|
|
|
|
|
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
Creator: | | Conradi, Cornelis, 1807-1876 |
Publication Date: | | 1844 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...kabees di e pader nan i ouderling nan i toer raad
tabata boeska lestigoe falsoe kontra Hezoes, pa nan pour ( 68 )
60 ip a tee. Ma nan no poor a haja niengoen; i maskee koe
hopi testigoe falsoe a preseenta nan, nan no poor a haja
niengoen koe poor a sierbi; ma poorfien...” |
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
|
Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o |
|
Creator: | | Putman, J.J, 1812-1883 |
Publisher: | | A.L.S. Muller i J.F. Neuman ( Curaa̜o ) |
Publication Date: | | 1849 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...pikaar; na ees lo nan ta
pordonaar: na ees ki Bo lo a reserba pikaar,
na ees lo nan keeda reserbaar.
1 Lo mi larga oen bergwenza falsoe tenee
mi atras di konfesa mi pikaar koe oen koera-
zon liempie 1 No, O Dioos ! teempoe ki mi
a ofendee Bo mi mesteer tabatieii...” |
|
Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o |
|
|
Historia kortikoe nan foor di bybel |
|
Creator: | | Putman, J.J, 1812-1883 |
Publication Date: | | 1852 |
Type: | | Book |
Format: | | [58] p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...staka na soe tera
i hasi nan katieboe.
Tobieas.
Apisnar ki n,ajoor partieda f
ra imn tal.ata prisonjero na
aa sierbisio di Uioos falsoe nan, oter a ke
da fic'el na nan religion. Bau di ees nan, ki a keda fiVl, taliafien oen lioinln'r snatuc
janiaar Tobifos, ki...” |
|
Historia kortikoe nan foor di bybel |
|
|
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon |
|
Creator: | | Frederiks, B.Th.J, 1826-1902 |
Publisher: | | Illm̃o i Rvm̃o Senjor Vic. Apost. ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1856 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ; 13 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | srn |
“...sne luinislr.nia
(li kous sunlop.
Mi a inoeiislia mi devoto j>a otro heii-
do gaba mi.
Kantra di doos Mandamentoe.
Mi a hoera falsoe i mi a hoera sien
Hie.steer.
Mi a sigoera koe hoeramentoc koos koe
mi tabata doeda.
Mi a hoera deseando inoorto otro lua-
loe...” |
|
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon |
|
|
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
Creator: | | Dissel, S. van, 1806-1878 |
Publisher: | | American Bible Society ( New York ) |
Publication Date: | | 1865 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. : ; 17 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Papiamentu -- Texts Creole dialects, Spanish -- Texts
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Creoles and Pidgins (Other) |
“...Kwando anto oen heende lo bisa na boso:
ata, Christoe ta aki, of mira, eel ta aja! no kere.
22. Pasabo bopi Christoe falso i profetoe falso
lo parse, koe lo basi seenja grandi i milager nan,
pa ganja, si tabata poesibel, beende skohier nan
mees tambien.
23...” |
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1880 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 13 cm. |
Edition: | | Edicion nobo. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Dios sti ministronan
6 di cos santoe.
Mi a moenstra mi deboto pa otro
Iiende gaba mi.
Contra (ii dos Mandainicnloe.
Mi a linra falsoe i mi a luira sin
mester.
Mi a signra coe huramentoe cos koe
mi tabata duda.
Mi a luira deseando morto otro
maloe pa mi cnrpa...” |
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
Publisher: | | Imprenta de la Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ; 14 cm. |
Edition: | | Cuatro ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“... koe reynan impio atabata liacie
cai aden.
LXXVI.
Proteta Ellas.
Acab, di mas maloe rey di Israel, a
traba un altar pa dios falsoe Baal, i el
tabata obliga pueblo pa cometé é crimen
grandi di xdolatria. Profeta Elias a sali
anto i dici coe rey na Nomber di...” |
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
Creator: | | Zerpa, Víctor Antonio |
Publisher: | | Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1886 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 216 p. : ill., portr. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...frente
con la aureola de los justos—a la diestr-a
del Senor—gozando de la bienaventuranza
eter na!
Pues, en estos tiempos de falsos hono- CO EON A PÜNEBEE. 103-
res é inmerecidas distinciones — él en su
adorable sencillez y bondad, a nada aspi-
raba, puesto...” |
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
|
|
Las cosas de Venezuela |
|
Creator: | | Lucrecio |
Publication Date: | | 1887 |
Type: | | Book |
Format: | | .. dl. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...dice.
Si, pero tambin marcharemos con el centralisme, como he-
mos venido marchando ( awique cubiertos de oropel) con un atroz
y falso liberalismo, como marcharemos con todo, porque de to-
do abusamos, porque no ha habido verdadero patriotismo, por-
que no queremos...” |
|
Las cosas de Venezuela |
|
|
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795 |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1903 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...tabata circula, koe orde a
bini foi Holanda, pa declara catiboenan liber,
koe^Gobierno di isla a tenle scondf. (R. & S.
6. E idea falsoe, koe cabeznj,n di revolu-
(1) Isralitonan no tabata larga nan catiboe traha
dia sabra. - 78 -
cion a plama bao di catiboenan...” |
|
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795 |
|
|
Staaltjes uit eigen bodem |
|
Creator: | | Grunings, W.C |
Publication Date: | | 1904 |
Type: | | Book |
Format: | | II, 132 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...puédese apreciar lo
valsche Vèrwérpëh, zonder aan- & baeno y lo verdadero y recbazar
zien des persöons en zonder® lo malo y lo falso, sin distineión tekortkoming aan waarheid en £ de personas y sin faltar con ver-
rechtvaardigheid. & dad y justicia.
Maar in...” |
|
Staaltjes uit eigen bodem |
|
|
Chronique et annales de Gilles le Muisit, abbé de Saint-Martin de Tournai |
|
Creator: | |
Gilles, 1272-1353 Lemaître, Henri, 1881-1946
|
Publisher: | | Renouard ( Paris ) |
Publication Date: | | 1906 |
Type: | | Book |
Format: | | xxxiii, 336 p. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
History -- Flanders History -- France -- Capetians, 987-1328 History -- France -- Philip VI, 1328-1350
|
Spatial Coverage: | |
Flanders France
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
French Latin
|
“...pluri-
mis de regno Francie, exercitu congregato, iterum circa festum
sancti Michaelis (29 septembre) Flandriam invasit et per falsos
Flandrenses sibi consentaneos Bruges ingressus, magnam mul-
titudinem fidelium regis Anglie domini sui catervatim in eorum
domibus...” |
|
Chronique et annales de Gilles le Muisit, abbé de Saint-Martin de Tournai |
|
|
|
Historia di Testament Bieuw : I |
|
Publisher: | | Vicariato Apostolico ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1911 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...vasonan santoe na
ora di sacrificio di Dios berdadero, ma awor e
sirbidornan impi'o di diosnan falsoe a bebe nan
binja for di nan na honor di nan diosnan falsoe.
Bon Dios no por a keda sin castiga un sacri-
legio asina terribel.
Meimei di es fiesta, den alegria...” |
|
Historia di Testament Bieuw : I |
|
|
Flora voor de Nederlandsch West-Indische eilanden |
|
Creator: | |
Boldingh, I, 1879-1938 Koninklijke Vereeniging Koloniaal Instituut
|
Publisher: | | De Bussy ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1913 |
Type: | | Book |
Format: | | XX, 450 p. : ; 23 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Botany -- Netherlands Antilles |
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...groot aantal meeldraden en een onderstandig, éénhokkig vrucht-
beginsel met vele zaadknoppen.
Curaqao, Aruba, Bonaire: Amooro falso, Daalpeega, Moora, Peegapeega,
Peega saaja sjimarón, Pessji pessji.
Fam. 208. Begoniaceae.
5397. Begonia L.
Begonia retnsa Schulz...” |
|
Flora voor de Nederlandsch West-Indische eilanden |
|
|
The flora of Curaçao, Aruba and Bonaire |
|
Creator: | | Boldingh, I, 1879-1938 |
Publisher: | | Brill ( Leiden ) |
Publication Date: | | 1914 |
Type: | | Book |
Format: | | XIV, 197 p. : ill. ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | English |
“...Loasaceae.
5383. Mentzelia Linn.
Mentzelia aspera Linn. Spec. (1753) 516; Gris. FI. 298. A m o o r o Turnera—Cephalocereus.
71
falso, Daalpeega, Moora, Peega peega, Peega saaja
sjimarón, Pessji pessji.
Curasao: Cas (4802); Wk (4957); Aw (5140); Ent (5432); Kit...” |
|
The flora of Curaçao, Aruba and Bonaire |
|
|
Determineerlijst voor de in het wild groeiende planten der Nederlandsche West-Indische eilanden ; : Lijst van inlandsche plantennamen in gebruik op de Nederlandsche West-Indische eilanden |
|
Creator: | | Boldingh, I |
Publisher: | | De Bussy ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1914 |
Type: | | Book |
Format: | | p. 19-112. : ill. ; 23 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“... {Ben. W. Eil.). . Medicago sativa.
Almond tree. . . . . . . {Bov. W. Eil.) . . Terminalia Catappa.
Aloë Aloe vera.
Amooro falso .... . . {Ben. W. Eil.) . . Mentzelia aspera.
Ananas . . {Bov. W. Eil.) . . Ananas sativus.
Angelika ...... . . {Bov. W. Eil...” |
|
Determineerlijst voor de in het wild groeiende planten der Nederlandsche West-Indische eilanden ; : Lijst van inlandsche plantennamen in gebruik op de Nederlandsche West-Indische eilanden |
|
|
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...ta divulga emo-
cion cu e palabranan di Henry a yena riba su alma. Cu
duele e ta bisa:
Pobre mi ruman, vanidad di e categoria falso a do-
mina su espirito i ya el a cuminsa perde e amor propio
cu tur homber meste tin. E ta sinti cu e ta un manequi
di Josefa...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1928 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...felicidad, ;
despreciando hobennan laborioso, di oftcio, cu por |
saca nan cara na ora di peligro, pa scucha prome- ;]
sanan falso di bistidornan, cu ta stima tantem nan ,
ta mira negocio, sin ocupa nan cu esayinan su ca- 1
racter.
----t ----
Capitulo X.
d...” |
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
Creator: | |
Pool, John de Menkman, W.R Dennert, Henk
|
Publisher: | | Ercilla ( Santiago de Chile ) |
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Curaçao Landenbeschrijving; Curaçao Literatuur; Curaçao Memoires; Curaçao Proza; Curaçao
|
Language: | | Spanish |
“...en alta voz a Piet: Provecha awor y pague ke fuerte falsoe". El conductor se lleg a mi hermano Piet, que le haba tendido la mano con la moneda, y antes de
9 130 JOHN DE POOL
cogerla le dice: Aki plaka falsoe un ta pasa Nuestra sorpresa fu general. Entonces el...” |
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
|
Bijdrage tot de kennis der West-Indische volksgeneeskruiden |
|
Creator: | | Berk, Lambertus Hendrik van |
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 115 p. : ill. ; 25 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
theses (marcgt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...geheel ontbrekend. Embryo recht of gekromd.
Cotyledonen vlak, korter of langer dan de hypocotyl.
Synoniemen en volksnamen.
Amooro falso, Daalpeega, Pessji pessji, Peega peega,
Peega saaja sjimarn (Curasao, Aruba, Bonaire).
Opmerking: Met den naam Peega saaja sjimarn...” |
|
Bijdrage tot de kennis der West-Indische volksgeneeskruiden |
|
|