|
|
|
|
|
Morde supla |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 500 p. ; 14 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Proza; Papiamentu Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...Ma cuidao, cu e chispa ei no bira un candela. Masha lihe un pieuw por bira un baca.
En todo caso: evita tur coi brutu. Evita dalmentu, gritamentu, cuenta di bolobonchi, blausamentu i wowo, i jamamentu di polis. I loke ta pi cu tur cos: silencio, keda tantu dia...” |
|
Morde supla |
|
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...e dos plachinan ku tin banda di otro.
Skibi i kaba e frasenan sin eror den bo skref.
E outo di mama no tin ...
E outo di tata s tin ...
E outo di mama ta kol ... E outo di tata ta kol ...
Sigui na mes manera.
Skibi den bo skref kiko mas ta otro na e outonan...” |
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...un outo bo ta ... 3 NtOw
5h Papi su outo Mi papi tin un outo.
Wak e outo bon.
Lesa e frasenan aki bou. E frasenan no ta kla.
Kaba e frasenan.
7.
i
' -
£3t-.-
1. Papi su outo tin un strwil pa e por
2 Papi su outo tin un brek pa e por kue ...
Den outo tin...” |
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
|
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
Creator: | | Hoyer, Augusto R |
Publication Date: | | [1975] |
Type: | | Book |
Format: | | 95 p. ; ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Geschiedenis; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...kaminda a fabrika e kas di Henry da Costa Gomez. E di dos tramvia tabata di M.J. Cardoze ku tabata kore meskos e tempu no tabatin outo
29 ¡ tur komershante tabata bai Punda ku tramvia e di dos su kas tabata net dilanti St. Jozefschool e tabata di motor.
No tin...” |
|
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...ha tambem varias cantinas aonde os g-
neros sao vendidos com um certo desconto para o pessoal. Ali
existe um servico de radio, outo-falantes, campo de jgo, etc.
E possivel que dentro de aigum tempo mais a colnia
portuguesa em Suffisant passe a chamar-se um Cantinho...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...met genoemde
tank, 2 motoren en heeft in totaal een 8-tal persaansluitingen voor slan-
gen (4 aan iedere pomp; oude luchtschuim-outo slechts 3 slangen.)
Daar de 7 in aanbouw zijnde tanks in het tankpark de Hoop" zullen
worden uitgerust met een luchtschuim installatie...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...yabi di outo na pmp di gasolin f
garashi. Ta fasil pa duplika bo yabi di kas i haha bo adres
for di papelnan 6f number di outo. Si un mekaniko ts.
mester bai den bo haul di outo, semper laga habri i sera e
haul den bo presensia.
Sera porta di outo hasta den...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
Material di lès Plèstik i Resiklahe |
|
Creator: | | GreenKidz |
Type: | | learning object |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | UOC |
Subject Keyword: | | resiklahe |
Genre: | | learning object (sobekcm) |
Language: | | Papiamentu |
“...B Pintor i artista visual C Artista visual 2. Kua material Yubi ta traha mas tantu kun? A Papel korant glas B Chrome bmper di outo plstik heru rber C Piedra santu brns semnt 3. Kuantu aa Yubi ta konos komo artista kaba? A Mas ku 40 aa B 5 10 aa C 10 30 aa 4...” |
|
Material di lès Plèstik i Resiklahe |
|
|
|
Ekskurshon di GreenKidz - Kues |
|
Creator: | | GreenKidz |
Type: | | learning object |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | UOC |
Subject Keyword: | | Kues |
Genre: | | learning object (sobekcm) |
Language: | | Papiamentu |
“...B Pintor i artista visual C Artista visual 2. Kua material Yubi ta traha mas tantu kun? A Papel korant glas B Chrome bmper di outo plstik heru rber C Piedra santu brns semnt 3. Kuantu aa Yubi ta konos komo artista kaba? A Mas ku 40 aa B 5 10 aa C 10 30 aa 4...” |
|
Ekskurshon di GreenKidz - Kues |
|
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 57 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu Papiamentu; spelling Papiamentu; uitspraak Taal Taalkunde
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...sufisiente motibu; hopi eksperto; mas skol; menos ministro; poko palabra. Tur na singular.
E tempu ei no tabatin outo- ni outobsnan.
E tempu ei no tabatin outo ni outobs.
Pesei bo ta dorna bo kas ku santunan.
Ta pesei bo ta dorna bo kas ku santu (o: ku imagen di santunan)...” |
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
Creator: | |
Debrot, Nicolaas Henriquez-Alvarez Correa, May Lauffer, Pierre Antoine Smit
|
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; ill. ; 21 cm |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Toneel; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...no ta kaba prom ku diesunor. Kaba ora nan a sali ku intenshon di bini kas, nan a ripara ku ta luna yen, e or ei nan a drenta outo bai dal un bulta pa gosa luna.
: Tende, bo ta papia manera hende ku ekspe-riensha.
No tabata nan intenshon di keiru largu.
Ta...” |
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1974 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...ndo kantidat di pasahero.
Aseguro di outo a bira mas karo, pasobra tin hopi hende ¡responsabel tras di str. Krta i hisa benta ta dos maniobra sumamente peligroso. B¡b¡da a kousa masha hopi dalmentu i desgrasia di outo; kan-sansio tambe. Na bahada di un seru...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
|
|
Mangusá |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1975 |
Type: | | Book |
Format: | | 67 p. : ill., foto's, tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Heemkunde Kinderboeken; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...para skucha i keda mash kontentu.
Aki na Korsou notisia ta kore mash loh. Djis despues varios polis a yega Mari Pampun den nan outo. Un hbmber di korant a kore bin i el a saka potret di Mario ku e dos kachnan banda di dje. Su mes atardi e potret di Mario ku...” |
|
Mangusá |
|
|
Wazo riba rondu No 2 |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1981 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...stashon su outo net dilanti di Plasa. Ku hopi difikultat e pober a lucha ke sturwil.
Mi n tin nodi konta kon trafiko su tras a keda ta pita ni kuantu hende a para puntra ta kn bini e ku rijbewijs, pero kon ku bai bini ela logra.
Ora ela baha for di outo ela purba...” |
|
Wazo riba rondu No 2 |
|
|
Lesa bon 4 |
|
Creator: | | Zefrin, Ruth E.D |
Publisher: | | Departamentu di Enseñansa etc. ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1984 |
Type: | | Book |
Format: | | 15 dl. : ill., tek. ; 20 x 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Leesboeken; Papiamentu Lezen; Curaçao Papiamentu; leerboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...su |outo.
mai ta nos mama.
ta nos
tata.
gan
nos wela. vu
mama ma t a
mesa
m u cha me a mua mecha
midi m o I i mof i
mira moda mo ru QjO...” |
|
Lesa bon 4 |
|
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
Creator: | |
Hoogenbergen, W Hoefnagels, Gerardus Petrus Juliana, Elis
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1985 |
Type: | | Book |
Format: | | 157 p. ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...seis aa a ranka sali for di hanchi di Carthagena nt na momentu ku un outo tabata pasa. E mucha aki lo a muri sigur, si no ta pa un hmber ku a tira man riba dje i ranka e for di dilanti di e outo. E forleser i hopi otro hende a para mira e kos aki sosode i e forleser...” |
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
|
|
E martin di Kilin |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1986 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p. ; ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...bai traha un outo. un outo pa mi mes. kilin a buska pida lata i un tapadera di bleki i un klabu nobo. kilin a klaba e tapadera rond na punta di e pida lata, e klabu mester ta net den snter pa e outo por kore bon. kilin ta klaba. ya.
kilin su outo ta kla. kilin...” |
|
E martin di Kilin |
|
|
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa |
|
Creator: | |
Vedder, Paul Kook, Hetty Bautista Geert, Paul van
|
Publisher: | | Fundashon KONDESA ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1987 |
Type: | | Book |
Format: | | IV, 77 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Jeugdliteratuur |
Language: | | Papiamento |
“...den kur.
Ata, awor Ali ta laba outo. 68
kuenta 24 (tarea)
Kua frase ta bin prom den
e kuenta ?
kua
1. E ta mua mata.
2. Mi no sa si Ali a
haa sota.
3. Ata, awor Ali ta laba outo.
4. Ali su mama i tata a paga hopi sen pa e outo.
5. Su tata kera duna Ali sota...” |
|
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa |
|
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...Kuida kurpa, e andanshu djawor ta dal duru! sp. andancia.
a no sea ku, basta no tasina, kon tal ku no tasina. A no sea ku su outo no bini kla, Ana lo pasa buska bo maan mainta. antesala, sus., un kuartiko na entrada, prom ku yega na sala. Diferente kas bieu...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|
Moru Rini |
|
Creator: | | Lebacs, Diana Melinda |
Publisher: | | Teritorio Insular di Kṛsou ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | 11 p.;ill. ; 15x21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Prentenboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...ehmpel, un mucha por ta solo i su mannan por forma e rayonan di solo ku ta kishik Rini.
Por dramatis e outo tambe, lagando diferente mucha hasi zonido di un outo ku ta kore, bira skina, wanta brek, pita, etc.
Pa un kambio, en bes di uza stul i mesa di brdat, laga...” |
|
Moru Rini |
|