|
|
|
|
|
|
Septimana Philosophica, qua Aenigmata aureola de omni naturae genere a Salomone ... et ... Regina Saba, nec non Hyramo ... in modum Colloquii proponuntur & enodantur |
|
Creator: | | Maier, Michael, 1568-1622 |
Publication Date: | | 1620 |
Type: | | Book |
Format: | | .. p. : ; in-4. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Latin |
“...boleseft; Abfque nigiedine enina nonnafcitur, cam caput Garni vel'
Gornicisfitoperisprincipium. Pftipfa mater ('liuenigredo Ja Dia-
na {uLunari albcdineinterimitur, fed Mcrcuriuscx ventrenigtedi-
nisfoetum viuumextraxit. Excineribus enim parentis fuinoiuisna-r...” |
|
Septimana Philosophica, qua Aenigmata aureola de omni naturae genere a Salomone ... et ... Regina Saba, nec non Hyramo ... in modum Colloquii proponuntur & enodantur |
|
|
Generaal-reglement, waar naa alle de respective burger-officieren en onder-officieren, der divisien in de rivieren; en voorts generaalyk, allede planters en ingezeetenen deezer colonie; als meede de directeuren, en verdre bedienden; mitsgaders .. |
|
Publisher: | | N. Vlier ( Paramaribo ) |
Publication Date: | | 1777 |
Type: | | Book |
Format: | | [38] p. : ; 19 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...tragten beseften / en De
panD spn etraite te oToupeeren,
^ullenDe oo 500 rao DoenlpB aan DeUti'
itaire Posten op De foode Savane en Rama,
ban btt boo?geballene onDerrigting moeten
geDaan tpojDen,
25p alDien t Alarm ontfraataanDeinber^
han in t Opbaaren/ tuofcm ^iac...” |
|
Generaal-reglement, waar naa alle de respective burger-officieren en onder-officieren, der divisien in de rivieren; en voorts generaalyk, allede planters en ingezeetenen deezer colonie; als meede de directeuren, en verdre bedienden; mitsgaders .. |
|
|
Beschrijving van het eiland Curaçao en onderhoorige eilanden, uit onderscheidene stukken, bijdragen en opmerkingen opgemaakt |
|
Creator: | |
bewoner van dat eiland, een Bohn, erven François (Haarlem)
|
Publisher: | | Erven F. Bohn ( Haarlem ) |
Publication Date: | | 1819 |
Type: | | Book |
Format: | | 90 p. : Tab. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
1800-1900 Description and travel -- Curaçao (Netherlands Antilles) Curaçao
|
Spatial Coverage: | |
Curaçao (Netherlands Antilles) Curaçao
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...liggen in de helling der rotfen vervaarlijke
fteenbrokken, met ruigte begroeid, fomtijds
van 5 tot 6 ja tot io en meer roeden dia-
meter, ter nedergeftort. In het kort, deze
rotfen bewijzen voor den geringften kenner de
hooge oudheid der aarde.
Zeer hooge...” |
|
Beschrijving van het eiland Curaçao en onderhoorige eilanden, uit onderscheidene stukken, bijdragen en opmerkingen opgemaakt |
|
|
Vrolijke tafereelen : aan de vrienden van luim en gezelligheid toegewijd |
|
Creator: | |
Christemeijer, J.B, 1794-1872 Kesteren, Johannes Christoffel van (Amsterdam)
|
Publisher: | | J.C. van Kesteren ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1822 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 344 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...er bij noodigt, en ook
de vorige eigenares van het goed, als partij in de
zaak, nkt vergeet, en in geval deze eene- vrien-
X 3 dia $*tf DE NEEF VAN CURAQAO.
din of gezelfehapsjuffer heeft, die... ,, Waar
,, intusfchen ons overig gezelfchap blijft! zegt
Kapitein...” |
|
Vrolijke tafereelen : aan de vrienden van luim en gezelligheid toegewijd |
|
|
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
Creator: | | Conradi, Cornelis, 1807-1876 |
Publication Date: | | 1844 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...nomber na boka poor nada.
4 Koorda e dia di sosiëgoe, pa bo santifikee. Lo bo traha
seis dia, i lo bo hasi toer bo trabau. Ma e dia di sjiëte ta
sosiëgoe di Eternel bo Dioos. Lo bo no hasi niengoen tra*
bau ariba ees dia, ni bo joe homber, ni bo joe moheer...” |
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
|
Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o |
|
Creator: | | Putman, J.J, 1812-1883 |
Publisher: | | A.L.S. Muller i J.F. Neuman ( Curaa̜o ) |
Publication Date: | | 1849 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Letania di Santiesima Trinidad.
Pa dia Domingo......1.. „ 45.
Letania di Spiritoe Santoe. Pa dia
Loena................ „ 48.
Letania di SantiesimoNomberHe-
zoes. Pa dia Martis..... „ 51.
Letania di Santoe Angel nan.
Pa dia Razon.__......... ,, 55.
Letania di...” |
|
Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o |
|
|
Historia kortikoe nan foor di bybel |
|
Creator: | | Putman, J.J, 1812-1883 |
Publication Date: | | 1852 |
Type: | | Book |
Format: | | [58] p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...pa
hasi boso santoe oen dia na ciloe.
Jas; 1852.
J. J. Putman. ^ HISTOEA KORTIKOEJS'J.N
foor di
B Y B E L.
1.
DiOOS TA KRIA MOENDOE DEEN SEIS DIA.
Dioos a kria Cieloe i tera deen seis dia.
Proiaeer dia Eel a. traha loes. Bi doos dia
firmaineentoe, ki Eel ajama...” |
|
Historia kortikoe nan foor di bybel |
|
|
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon |
|
Creator: | | Frederiks, B.Th.J, 1826-1902 |
Publisher: | | Illm̃o i Rvm̃o Senjor Vic. Apost. ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1856 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ; 13 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | srn |
“...{^Indulgencia di 100 dia oen b pa dia;
i plenaria, oen b pa loena, pa nan koe ta
resa es orasjon loer dia.)
O mi Senjora! O mi Mama! Korda bo,
koe mi ta bo jioe : warda mi, defend mi
kunio BO propidaad i bo posesjon. Amen.
{Indulgencia di 40 dia pa nan hoe ta resa...” |
|
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon |
|
|
|
Curaçao : herinneringen en schetsen |
|
Creator: | | Dissel, S. van, 1806-1878 |
Publisher: | | Sythoff ( Leyden ) |
Publication Date: | | 1857 |
Type: | | Book |
Format: | | 162 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Curaçao (Netherlands Antilles) Description and travel -- Curaçao (Netherlands Antilles) Curaçao Reisbeschrijvingen (vorm)
|
Spatial Coverage: | |
Curaçao (Netherlands Antilles) Curaçao
|
Genre: | |
Reisbeschrijvingen (vorm) (gtt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...(onderhouden is eene on-
mogelijkheid; ook beslaat er geen weeshuis) zijn soldaten-
kinderen; hoewel de kerkeraad (want Ouderlingen en Dia-
kenen beiden maken het armbestuur uit) zeer wijsselijk be-
sloten heeft, om de nagelaten kinderen van wie ook, die
geen huwelijk...” |
|
Curaçao : herinneringen en schetsen |
|
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
Creator: | | Dissel, S. van, 1806-1878 |
Publisher: | | American Bible Society ( New York ) |
Publication Date: | | 1865 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. : ; 17 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Papiamentu -- Texts Creole dialects, Spanish -- Texts
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Creoles and Pidgins (Other) |
“...kasa ta acerka nan? Tamteem nan tien ees
aki acerka nan, nan no poor joena.
20. Ma dia nan lo bini, koe ees aki lo ta kitaar
foor di nan, i ees hora nan lo joena deen ees dia
nan aki.
21. I ningoen heende no ta kose oen pida nobo
na oen biestier bieeu, pasoba...” |
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
|
Plan tot het aanleggen van gemeenschapsmiddelen tusschen Pietermaai, Stadszijde, Scharlo en Overzijde, ontworpen |
|
Creator: | |
Phaff, J Rouville
|
Publisher: | | Gouvernement der kolonie Curaçao ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1868 |
Type: | | Book |
Format: | | [15] p. : ; 29 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...een gering
gedeelte der schepen min of meer beinoeilykt worden, en by het ont-
worpen plan, is geld noch moeite ontzien, om aan dia meerdere moei-
lykheid, zoo veel mogelyk te gemoet te komen.
>1
)
f
( 25 )
Om dit beweren toeteliehten diene hot volgende.
De...” |
|
Plan tot het aanleggen van gemeenschapsmiddelen tusschen Pietermaai, Stadszijde, Scharlo en Overzijde, ontworpen |
|
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
Publisher: | | Apost. Vicariaat ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1869 |
Type: | | Book |
Format: | | 136 p. : ; 17 cm. |
Edition: | | 2e dr. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...6>5) _
Tiianan di\fista.
Anja nobo,
ia di res Rei,
Kandelaria ,
Knrnestolnda,
Kvvaresina,
Dia di cenisji,
Anenciacion, Incarna-
cion ,
Dia di kwater-tempor,
Domingo di Rama,
Semana Santa,
Weebes Santoe,
Birnes Santoe,
Sabra Santoe,
Paskoe di Resoereksjon,
Dianan...” |
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
|
|
Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen |
|
Publisher: | | Muller ( Curaa̧o ) |
Publication Date: | | 1869 |
Type: | | Book |
Format: | | 91 p. : ; 23 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Spanish Dutch
|
“...ahora
ocho dias.
Como ahora quince dias.
Cómo ahora tres semanas.
ACHT EN VEERTIGSTE LES.
Het weer is een weinig verzacht.
Het is zoo koud niet meer als
voor acht dagen.
Als voor veertien dagen geleden .
Als voor drie weken geleden.
i 34
Los dias ahorn menen...” |
|
Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen |
|
|
Manual pa congregatie di muchanan homber |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curacao ) |
Publication Date: | | 1878 |
Type: | | Book |
Format: | | 40 p. : ; 12 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...aki por
sirbi tamb pa promer dia Domingo dl
luna, si nan tl cai arriba es dia of acerea.
Pasobrakoe fiestanan diPentecoste,Cor-
pus i Sagrado Coerazon di Hesus ta cai
den poco dia tras di otro, i tnas koetamas-
)ar bon koe congreganistnan ta ricibi
arriba cada...” |
|
Manual pa congregatie di muchanan homber |
|
|
Een Veelbewogen tijdperk |
|
Publication Date: | | 1879 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...entender a los indios que l da los temporales;
luego yo envi una carabela mia con solo cinco cristianos,
los dichos indios una in dia que en mi casa se ha criado,
muy buena Christiana, para que les hablase y supiese si aquello
que los indios me habian dicho fuese...” |
|
Een Veelbewogen tijdperk |
|
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1880 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 13 cm. |
Edition: | | Edicion nobo. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...bao di coii-
dicion di coestumbor, 2Da es koe lo a reza
es oracion-aki tocr dia ; 100 dia cuantoe bez
bende ta rez. Pio VII. 15 di Mei 1831.
LETANIA
I SANTISIMO SACRAMENTOE.
( pa dia Iluebes. )
Senjor, ten piedad di nos.
Cristoe, tend piedad di nos.
Senjor,...” |
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
|
|
Willem Frederik Hendrik, Prins der Nederlanden : een levensschets |
|
Creator: | |
Hofdijk, W.J, 1816-1888 Tjeenk Willink, H.D. (Haarlem)
|
Publisher: | | H.D. Tjeenk Willink ( Haarlem ) |
Publication Date: | | 1880 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 196 p. : ill., portr. ; 23 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Biografieën (vorm) |
Genre: | |
Biografieën (vorm) (gtt) individual biography (marcgt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...ister, aan het
hoofd van de dames der stad, Harer Hoogheid een'nacionaal
geschenk aanbood, bestaande in een bloemenhouder met dia-
manten en andere edelgesteenten vercierd.
Tegen vieren keerden de Prins en Princes voor eenige
uren weder naar Walferdingen,...” |
|
Willem Frederik Hendrik, Prins der Nederlanden : een levensschets |
|
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
Publisher: | | Imprenta de la Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ; 14 cm. |
Edition: | | Cuatro ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...den seis dia.
Promer dia El a traha luz. Di dos dia fir-
mamentoe, koe El a jama cieloe. Di tres
dia El a hunta awanan plamar na mun-
doe, i El a jama nan lamar; sobre di esai
El a haci tera produci toer soorte di plant-
je i paloenan. Di cuatro dia Dios a traha...” |
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
Publisher: | | Imprenta Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 106, IV p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Linguistics -- Papiamento -- Texts |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...ta doeua fruta muchoe, ma si ta larga creo
SU rama, el uo ta doeua druifi.
Hos, poco promer koe el a moeri, did coe su
jioenan: Fromer di moeri, mi tien dihisahoso,
koe tien un caudal derar den di coenucoe, un dia
lo boso liajle."Despucs di morto di Ilos, su...” |
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
|
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal |
|
Creator: | | Marsollier Des Vivetières, Benoît Joseph, 1750-1817 |
Publisher: | | C.J. & A.W. Neuman Fz ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1885 |
Type: | | Book |
Format: | | 80 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Dutch language -- Dialects -- Netherlands Antilles -- Curaçao |
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...Dialoena.
\ Diamars.
> Diarasoon.
Diagoebes.
Diabirne.
! Diasabra,
\ Dianan di fieesta.
< Oen dia di eesta.
Anja nobo.
| Dia di Paskoe.
Treesrei.
< Oen dia di joena.
< Dia di sjieniesjie. (3)
Palm-Zondag,
De week voor Paschen,?
Witte Donderdag,
Goede Vrijdag,
Paschen...” |
|
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal |
|
|