|
|
|
|
|
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
Creator: | | Evertsz, N.J |
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Papiamentu |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Esperanto |
“...un rami-
llete formado por ml.
Estas plantas estan muy
bien cuidadas.
Mi ta gusta ol dushi di
flor ( blomtji), 1 canto
di pahara.
Bam den hardin, ayi
bo ta sinti un dushi
ol.
Talastima, jammer( ),
koe ya e flornan a coe-
minza moeri.
i Ki berde e wei aki ta...” |
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
|
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1931 |
Type: | | Book |
Format: | | 79 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 3e dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Spanish Papiamento
|
“...weboe duroe
Un roerom, fertada
Saloe
Binager
Azeta dushi
Peper
Notenmuscat
Moster
Sucoe
Desajuna
Almuerzo
Coeminda di atardi.
Grano i Moeskruid.
Trigoe
Maishi
Aroz
Poespas
Haver
Araroet
Batata
Batata dushi
Erwtoe
Boonchi
Snijboonchi
Colo
Knolchi
Rabanas
Un...” |
|
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |
|
|
Plantkunde van Curaçao voor M.U.L.O. |
|
Creator: | | Realino, Maria |
Publisher: | | "St. Augustinus" St. Thomas-College ( Curacao ) |
Publication Date: | | 1935 |
Type: | | Book |
Format: | | 133 p. : ill. ; 23 cm. + |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...voortplanting:
1. door stekken: (Cactus, Suikerriet, Batata dushi).
2. door afleggen op Curagao kraken genoemd (een
takje wordt zodanig omgebogen, dat een deel in de grond
komt liggen): Rozen, Batata dushi.
Knoppen zijn korte stengelstukken, door bladachtige...” |
|
Plantkunde van Curaçao voor M.U.L.O. |
|
|
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1946 |
Type: | | Book |
Format: | | 86 p. ; 24 cm. |
Edition: | | 5e dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento Spanish
|
“...Een mango
Eene druif
Eene kers
Eene dadel
Een appel
Eene peer
Eene pruim
Eene rozijn
Eene wijndruif
Eene vijg
Araroet
Batata
Batata dushi
Erwtoe
Boonchi
Snijboonchi
Colo
Knolchi
Rabanas
Un rooibiet
Salada
Cibojo largo
Cibojo rondo
Konofl
Plromente
Kruinagel...” |
|
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch |
|
|
|
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Edition: | | [New ed.] |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...en
and roast chicken (or galina asa (o bifstec gebraden k'p (of bief-
beef-steak with pota- cu batata), queshi. stuk met aardappe-
toes), cheese, sweets, dushi, fruta 1 koffi. len) kaas, confituren.
fruit and coffee. fruit en koffie.
When does the stea- Qui...” |
|
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
|
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Hollandsche Boekh. ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...par-
cbo mehor.
Awor, scohe bo mes
loque bo quier come.
Nos lo come pisca,
un tay dl berdura i
galina asa (o bifstec
cu batata), queshi,
dushi, fruta i koffi.
Qui ora vapor
sail ?
Hoe kan ik naar de
kerk gaan?
Kan ik een bus ne-
men ,of moet ik per
auto gaan?...” |
|
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
|
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Boekhandel Bethencourt ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1950 |
Type: | | Book |
Format: | | 87 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 6e druk. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | |
dictionary (marcgt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento Spanish
|
“...mispel
Een mango
Een druif
Een kers
Een dadel
Een appel
Een peer
Een pruim
Een rozijn
Een wijndruif
Een vijg
Haver
Araroet
Batata
Batata dushi
Erwtoe
Boonchi
Snijboonchi
Colo
Knolchi
Rabanas
Un rooibiet
Salada
Cibojo largo
Cibojo rondo
Konofl
Promente
Kruinagel...” |
|
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans |
|
|
A little guide English-Papiamento |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Boekhandel Bethencourt ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 51 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 3rd ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamentu -- Conversation and phrase books |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento
|
“...parcbo mejor
Awor, scoge bo mes loque bo quier
come
Nos lo come pisca, un tay di
berdura i galina asa (o bifstec
cu batata), queshi, dushi, fruta
i koffie
Qui ora vapor ta sali?
Cincor di atardi
Joben! Subi!
Coge e maleta aqui
Senor quier un truck?
Mi ta prefera...” |
|
A little guide English-Papiamento |
|
|
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...bari barril (sp., port.)
barstebers (pisca) (t.d.) basterdbaars (ul.)
baster (as di baster) basto (port.);
batata dushi (Ipomoea bata- bastos (sp.) batata doce (port.)
tas Lam.)
batisa bautizar (sp.);
bayete baptizar (port.) bayeta (sp.)
bedei bediiiden (ul...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
|
Alonso de Ojeda |
|
Creator: | |
Bayle, Constantino Goilo, Enrique R
|
Publisher: | | Hollandsche Boekhandel ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Discovery and exploration -- Spanish -- America |
Spatial Coverage: | | America |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...raiz di e palunan di manguel, pa drumi un sono inquieto,
tristu i sobresalta.
Nan cuminda tabata un pida cazabi i algn raiz o batata
cur CU ta e nico cosnan cu cada un tabata carga riba nan
lomba o den nan muchila i nan mester a bebe e awa sushi
rondo di nan...” |
|
Alonso de Ojeda |
|
|
Wat in het wild groeit en bloeit op Curaçao, Aruba en Bonaire : zakflora |
|
Creator: | | Arnoldo, M |
Publisher: | | Natuurwetenschappelijke Werkgroep Nederlandse Antillen ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | IV, 167, [4] p., 68 p.pl. : ill. ; 20 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Nederlandse Antillen |
Spatial Coverage: | | Nederlandse Antillen |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch English
|
“...lanceilolia 391
- di sia dushi .... 32 — pubescens
- ■ di sia machu . .. 32 — turbinata .... 392
■ - di taki Pia di palomba 407, 421
" di veneno 59, 210 Pilea tenerrima
- dushi Pilocarpus racemosus . 132
dushi di cabei 18 Pinda shimarón...” |
|
Wat in het wild groeit en bloeit op Curaçao, Aruba en Bonaire : zakflora |
|
|
Gekweekte en nuttige planten van de Nederlandse Antillen |
|
Creator: | | Arnoldo, M |
Publisher: | |
Nijhoff ( 's-Gravenhage ) Salas ( Willemstad, Curaçao )
|
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 149 p., 63 p. pl. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Plants, Cultivated -- Netherlands Antilles Botany, Economic Botany -- Netherlands Antilles Etnobotanie Nederlandse Antillen
|
Spatial Coverage: | |
Netherlands Antilles Nederlandse Antillen
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch English
|
“...,P'>'*lrvon verkocht. Het wordt meest gebmikt voor
Cura9ao, Aruba, Bonaire.
ver- BASIL 277; BASTON Dl SAN HOS 127; BATATA 358; BATATA DUSHI 216;
BATATEN 216.
48 BAUHINIA MONANDRA Kurz, [Fig. 14] Papilionaceae
Vlinderbloem.
Een heester of boompje, welke tot...” |
|
Gekweekte en nuttige planten van de Nederlandse Antillen |
|
|
|
Ons natuurkunde boek |
|
Creator: | |
Berg, v.d., E.J Middeldorp, A.W Holleman, W.A.J Hout, van, G
|
Publisher: | | Dijkstra's Uitgeverij ( Zeist ) |
Publication Date: | | 1955 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. : ill., fig. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Dierkunde Leerboeken; Nederlandse Antillen Natuurkunde; leerboeken Plantkunde
|
Language: | | Dutch |
“...bloemen? Noem eens enkele vruchten die we eten. £eg van elke vrucht of er n zaad of meerdere zaden inzitten.
Waarom is de batata dushi geen vrucht en de pinda wel?
6 2. VERSPREIDING VAN ZADEN
Opdrachten:
1. Verzamel allerlei zaden en vruchten, die vleugeltjes...” |
|
Ons natuurkunde boek |
|
|
Un macutu jen di cuenta |
|
Creator: | |
Garmers, Sonia M Dieleman, Wim C
|
Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1960 |
Type: | | Book |
Format: | | 126 p.;ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen Legenden Papiamentu; vertellingen
|
Language: | | Papiamento |
“...nan.
El a coge uno ai e tabata dushi, nunca su palu di pruimen no tabatin pruimennan asina dushi.
Ta con ta haci. El a bai ariba na palacio bai jama La Reina bin mira, esaki a curri bini i el a hanja cu e pruimennan tabata dushi di berdad.
Ma kiko a pasa awor...” |
|
Un macutu jen di cuenta |
|
|
Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine J. Brenneker, Paul Hubert Franz
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1961 |
Type: | | Book |
Format: | | 244 p. ; 17 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Antropologie; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen Volksgeneeskunde; Curaçao
|
Language: | | Dutch |
“...enkele pleonasmen, die een noordelijk oor grappig aandoen. Zo is voetbalschoen: sapatu di voetbalschoen. Een hollandse aardappel: batata di aardap; volle maan: luna ta volmaan; laten we gaan: larga nos bam; een sporthemd: cmisa di sportshirt. Op de knoek spreekt...” |
|
Curaçaoensia : folkloristische aantekeningen over Curaçao |
|
|
Raspá |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 71 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...skucha e bunita muzik.
Den esej ma tende kon dos hende tabata aserkando mi; un muhe bjew i un hobensitu tabata kombrsando dushi-dushi. I sigun nan a pasa mi dilanti, ma ripar ku ta Tansha ku 26
Eduardo, su ju sjegu. E mama gordo tabata tee man di su ju hombr...” |
|
Raspá |
|
|
|
Proverbio |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1963 |
Type: | | Book |
Format: | | 91 p. ; 17 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore; Nederlandse Antillen Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...gaat, vliegen de vliegen niet rond.
93. Basora bieuw conoce tur hoeki di cas Een oude bezem kent alle hoekjes van het huis.
94. Batata hanja bon tera, e ta janga Als de aardappelen in goede grond staan, bloeien ze overvloedig.
95. Carga bo bal riba bo schouder...” |
|
Proverbio |
|
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...kon tin biaha den anochi lat, otro muchanan, di famia ku hende npor a kere, tabata bati na nan porta pa 25
kumpra dos plaka di batata o bonchi kapuseinu.
Di ei Koncha su pensamentu ta bai na e tempu ku el a kuminsa ku su okupashon aktwal di benta kos sushi na...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
|
Wazo riba rondu |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1967 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...bitter den un camber ser, sobr invitadonan boca ta seca blancu.
Den e casita parti patras, tres maachi ta casca batata comentando riba e soppi dushi cu nan a cushin aa pas na ricibimentu di un ju di un tal Gjrmina. Unor ta bati. Mi man a cansa di bati domin y...” |
|
Wazo riba rondu |
|
|
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“... Asina el a aserka e mucha, el a kuminsa batie ku palabra dushi. E galinja a gusta ku Lou, i den un rati ora Lou a start un namoramentu di kita sombre den un huki poko skur di e balkon.
Esta dushi bo ta, shon bunita, Lou a kuminsa merma.
Bo ta hanja?
Bo ta...” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
|