|
|
|
|
|
|
Septimana Philosophica, qua Aenigmata aureola de omni naturae genere a Salomone ... et ... Regina Saba, nec non Hyramo ... in modum Colloquii proponuntur & enodantur |
|
Creator: | | Maier, Michael, 1568-1622 |
Publication Date: | | 1620 |
Type: | | Book |
Format: | | .. p. : ; in-4. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Latin |
“...,&mJerJpiritmviU,quiextrahimexilUbenedi-
daterra zy£thiopi<£. DehapnigredinePhilofophi mille locismemine-
lunt.SicRofaiius; Etiket Az^othappareatia prima m'txtione feucomunie-
malbus,prs eo, qtiodfper
ignU b...” |
|
Septimana Philosophica, qua Aenigmata aureola de omni naturae genere a Salomone ... et ... Regina Saba, nec non Hyramo ... in modum Colloquii proponuntur & enodantur |
|
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
Creator: | | Conradi, Cornelis, 1807-1876 |
Publication Date: | | 1844 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...berbad mi ta bisa bosonan, koe ja nan a risibi
17 nan rokompeensa. Ma, a bo, ora koe bo ta joenaa hoenta
18 bo kabees koe azeta, i laba bo kara. Pa heende4no ripara,
koe bo a joenaa, ma bo taata, koe ta preseente deen loegar
skoondi; i bo taata, koe ta mira bo deen...” |
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
|
Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o |
|
Creator: | | Putman, J.J, 1812-1883 |
Publisher: | | A.L.S. Muller i J.F. Neuman ( Curaa̜o ) |
Publication Date: | | 1849 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...lara soe deede..
“ Pilatus ta .laba soe manoe, ta deklara tr
eel no tien koelpa -r i mhoestameentoe- eel
* ta kondena Hezoes pa moerie.’r
I Kwantoe bees mi a diskoelpaa mi tamber
di mi pikaar 1 O Hezoes ! pordonaa mi, i -
laba mi alma di toer pikaar. ( 12 )...” |
|
Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o |
|
|
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon |
|
Creator: | | Frederiks, B.Th.J, 1826-1902 |
Publisher: | | Illm̃o i Rvm̃o Senjor Vic. Apost. ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1856 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ; 13 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | srn |
“...santoe Sakrificio pa mi lala,
mi mama, mi amiego i mi enemiego, i
tuer csiian koe ta l)asie mi biii N, Pi. 21
Ora Sacerdole ta laba manae, resa<
Senjor di toer Santidaad o, liempia mi
mans i maae di tocrpiekaar. .Ilasie, kue
mi alma, tantue be niantajaar pa...” |
|
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon |
|
|
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
Creator: | | Dissel, S. van, 1806-1878 |
Publisher: | | American Bible Society ( New York ) |
Publication Date: | | 1865 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. : ; 17 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Papiamentu -- Texts Creole dialects, Spanish -- Texts
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Creoles and Pidgins (Other) |
“...algoen di soe discipeloe
a kome pam kon manoe soesji, a sabeer: koe nan
no a laba nan manoe, nan a taha nan.
3. Pasoba Fariseoe nan i toer Hoedioe no ta
kome promeremeente koe nan a laba nan manoe
moetsjoe bees, i asina nan ta observa, komo beende
di tiempoe bieeu...” |
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
Publisher: | | Apost. Vicariaat ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1869 |
Type: | | Book |
Format: | | 136 p. : ; 17 cm. |
Edition: | | 2e dr. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...
Mi ta ker, koe ho rio a
laba bo kdra mees.
Bo no sahi anto, koe nu
fio poor wantaningoen.
moetsja soesji.
Lo mi perkoera desdi a-
woor di ta semper lienrpi.
Lamanta, semper tempran;
had ho oracion di main-
la. i perkoera di laba ho
manoc i bo kdra, dt
pen...” |
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1880 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 13 cm. |
Edition: | | Edicion nobo. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Sacriflcio pa mi tata, mi
mama mi amigo i enemigonan, pa
toer esnan koe ta haci mi bien i jja
descanso di difuntoe K N.
Saeerdote ta laba iiiaiioo.
Senjor di toer santidad limpia mi
mas i mas di toer picar. Haci koe mi
alma, tantoe b mancbar coe toer sor-
to di falta...” |
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
Publisher: | | Imprenta de la Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ; 14 cm. |
Edition: | | Cuatro ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...manda bisé: Bai i laba
bo siétè bez den Jordan,' i bo ;(carni lo
haja salür trobé, i lo bó bira limpi.— Naaïnan a bai rabiar p’esai, sin cumpli
eoe profeta su palabra; tea su sirbidornan
a pidie asma tahtoe, koe alafin el a con-
senti. El a laba sü mees siete...” |
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
|
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
Publisher: | | Imprenta Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 106, IV p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Linguistics -- Papiamento -- Texts |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...loco. Si bo mama ta moeri, corda koe bo
vaniclad a liaci koe bo no por a nianten mas
bon. Bist/ panja di trabao, busca awa pa laba
cas. pa bo no trec colera den tera !
Ki berguenza! oer bisinja a tend esai. Nan
died, koe les a eura Guanita, i koe desdi es ora...” |
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
|
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal |
|
Creator: | | Marsollier Des Vivetières, Benoît Joseph, 1750-1817 |
Publisher: | | C.J. & A.W. Neuman Fz ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1885 |
Type: | | Book |
Format: | | 80 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Dutch language -- Dialects -- Netherlands Antilles -- Curaçao |
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...teen dee olosjie ba-
tie.
Tabata mitar die oen
ora.
Koemienda lo ta kla
deen di oen kwartoe
di ora.
Lo bo no speeramoetjoe..
Laba bo manoenan toer
ees toempoe.
Seka nan na e serbette
akie.
Ho bai.
Sienta na mesa.
Han ta bai poonee koe-
mienda.
Koemienda ta...” |
|
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal |
|
|
Boeki di oracion pa uso di Catolicanan di Curacao, Bonaire i Aruba |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curacao ) |
Publication Date: | | 1885 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ill. ; 13 cm. |
Edition: | | Segunda ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...pa mi tata, mi
mama, mi amigo i enemigonan pa
toer esnan koe ta haci mi bien, i pa
descanso dl defnntoe N. 1ST.
Sacerdote ta laba manoe.
Senjor di toer santidad limpia mi
mas i mas di toer picar. Haci, koe mi
alma, tantoe b manchar coe toer sor-
to di falta...” |
|
Boeki di oracion pa uso di Catolicanan di Curacao, Bonaire i Aruba |
|
|
Ceremonianan pa consagracion di un obispo : na ocasion memorable di consagracion di Monseñor C.H.J. Reijnen obispo titular di Assurië y Vicarío Apostólico di Curaçao |
|
Publisher: | | A. Bethencourt e Hijos ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1886 |
Type: | | Book |
Format: | | 16 p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...asistentenan ta limpia su
cabez pa kita e Crisma, nan ta
penja su cabei coe un pnja di i-
voor; i ta laba su manoenan na
mees tempoe koe e consagrador ta
laba di dj. Despues nan ta bolbe
subi altar, cada un na di dj ; i
nan ta sigi nan sacrificie na ca-
minda...” |
|
Ceremonianan pa consagracion di un obispo : na ocasion memorable di consagracion di Monseñor C.H.J. Reijnen obispo titular di Assurië y Vicarío Apostólico di Curaçao |
|
|
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
Creator: | | Zerpa, Víctor Antonio |
Publisher: | | Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1886 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 216 p. : ill., portr. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...y daba las razones claras de su opinion,
de tal modo que casi era un hecho que el
consultante seguirfa su dictamen. No vaci-
laba en opinar sobre ningün asunto por en-
maranado que pareciese; y si creia nece-
sario aconsejar el sacrificio, lo decfa sin la...” |
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
|
Nederland tusschen de tropen : aardrijkskunde onzer koloniën in Oost en West |
|
Creator: | | Schuiling, R, 1854-1936 |
Publisher: | | De Erven J.J. Tijl ( Zwolle ) |
Publication Date: | | 1889 |
Type: | | Book |
Format: | | XII, 656 p., [29] p. pl. : ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Geografie Nederlandse koloniën
|
Spatial Coverage: | | Nederlandse koloniën |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...is uitgespreid,
c. diabaas, dat op zijne beurt b bedekt.
d. alluvium. 573
Aan de midden-Corantijn en haren bijstroom de Caba-
laba komen bovendien zandsteenen en kleischie-
fers voor, welke Martin denzelfden ouderdom meent te
moeten geven als het diabaas; hij...” |
|
Nederland tusschen de tropen : aardrijkskunde onzer koloniën in Oost en West |
|
|
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795 |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1903 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...na su coenucoe dia
18, 20 i 21 di Augustus.
Tocanti famia Lesire. un di su miembronan, Johanna
Lesire, koe tabatin un lugar di laba panja na banda bao,
tabata claramente na relacion coe revolucionarionan, pa
motiboe koe dia 25 di Augustus el tabata acusa, koe...” |
|
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795 |
|
|
Staaltjes uit eigen bodem |
|
Creator: | | Grunings, W.C |
Publication Date: | | 1904 |
Type: | | Book |
Format: | | II, 132 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...las piezas oficiales—
officieels stukken — heb ik nooit * .mines he recibido recado alguuoj
eenig boodschap ontvangen. Ik | MaQ(laba siaembargo con regular
zond echter mijn blad | loi p6ribdiao Wa al dlti.no,
het laatste nummer, geregeld toe. s
■.r i c. -. i...” |
|
Staaltjes uit eigen bodem |
|
|
|
Catalogus der Nederlandsche afdeeling : algemeene en internationale tentoonstelling te Brussel, 1910 |
|
Publisher: | | 't Kasteel van Aemstel ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1910 |
Type: | | Book |
Format: | | 648 p. : ill. ; 19 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
1900-1910 Kunstnijverheid Nederland Tentoonstellingscatalogi (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Nederland |
Genre: | |
Tentoonstellingscatalogi (vorm) (gtt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...Cacaofabriek „De Valk”.
Firma Bruin & Raadsheer, IVeesp.
Cacaopoeder verpakt in ronde blikken bussen
met goud etiket in % */ */., V,« K.G., met rood
etiket in 1, «/,, % */„, */go K.G.
3. Rademaker s Koninkl. Cacao en Chocoladefabriek,
den Haag.
Cacao, Chocolade...” |
|
Catalogus der Nederlandsche afdeeling : algemeene en internationale tentoonstelling te Brussel, 1910 |
|
|
Historia di Testament Bieuw : I |
|
Publisher: | | Vicariato Apostolico ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1911 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...coe
oro. Den vestibnlo, un espacio cera rondo di ta-
bernaculo, tabatin altar di sacrificio di kima i e
vaso grandi di koper pa laba. 3
Ora tabernaculo coe toer cos, koe tabata per- 60
I bti; !|i4 M
... |:l||i!'l.
MiWi
iiii
...
''li! !;
IIIIHIIIIIIWIIII
tenece...” |
|
Historia di Testament Bieuw : I |
|
|
De geneeskudige organisatie in de kolonie Curaçao |
|
Creator: | | Waterman, N |
Publication Date: | | 1919 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Portuguese |
“...wat aetiologische momenten
betreft, punten van overeenkomst met de febris flava heeft, en waarop
het dikwerf daarop geplakte etiket van influenza zeker niet past.
Bovendien komen onder kleine kinderen zeer dikwijls gevallen van infec-
tieuze icterus voor. Omtrent...” |
|
De geneeskudige organisatie in de kolonie Curaçao |
|
|
Canticanan religioso |
|
Publication Date: | | 1920 |
Type: | | Book |
Format: | | 122. : ; 14 cm. |
Edition: | | Edicion nobo i completa. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...caida dolorosa,
Ten compasion coe mi.
Den tormento di mas duro
Na SU cruz Ei ta claba,
I pa precio di su sanger
Nos picarnan ta laba.
Ai Hesus, ai, pa bo morto
Haci pa nos ta salba.
CiNCOE Misterio Glorioso.
Cristoe a vence morto i fierno
Pa SU cruz i su pasion...” |
|
Canticanan religioso |
|
|