|
Nos ta canta : un coleccion di canticanan di pueblo Antiyanu |
|
Creator: | |
Castro, Sonia de Alexius, Frère Kamps, W. Delft, Th. van
|
Publisher: | | Samson ( Alphen aan den Rijn ) |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 145 p. : ill. ; 12 x 16 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Benedenwindse eilanden Folklore Volksliederen Zangmuziek Muziek
|
Language: | | Papiamento |
“...gun ta, ne shi
Bo ta di_______________________ fies ta^a w tal bes?
Esei tun di a di fies tan he r l. OLOSHI KENS
a Tempu di Danson
1. A - mi - gu - nan, bin ten-djjn cuen - ta tur a - f__
2. Ma mi - ra_£ spo - ki ri ba dak di mi-sa mes
3. Tur pa - ran - de...” |
|
Nos ta canta : un coleccion di canticanan di pueblo Antiyanu |
|
|
Wazo riba rondu |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1967 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...jama haabo riba un sala bon rimu, un dams lih manera un pluma di abetrus ta colog den bo brasa, anto un bon djrsbn ta basha un danson? '
Bo lensu di kanchi perfum ta djis lur foi bo sacu di baachi, bo sapatu di felc punta fini, ai keda ketu ruman.
Bo ta cana...” |
|
Wazo riba rondu |
|
|
Mi buki di bestia : rima pa mucha |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Statia, Viola M.E
|
Publisher: | | Fundashon Pierre Lauffer ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1982 |
Type: | | Book |
Format: | | 67 p. ; ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Language: | | Papiamento |
“...shimaron, bo kabes no ta bon.
Si tin yerba, pakiko ta kome karton?
59 RATON Riba rant di un poron un ratn masha koyon ker a baba un danson. El a bula tur boton ku e tin na su karson, keda kos di gran bofon.
61 MORKOl Den un roi na Daiboi tabatin un morkoi Ku su kara...” |
|
Mi buki di bestia : rima pa mucha |
|
|
Kanta huntu ku mi : Himno di Aruba |
|
Creator: | | Ras, G.F |
Publisher: | | Editorial Nilo E. Kleinmoedig ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl., 24 p.; ill., tek. ; 11x17 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Zang; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...ku rabu pretu a grua un kos mahos Shon Porko ke un guaracha, Cha Baka un tumba bon. Buriku ke tende un marcha i pushi ke un danson.
Dori ta pita, yeye ta grita Baka ta balia chachacha Pushi ta yora, djaka ta lora
Porko ta grua: "Hoin!"
Nan tur a kumins pleita...” |
|
Kanta huntu ku mi : Himno di Aruba |
|