|
|
|
|
|
 |
Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen |
|
Publisher: | | Muller ( Curaa̧o ) |
Publication Date: | | 1869 |
Type: | | Book |
Format: | | 91 p. : ; 23 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Spanish Dutch
|
“...otra
comtra los senores S. y compania.
j Cuando se debe ?
A quinze y d treinta dias vistas.
La i. ranza del seiior B. se acepto.
Fero los senores S. no aceplaron.
Es mnester prolesiar.
Vaya v. donde el e’scribano F.
Aqui estd una übranza que reci-
bimos ayer,...” |
|
Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen |
|
 |
Atlas van Nederlandsch Oost- en West-Indië |
|
Creator: | | Dornseiffen, I, 1818-1898 |
Publisher: | | Seyffardt ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1884 |
Type: | | Book |
Format: | | 4 p. : 26 krt. ; 39 cm. |
Edition: | | 3e dr. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...'U
S
gSt.
2, StadWis
Enbvpt
Tivmtdonu^axynt'.
5. Javo/hank'.
6. PaadvcavJustiiic'
7. Buitenkaic
l
o 'Mjxtrtpojig {dorp)
\ ^ ^
fero ^AliCha'ieiisch/, ^ \\\ pxmoe
^ '11 \^i''
rn.1. ll SerfUo^ Wl,.
^oenoeng sahanJ ^
? Jr'oststaiion/ ' J^etsemggrcdyxiv (Tixlc...” |
|
Atlas van Nederlandsch Oost- en West-Indië |
|
 |
Las cosas de Venezuela |
|
Creator: | | Lucrecio |
Publication Date: | | 1887 |
Type: | | Book |
Format: | | .. dl. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“... todos pueden entrar al ejercicio de la autoridad, es
decir, a la participacin de la' vida politica activa, per...... y
este fero es nada menos que la gran bollaqueiia,..... es ne-
cesario que antes pase por las borcas caudinas, que antes ado-
re el idolo...” |
|
Las cosas de Venezuela |
|
 |
Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château collégiale de St. Léonard de Bellême et prieuré de St.-Martin-du-Vieux-Bellême |
|
Creator: | | Barret |
Publication Date: | | 1894 |
Type: | | Book |
Format: | | [VI,] 323 p. : ; in-4. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | History -- Sources -- Perche (France) |
Spatial Coverage: | | Perche (France) |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | French |
“...Stephanus, Harduinus et Ragi-
naldus dederunt ei pro caritate xxx solidos de Cenomanms.
Hoc donum auctorizavit Haimericus, de cujus fero erat, et
habuit inde duos solidos; et viderunt et audierunt Theodencus
de Roceto, Willelmus de Rrueria, Isembertus de Sancto-Martino...” |
|
Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château collégiale de St. Léonard de Bellême et prieuré de St.-Martin-du-Vieux-Bellême |
|
|
 |
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“... esay ta manda
mi catlogo ltimo di mehor auto lightsix; otro ta ofrece
mi un puesto den nan negocio; enfin miles oferta mas.
fero mi tabata un puito cu a nace cu mi spoor i mi
por a resisti contra tur e gaviianes, pa astuto cu nan tabata.
Despues di a pone...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
 |
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 15 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...feneta
Di e pskechi te e bayena den laman e mikrobyo o e insekto multkolor hasta e amfibyo, manera e kayman
Ta su obra, e tiger feros, e bunita flor e luna presioso, e strea briyante e solo ku ta duna nos kalor
II
E solo ku ta duna nos kalor ta obra ku nos mest...” |
|
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan |
|
 |
Ser Betris : obra original |
|
Creator: | |
Martinus, Efraim Frank Marcano, Eb Dieleman, Wim C
|
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 36 p. : ill., tek. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...misa Di algn pader a parti e antesal na dos I anke, manera semper, no ta tur hende ta bisa Meskos: Tabata tin un temblor masha feros. *
A pasa ku Maria den su shelu un spantu A hanja ora ela mira huida di su ju.
Lihe ela pone ninjo Hesus un kantu Ora ela mira...” |
|
Ser Betris : obra original |
|
 |
Muchila |
|
Creator: | |
Booi, Hubert Habibe, Frederick Hendrik
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur Poëzie; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu Religieuze literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...di drumi.
Den esey ma tende un supl di kachu. Mes ora m'a bula lanta, pasobra mi sa ku ora kwalkye kos pasa, si tin un bestya feros den besindaryo, mi kompaeronan ta suta alarma.
Prom ku mi kye sali for di bow di e baranka, m'a ripar ku tur e lug tabata manera...” |
|
Muchila |
|
|
 |
Fiesta di Idioma A2 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...Tiko: Bni, Bni.
Bni: Dikon bo ta hasi tantu
bochincha? Ma bisa bo tg ku mi ta bai dal un keiru?
Tiko: Bo a lubid ku tin un animal feros ta kana eif ku por kome bo?
Bni: Esei s ta bai un tiki difsil.
Tiko: Dikon? Kiko bo ke men?
Bni: Ma kaba di tende ku nan a haa...” |
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
 |
Diccionario Papiamentu Holandes |
|
Creator: | |
Jansen, G.P Goslinga, W.J
|
Publication Date: | | [1945] |
Type: | | Book |
Format: | | 166 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamentu -- Dutch -- Dictionaries |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...fel'pa; fluweel, pluche,
femeni'na; vrouwelijk,
fene'ta; speld,
fe'ria; fair, kermis.
67 fermentó
flakesa
fermentó; gisten, gegist.
feros'(o); wild, woest,
fertil'; vruchtbaar,
fia; leenen, uitleenen, pof-
fen, rijgen.
fid; geleend, gepoft, gere-
gen.
fiamen'tu;...” |
|
Diccionario Papiamentu Holandes |
|
 |
Nederlandsche zeevaarders op de eilanden in de Caraïbische zee en aan de kust van Columbia en Venezuela gedurende de jaren 1621-1648(9) : documenten hoofdzakelijk uit het Archivo General de Indias te Sevilla |
|
Creator: | |
Wright, Irene Aloha, 1879-1973 Dam, C.F.A. van, 1899-1972
|
Publisher: | | Kemink ( Utrecht ) |
Publication Date: | | 1934-1935 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
1600-1700 Scheepvaart Discovery and exploration -- Dutch -- America Nederland Caribisch gebied
|
Spatial Coverage: | |
America Nederland Caribisch gebied
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Spanish
|
“...zij weg-
voeren, omdat zij er geen voordeel in zagen te blijven.
Zij namen „het schip van Kapitein Francisco Gonzalez Regai-
feros mede, dat half geladen was en dat buiten het bereik van
het geschut aan den wal was gebleven. En toen zij de haven uit-
zeilden...” |
|
Nederlandsche zeevaarders op de eilanden in de Caraïbische zee en aan de kust van Columbia en Venezuela gedurende de jaren 1621-1648(9) : documenten hoofdzakelijk uit het Archivo General de Indias te Sevilla |
|
 |
Reisebeschreibungen von deutschen Beamten und Kriegsleuten im Dienst der niederländischen West- und Ost-Indischen Kompagnien, 1602-1797 |
|
Creator: | | L'Honoré Naber, S.P, 1865-1936 |
Publisher: | | Nijhoff ( Haag ) |
Publication Date: | | 1930-1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 13 dl. : ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
1600-1700 1700-1800 Voyages and travels West-Indische Compagnie Duitsers
|
Genre: | |
Reisbeschrijvingen (vorm) (gtt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | German |
“...gantz allein mitten im Meer ohn ein einiges
*) Nicht Lombok sondern Sumbawa 1st gemeint.
*) Der Tambora auf Sumbawa.
) Cabo dos Feros der alten Karten (Flores).
*) Die Ostspltze der Insel Flores. verkens MOLUKKEN-REISE I
Land daran, gelegen, vnd werden gerechnet...” |
|
Reisebeschreibungen von deutschen Beamten und Kriegsleuten im Dienst der niederländischen West- und Ost-Indischen Kompagnien, 1602-1797 |
|
|
 |
Neerlandia : orgaan van het Algemeen Nederlandsch Verbond |
|
Creator: | | Algemeen-Nederlands Verbond. |
Publisher: | | Algemeen Nederlandsch Verbond ( Gent, 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1896- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; formaat varieert. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Politiek Algemeen Nederlands Verbond Periodicals -- Netherlands Colonies -- Periodicals -- Netherlands
|
Spatial Coverage: | | Netherlands |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...hier-
tegen een koffer met geleerdheid aan, dat lucifer,
als men een ander woord wil, lichtbrenger moet
worden, van lux licht en fero ik breng. Alsof!
Mochten de vuurhoutjes het doen, misschien
komt dan ook het mooie verkleurmannetje onder dak.
Aan de Afdeelingen...” |
|
Neerlandia : orgaan van het Algemeen Nederlandsch Verbond |
|
 |
Simadán : revista literario-cultural |
|
Creator: | | Lauffaer, Pierre A |
Publication Date: | | 1950- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 31 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“... Deseperansa
Den un forma kriminal,
Pa un guera kruel i fatal
Nos tera a ser sagudi
1 hopi bida a bai perdi.
Den e lucha tan feros
Ruman a mata ruman,
I mil otro kos mahos
Riba tera, den laman
I den laira a sosode
Pa sinja homber i spiert'e
K'el a koge direksjon...” |
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
 |
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...contesta, mientras
el a kita su pecbi foi su cabez, loke
mi ta gana di dia coe mi trabao,
ta alcanza basta bon pa mantene-
cion. Fero Sefior Girolamo mester
sabi koe poco seman pas&, un ca-
lumqidad mash. grandi a pasa mi
bon amigoe Lzaro, un incendio a
kima su...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
 |
Neerlandia : orgaan van het Algemeen Nederlandsch Verbond |
|
Creator: | | Algemeen-Nederlands Verbond. |
Publisher: | | Algemeen Nederlandsch Verbond ( Gent, 's-Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1896- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; formaat varieert. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Politiek Algemeen Nederlands Verbond Periodicals -- Netherlands Colonies -- Periodicals -- Netherlands
|
Spatial Coverage: | | Netherlands |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...zwijgende en toch
welsprekende getuige van de edele vrucht eener ge-
stadige beoefening der humaniora:
Emollit mores nee sinit esse feros.?
Hilversum. J. DE LOUTER.
Hulde, dank en heil den gelukkige, die terugziet
op meer dan dertig jaren noesten, vruchtbaren en...” |
|
Neerlandia : orgaan van het Algemeen Nederlandsch Verbond |
|
|
 |
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...mondi Yu di kach ta mash grasioso. Baka i toro Kabai i yewa
Kach homber I tefi (kach muh) Djake kaa ta bibu i lih.
Un bestia feros o mansu.
Buriku ta bestia di krga Chubatu.
18 Buriku (animal, bestia) ku bo ta!
Un kui ta pa kwe pra (totolika, aladuru, kokoi...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
 |
Porta será : piesa di un akto |
|
Creator: | |
Sartre, Jean-Paul Henriquez-Alvarez Correa, May
|
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 53 p. ; ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Franse revolutie Toneelstukken; Franse taal; Nederlandse vertalingen Toneelstukken; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...chikitu ku por tin, anto ku dedika-shon i amor. E kamber aki tabata tur kla pa risibi NOS.
Kon bo mes por ke. Tur kos tasina feros, steif, firkant. Ami ta detest kos firkant.
(Ta hisa skouder) Si ba kere ku ami a biba nunka den salon di stilu, anto ba kere...” |
|
Porta será : piesa di un akto |
|
 |
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1974 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...Boneiru.
Poned di pas ta keda mal mir. Angelnan a kanta Pas pa hendenan dl bon boluntat, pero hopi hende ta biba manera animal feros ku no ke laga otro na pas. Na Den Haag tin e Palasio di Pas. Kristu ta e Rei di pas. Un hende paslfiko sa di evit pleitu. Na...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
 |
Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
Creator: | |
Allen, Rose Mary UNESCO
|
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | V, 42 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Afrikaanse kunst Cultuur; Nederlandse Antillen Publicaties van Antillianen Volkskunst; Afrika
|
Language: | | Papiamento |
“...manera e ta awor aki.
Tempu ku e tabata un lug frtilj jagd i piskad, ku tabata biba ei,a pinta riba e barankanan, figura di animal feros, olifante, rinoseros, zjiraf, avestrus i bfalo. E ltimo animal aki ku nan ta yama baka di mondi, ta modelo importante pa m.skaranan...” |
|
Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
|