811 |
Publication Date: | | 1779 |
Type: | | Book |
Format: | | .. p. : ; fol. + |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...tn >
gineele,alhier ter Secretary®
deefes Eilands beruÜende.
Aélum St. Euüatius den lo
January 1777.
Onder Hond,
fjfuod At te flor.
Was geteekent,
Alexander le Jeune ,
Secretaris.
TK ondergeteekende Johannes Godet, in qualiteit als xt m .
Opper-Conltapel der...” |
|
Deductie, ten opzichte van de klagten door het Hof van Engeland tegens hem ingebragt, als het geen geduurende zijn commando op 't Eyland St. Eustatius is verrigt : 23 Maart 1779 |
|
|
De Marquis de Bouillé of De herövering van St. Eustatius : heldenspel |
|
Creator: | |
Kasteleijn, Petrus Johannes, 1746-1794 Klippink, David (erven, Amsterdam)
|
Publisher: | | bij de erven van David Klippink ( Te Amsteldam ) |
Publication Date: | | 1782 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. : ; in-8. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Drama -- Sint Eustatius |
Spatial Coverage: | | Sint Eustatius |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch German
|
“...prooij’, in flavernij te leeven!
Of zij t gij gantsch ontaart van Hollandsch edel bloed ?..
B 4 FLO- 34 DÈ MARQUIS DE BQUILLÉ,
FLOR IS.
Wij roemen mede, als gij, op deugd en heldenmoed^
Wij hooren mede, als gij, tot Neêrlands wakkre braaven.l
KAREL.
En toont...” |
|
De Marquis de Bouillé of De herövering van St. Eustatius : heldenspel |
|
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
Creator: | | Conradi, Cornelis, 1807-1876 |
Publication Date: | | 1844 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“... i lo bosonan persigb nan di
35 oen stat na otro. Pa lo bini ariba bosonan toer e sanger
hoestoe, koe tabata dramaa ariba tera fo di sanger di e hoes-
toe Abel, te na sanger di Zacharias, joe di Barach;a, koe bo-
36 sonan a mata meimei di tempel i di altar...” |
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
|
Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o |
|
Creator: | | Putman, J.J, 1812-1883 |
Publisher: | | A.L.S. Muller i J.F. Neuman ( Curaa̜o ) |
Publication Date: | | 1849 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Sakrameentoe di
altaar, komo Dioos i heende, koe koerpa i al-
ma, koe kariti i sanger. Ees pam no ta pam
mas ; ees bienja no ta bienja raas i efel ta bo
adoraabel koerpa ; eel ta bo sanger precioso.
Misteria, ki mi no poor komprende, ma pa Bo,
ki ta berdad i sabidoeria...” |
|
Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o |
|
|
|
Historia kortikoe nan foor di bybel |
|
Creator: | | Putman, J.J, 1812-1883 |
Publication Date: | | 1852 |
Type: | | Book |
Format: | | [58] p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...wardadooi di mi
roeman anto?
10.
Kastiegoe i Kan.
Dioos disi koe Kan: Kan, kiko bo a hasi!
sanger di bo roevnan, ki bo a drama, ta kla-
ma vienganza. Tera, ki a bebe sanger di bo
roeman lo ta kontra bo: maske lo bo tiaha
largoe i pisaar lo eel ninga di doenaa...” |
|
Historia kortikoe nan foor di bybel |
|
|
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon |
|
Creator: | | Frederiks, B.Th.J, 1826-1902 |
Publisher: | | Illm̃o i Rvm̃o Senjor Vic. Apost. ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1856 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ; 13 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | srn |
“...hoentoe koe bo den toer sieglo. Amen.
Obasjon na donoor di
Santiesimo Sanger di IIesoeb.
^ Senjor Hesoes miera nos prosternaar
na pia di bo Kroes adorabel, na kwaal bo
a draniik bo Sanger Prccioso pa liasie mi-
serikordia koe toer bende : basj arieba
08 koe...” |
|
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon |
|
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
Creator: | | Dissel, S. van, 1806-1878 |
Publisher: | | American Bible Society ( New York ) |
Publication Date: | | 1865 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. : ; 17 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Papiamentu -- Texts Creole dialects, Spanish -- Texts
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Creoles and Pidgins (Other) |
“...Hezoes a bini kon eel, i oen troepa grandi a
sigiele, i falta poko nan a fogele.
25. I oen moheer, koe tabatien perdermeentoe
di sanger diees doos anja kaba,
26. I koe a soefri moetsjoe di dokter nan i a doe-
3 18 MABKO, KAP. V.
na toer soe koos pa bira saloer...” |
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
Publisher: | | Apost. Vicariaat ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1869 |
Type: | | Book |
Format: | | 136 p. : ; 17 cm. |
Edition: | | 2e dr. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...Kaboeja, de spieren.
Sso, de hersens.
Stoma, de maag.
Mondngo, de ingewanden.
Long, boffi, de long.
Koerason, het hart.
Sanger, het bloed.
Pols, de pols.
Ader, bnaj een ader.
Higra, de lever.
Goordo, het vet.
Gal, de gal.
Kosa, de adem.
Bi las....” |
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
|
|
Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen |
|
Publisher: | | Muller ( Curaa̧o ) |
Publication Date: | | 1869 |
Type: | | Book |
Format: | | 91 p. : ; 23 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Spanish Dutch
|
“...yerba comienza d salir.
Los drboles estan brotando ya.
Ta tienen ojas.
Botones, Jlores.
Vamos al jardin.
Aqui estd ma hermosa flor.
I Qué fior es esta ?
i Qué fior es son estas?
Violetas y jacintos.
Bien pronto habra tulipanes,
Narcisos tambien.
Aqui estd un...” |
|
Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen |
|
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1880 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 13 cm. |
Edition: | | Edicion nobo. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...ta bo jioe mas !
Senjor mi ta confesa mi picar den
bo Santa preseneia, i mi ta verfoei nan di toer mi eofrazoii. Pa merito
di sanger i morto di Hesu Cristoe bo
Jioe dibino, mi ta ])idi Bo, pordona
mi i liaci misericordia coe mi.
Dios santoe ten j^iedad di mi...” |
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
Publisher: | | Imprenta de la Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ; 14 cm. |
Edition: | | Cuatro ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...wardador di
mi roeman anto?—
X.
Castigoe di Cain.
Dios dici coe Cain: Cain, kiko bo a haci? —7—
sanger di bo roeman, koe bo a drama, ta
clama venganza. Tera, koe a bebé sanger
di bo roeman, lo ta contra bo: maské lo bo
traha largoe i pisar, lé ninga di doena bo
fruta;...” |
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
Publisher: | | Imprenta Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 106, IV p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Linguistics -- Papiamento -- Texts |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...arriba; Pon
atoncion i orde na toer cos di bo cas, i lo bo
prospera.
NL.
lAS.
JFs lioe ta drama inhustoe sanger di su
prgimo, lo paga un dia coe su mees sanger.
UBEETO tabata mucboe cbikitoe ainda
pa sigi SU tata, nu jager famoso di rey,
koer un ladron a mata deu...” |
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
|
|
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal |
|
Creator: | | Marsollier Des Vivetières, Benoît Joseph, 1750-1817 |
Publisher: | | C.J. & A.W. Neuman Fz ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1885 |
Type: | | Book |
Format: | | 80 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Dutch language -- Dialects -- Netherlands Antilles -- Curaçao |
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...gevl,
(22)
? Manoe robees.
l Dedee.
( Dedee grandi.
\ Dedee tjiekietoe,
> Elleboog.
; Moketee.
' Pols.
^ | Hoenja.
> Kweroe.
| Sanger.
< Barika.
| Loombriesji.
! Moondoongo.
! Nervioenan.
| Loomba.
$ Stoma.
Koerasoon.
i Kaboeja di koerasjon.
< Hiegra.
! Boffie...” |
|
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal |
|
|
Boeki di oracion pa uso di Catolicanan di Curacao, Bonaire i Aruba |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curacao ) |
Publication Date: | | 1885 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ill. ; 13 cm. |
Edition: | | Segunda ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...bo jioe mas !
Senjor! mi ta confesa mi picar na
bo santa presencia, i mi ta verfoei s
nan di toer mi coerazon. Pa merito
di sanger i morto di Hesu Cristoe, bo
Jioe dibino, mi ta pidi Bo, pordona
mi i haci misericordia coe mi.
Dios santoe ten piedad di mi po-...” |
|
Boeki di oracion pa uso di Catolicanan di Curacao, Bonaire i Aruba |
|
|
Ceremonianan pa consagracion di un obispo : na ocasion memorable di consagracion di Monseñor C.H.J. Reijnen obispo titular di Assurië y Vicarío Apostólico di Curaçao |
|
Publisher: | | A. Bethencourt e Hijos ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1886 |
Type: | | Book |
Format: | | 16 p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...tambe, pasobra esainan ta
lo ke Hesu Cristoe mees a escohe
como ofrenda, dia el a institui e
ministerio sagrado di su Curpa i su
Sanger bao di figura di pam i di
binja.
Misa ta sigi.
Ora ceremonianan di e Ofrenda
caba, e consagrador ta laba su ma-
noe i ta bolbe...” |
|
Ceremonianan pa consagracion di un obispo : na ocasion memorable di consagracion di Monseñor C.H.J. Reijnen obispo titular di Assurië y Vicarío Apostólico di Curaçao |
|
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
Creator: | | Zerpa, Víctor Antonio |
Publisher: | | Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1886 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 216 p. : ill., portr. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...y repentina
muerte del senor * Agustxn Bethencourt.
---U ■Xt
ft
CORONA FU'NEBRE. 175.
Tres dias no mas- hace hoy que el se-
■flor Bethencoürt gozaba de vida, formando
la alegria y el contento de una respetable
familia; y ya, derribado él con sübito gol-
pe...” |
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
|
|
Westindische Skizzen : Reise-Erinnerungen |
|
Creator: | | Martin, K, 1851-1942 |
Publisher: | | Brill ( Leiden ) |
Publication Date: | | 1887 |
Type: | | Book |
Format: | | VII, 186 p., [23] bl. pl. : ill., krt. ; 28 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Evaluatie Description and travel -- Suriname Description and travel -- Netherlands Antilles
|
Spatial Coverage: | |
Suriname Netherlands Antilles
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | German |
“...Behauptung, dass die tropischen Vögel nicht so schön Bangen, wie
die unsrigen, habe ich nicht bestatigt gefunden. Die Leistungen der Sanger steigern sich aber in
den Tropen nicht im gleichen Maasse mit der Ueppigkeit der Natur und deswegen beachtet man
den bescheidenen...” |
|
Westindische Skizzen : Reise-Erinnerungen |
|
|
Las cosas de Venezuela |
|
Creator: | | Lucrecio |
Publication Date: | | 1887 |
Type: | | Book |
Format: | | .. dl. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...no odiemo. litemtoente la tu.
11 4- 1 ]rrt>] < P^Ti tienino ue las bruKadt*s,
benfioo os el despotiamo kgai! J-a tiempo uo ^ , flor^zn
bubo faimVdn nn rey de Cldpre que consmrro en que flicardo boi*azo
la. de Plata y no
'"pi^,nna do do.: Vl.'ptdndpto. poUfco...” |
|
Las cosas de Venezuela |
|
|
Bericht über eine Reise nach Niederländisch West-Indien und darauf gegründete Studien |
|
Creator: | | Martin, K, 1851-1942 |
Publisher: | | Brill ( Leiden ) |
Publication Date: | | 1888 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., krt., pl. ; 27 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Geology -- Netherlands Antilles Description and travel -- Netherlands Antilles
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | German |
“...Behauptung, dass die tropiachen Vogel nicht so achön sangen, wie
die unsrigen, habe ich nicht bestatigt gefunden. Die Leiatungen der Sanger ateigern sich aber in
den Tropen nicht im gleichen Maasse mit der Ueppigkeit der Natur und deswegen beachtet man
den bescheidenen...” |
|
Bericht über eine Reise nach Niederländisch West-Indien und darauf gegründete Studien |
|
|
Poesías |
|
Creator: | |
Wolfschoon, A.A Chumaceiro, David M
|
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1894 |
Type: | | Book |
Format: | | 78 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...liuye de la flor la amante abeja
A1 agotar su miel
Besa al pasar, mas. rApida se aleja
La onda pura, infiel. 62
A. ,A. WO-LFSCHOON
Pierde tambin la flor su lozania^
Desaparece ebbanco ysu verdor ;
Antes que esto suceda, vida mia,
Robe a la flor la abeja Sli...” |
|
Poesías |
|
|