|
|
| |
|
|
|
 |
| Ceremonianan pa consagracion di un obispo : na ocasion memorable di consagracion di Monseñor C.H.J. Reijnen obispo titular di Assurië y Vicarío Apostólico di Curaçao |
|
| Publisher: | | A. Bethencourt e Hijos ( Curazao ) |
| Publication Date: | | 1886 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 16 p. : ; 14 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...toe e obispo, koe meste ta consa-
grar, talamantaparai kita su bonet]i;
e dos asistentenan tambe ta lamanta,
kita nan meiter i esun di mas bieuw
den nan dos ta bisa e obispo con-
sagrador : Santa Madre Iglesia Ca-
tlica ta pidi bo eleva e pader koe
ta cerca...” |
|
| Ceremonianan pa consagracion di un obispo : na ocasion memorable di consagracion di Monseñor C.H.J. Reijnen obispo titular di Assurië y Vicarío Apostólico di Curaçao |
|
 |
| Las cosas de Venezuela |
|
| Creator: | | Lucrecio |
| Publication Date: | | 1887 |
| Type: | | Book |
| Format: | | .. dl. : ; 25 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Spanish |
“...destituidos de sus respectivos cargos el Presidente, viee-Presd
dente y todos los funcionarios civiles de los Estados Unidos, cuando esUn
ncHsados y convictos de traicyin, cohecJio otros graves cr-menes y delitos.
Vosotros que tan celosos os mostrais por el mantenimiento...” |
|
| Las cosas de Venezuela |
|
 |
| Historia di Testament Bieuw : I |
|
| Publisher: | | Vicariato Apostolico ( Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1911 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 124 p. : ill. ; 21 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...Senjor.
Coe indignacion nan a responde : Esun, koe
bo haja coe e beker, lo moeri, i nos toer lo
keda catiboe di bo Senjor.
Mes ora nan a abri nan sacoe pa e mayor-
domo ristra nan. El a coeminza coe sacoe di e mayor, t na esun di mas chikitoe ; i ata, ora
nan a...” |
|
| Historia di Testament Bieuw : I |
|
 |
| Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
| Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
| Publication Date: | | 1927 |
| Type: | | Book |
| Format: | | : ; 8° |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...grandi mi meste cuminsa, pasobra
mi sa Cecilia su caracter. Aunque e n ta rebelde, e ta
prefera di sufri sin consuelo, pe n lubida esun cu e ta
aprecia. Sinembargo contra placa i astucia no tin resis-
tencia. Mi ta jura pa mi mama difunta, cu e n ta casa
cu Guillermo...” |
|
| Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
|
 |
| Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
| Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
| Publication Date: | | 1928 |
| Type: | | Book |
| Format: | | : ; 8° |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...e
amor ta esun mas sincero? No confundf amor cu
freimento; e ta mas, pasobra freimento ta enemigo
di amor, como e ta haci imposible, pa berdadero
bendicion di suerte. Pareuw bo stima mas cu uno,
ya no ta amor mas. 99
Anto segun bo idea, si esun cu el a stima...” |
|
| Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
 |
| Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |
|
| Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
| Publication Date: | | 1931 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 79 p. : ; 24 cm. |
| Edition: | | 3e dr. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | |
Dutch Spanish Papiamento
|
“...camna mas
Laga nos sosega un poco
No por perde tempoe,
tranvia ta bini un bez
Tranvia ta bini, mi ta ten-
de su klok
Esaji ta esun koe ta bini
di punda
Ya nos ta cerca di esta-
cion
Cuantoe tempoe nos lo
mester spera aki ?
Ainda un cuartoe di ora
Tin hopi hende...” |
|
| Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |
|
 |
| Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
| Creator: | | Eybers, G.J |
| Publication Date: | | 1932 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 535 p. : ; 12° |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...midi di fe; si ta di sirbishi,
den sirbimentu; b esun, qu ta siüa, den siiianza; ^
8 o esun, qu ta spierta, den spiertamentu; esun qu ta parti, (e haci’e)
den umildad, esun qu ta para na cnbez, den actividad; esun, qu ta
haci misericordia, den alegria.
9 Laga...” |
|
| Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
 |
| Un drama den hanch'i Punda |
|
| Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
| Publication Date: | | 1943 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 35 p. ; 20 cm. |
| Source Institution: | | University of Curacao |
| Holding Location: | | University of Curacao |
| Subject Keyword: | |
Fictie Literatura Literature Literatuur Proza; Nederlandse Antillen
|
| Language: | | Papiamento |
“...dialogo aqui tabata ser hiba entre dos amigo mientras nan tabata core pa nan alcanza e brug cu ta uni e parti di Otrabanda cu esun di Punda, promé cu e la habri.
“Pero Enrique, Bo ta sigur cu nan a bini ?”
“Homber, Mario, ta con Bo ta asina, Bo parce un mucha...” |
|
| Un drama den hanch'i Punda |
|
|
 |
| Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
| Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
| Publication Date: | | 1948 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
| Edition: | | [New ed.] |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...senator (senador), cu tin acento
den prom silaba.
KEGLA GENERAL.
Palabra di mas di tres silaba ta retene generalmento acento di
esun di cual e ta deriv.. Republican (republicano), sorrowfulness
(afficcion).
Palabra cu ta caba su slon, tion, xion, tin semper acento...” |
|
| Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
 |
| Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
| Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
| Publisher: | | Hollandsche Boekh. ( Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1948 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...senator (senador), cu tin acento
den prom silaba.
REGLA GENERAL.
Palabra di mas di tres silaba ta retene generalmento acento di
esun di cual e ta deriva, Republican (republicano), sorrowfulness
(afficcion).
Palabra cu ta caba su sion, tion, xion, tin semper acento...” |
|
| Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
 |
| Historia di Curaçao |
|
| Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
| Publisher: | | Libreria Bethencourt ( Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1948 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 103 p. : ill. ; 21 cm. |
| Edition: | | 2a ed. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...holandesnan a haci na nos Islanan di Sotavento
segun De Nederlanders op de West-Indische Eilanden, door J.H.J. Ha-
melberg, ta esun cu na 1623 algun traficante cu a bin busca salu na
Punta di Araya, cerca Cumana, a haci na Bonaire. Dia 10 di Februari 1626 un...” |
|
| Historia di Curaçao |
|
 |
| Min tin smaak di bai misa |
|
| Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
| Publication Date: | | 1951 |
| Type: | | Book |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Papiamentu, Proza Stichtelijk Lectuur; Nederlandse Antillen
|
| Language: | | Papiamento |
“...stimacion pa otro mester aumenta, ma e mes ta pichiri cu e ta flacu manera un gepi sin mondongo. Ken lo impressionabo mas tantu9 Esun prome, ta claro. Papiado tin di mas a wendia! Ce que vous tes parle plus haut que ce que vous dtes( asina ma sinja na Isla Ari-...” |
|
| Min tin smaak di bai misa |
|
|
 |
| A little guide English-Papiamento |
|
| Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
| Publisher: | | Boekhandel Bethencourt ( Willemstad ) |
| Publication Date: | | 1952 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 51 p. : ; 24 cm. |
| Edition: | | 3rd ed. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Subject Keyword: | | Papiamentu -- Conversation and phrase books |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | |
English Papiamento
|
“...orator, orador-
senator, senador; cu tin acento den prom silaba.
Palabra di mas di tres silaba ta retene generalmente acento di esun di
cual e ta deriva. Republican, republicano; sorrowfulness, afliccion.
,cu ta ca^a cu s*on, tion, xion, tin semper acento den...” |
|
| A little guide English-Papiamento |
|
 |
| Cuentanan di nanzi |
|
| Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
| Publication Date: | | 1952 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 97 p. : ill. ; 18 cm. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Subject Keyword: | |
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles Tales -- Netherlands Antilles Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
|
| Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...Nada e no por a haci cu e tera ey, pesey el a
bai busca hende, cu quier rosa e lpgar. Esun, cu por rosa
e tera, sin grawata su curpa, lo hanja un baca grandi i gordo.
Ma esun cu grawata, lo mester caba su bida na palu di horca.
Ningun hende no quier a bai purba...” |
|
| Cuentanan di nanzi |
|
 |
| E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
| Creator: | | Sociedad bíblica neerlandesa |
| Publication Date: | | 1952 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 511 p. : ; 16 cm. |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | |
Papiamento Greek, Ancient (to 1453)
|
“...midi di fe; si ta di sirbishi,
den sirbimentu; ó esun, qu ta sina, den sinanza;
8 ó esun, qu ta spierta, den spiertamentu; esun qu ta parti,
(e haci’e) den umildad, esun qu ta para na cabez, den actividad;
esun, qu ta haci misericordia, den alegria.
9 Laga stimacion...” |
|
| E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
 |
| Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
| Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
| Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1953 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...togogo (Ven.)
Songotarse (Col.)
feil (reg.)
escarmnt (val.) 3f{
ENSAYO
PA YEGA NA UN
ORTOGRAFIA UNIFORME
PA NOS
PAPIAMENTO
* *
*
Esun qu warda te ora por haci un cos
perfectamente, lo no haci nada nunca.
Editor: M.S.L. Maduro.
Autor: A.J. Maduro.
PRIJS
Curasao...” |
|
| Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
|
 |
| Alonso de Ojeda |
|
| Creator: | |
Bayle, Constantino Goilo, Enrique R
|
| Publisher: | | Hollandsche Boekhandel ( Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1953 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 107 p. : ill. ; 22 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Subject Keyword: | | Discovery and exploration -- Spanish -- America |
| Spatial Coverage: | | America |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...den un di e belanan, segun Fer-
nando de Oviedo.
Esaqui tabata Vasco Nunez de Balboa, esun cu lo mester
a recog e reliquianan di e dos expedicinnan: esun di
Nicuesa i esun di Ojeda i pone bida span difinitivamente na
Tera Firme.
No ta sigur cu Ojeda tabata...” |
|
| Alonso de Ojeda |
|
 |
| Telefoongids voor het eiland Curaçao / Lands-radio- en telefoondienst |
|
| Publication Date: | | 1954 |
| Type: | | serial |
| Format: | | Undetermined |
| Source Institution: | | Leiden University |
| Genre: | | serial (sobekcm) |
| Language: | | Dutch |
“...presente pa ricibi jamada durante bo
ausencia.
Bisé unda bo ta bai i duné instruccion pa tuma nomber, adres i number di
teiefon di esun cu a jama bo, afin pa bo por jamé ora bo bini back.
No pasa un jamada over pa un otro persona ora cu bo mes por atende. Esaki...” |
|
| Telefoongids voor het eiland Curaçao / Lands-radio- en telefoondienst |
|
 |
| Corsouw ta conta |
|
| Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
| Publication Date: | | 1954 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 103 p. : ill. ; 18 cm. |
| Source Institution: | | Universiteit Leiden |
| Subject Keyword: | |
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao Animals, Legends and stories of
|
| Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
| Genre: | | non-fiction (marcgt) |
| Language: | | Papiamento |
“...bai para dilanti dje i el a puntra:
Spiel, spiel misterioso, quende ta esun di mas bunita di henter
e lugar aqui?
Isabel, bo tabata esun di mas bunita, ma awor ta Rodelfina, bo
yiu, ta esun di mas bunita.
Isabel, CU tabatin un karakter masha mahos, a rabia teribel...” |
|
| Corsouw ta conta |
|
 |
| Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands |
|
| Creator: | |
Koelers, Henk J Hermelijn, Th.A
|
| Publisher: | | Vereniging voor Dierenbescherming op de Nederlandse Antillen ( Willemstad , Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1957 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 32 p.:ill. ; 24 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Aves [vogels]; Nederlandse Antillen Beschermde diersoorten Fauna; Nederlandse Antillen Milieu; Nederlandse Antillen Natuurbescherming; Nederlandse Antillen
|
| Language: | | Dutch |
“...hoofdzakelijk, evenals van alle andere sterns, uit voor de consumptie ongeschikte, kleine visjes.
E tipo aki ta un poco ms grandi cu esun cu nos a caba di describ. Su barica ta blancu, ariba e ta gris-perla cu un picu geel, de bes en cuando un tiki pretu den e geel...” |
|
| Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands |
|
|