|
|
|
|
|
 |
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
Publisher: | | Apost. Vicariaat ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1869 |
Type: | | Book |
Format: | | 136 p. : ; 17 cm. |
Edition: | | 2e dr. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...kleine mas.
Oen tapoesji, eene mas-aar.
Harinja (di) Iloelanda, tarwe meel.
J eerba, het gras.
Wei. de weide, (het weiland.'
Mondi, wildernis, bosch.
Oen hatsja , eene bijl.
Salienja, zoutpannen.
Oen hoffi, een hofje.
Poenta, het toppunt.
Teera vlak , eene...” |
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
 |
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
Publisher: | | Imprenta Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 106, IV p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Linguistics -- Papiamento -- Texts |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...i uu wer luasjar malioso, i cami-
na tabata pasa pa un mondi basta cerar. Dries,
pa kende tantoe bal dia como anoche, a jega
na stad muchoe promer koe solo a .sali; ma
Lucas :a perd basta ora den mondi. tTu.ora
ta un rama, koe ta'daal deu su cara; otro
ora...” |
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
 |
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...eindigen. Maan ^ Maand ) Luna uit het S voor maan
Vuur candela S onveranderd
Water awa S agua
Rook huma S humo 1 S ceniza
Asch shinishi ) P cinza
Donder strovons P trovam
Bliksem lulamper S relampago
Regen awaseru S aguacero
Dauw daut uit H
Zee la-md S la mar...” |
|
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao |
|
 |
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
Creator: | | Evertsz, N.J |
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Papiamentu |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Esperanto |
“...Vecino, bisina.
Vigia. seinpost ()
De la Cocina.
Anafe, brasero, au?,/ () Candelero, candeh'i.
Azafate, bandeja, te- Ceniza, shinishi.
blatji () Colador, co.s- di push
Cafetera, trepotji () koffi.
Caldero, ketel () Cubo, emmer ( ) 47
Fogn,
Humo, huma.
Jar...” |
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
|
 |
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804 |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1903 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...arbitrariedad di Inglsnan. Francsnan
a pone warda i su raanece un di nan a rapor-
ta, koe Laulfer a pasa anocbi den campamen-
toe den mondi camina un piedra tabata su
coesmtji ma koe el a kita es lugar atrobe
riba consebo di e emigrado Rabaine, koe a
rnoenstre pehgro...” |
|
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804 |
|
 |
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795 |
|
Creator: | | Hamelberg, J.H.J |
Publication Date: | | 1903 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...di September, nan a cohe djferente di
es catiboenan ai; den nan algun koe a hui hopi anja caba
koe tabata sconde nan curpa den mondi i cueba 1 koe ta-
bata biba di ladronicia. - 79
di mi otro coenucoe, un di mas aleuw foi Punda
1 koe tabata pertenecena Sr. C...” |
|
Lamantamentoe di catiboe na Curaçao na 1795 |
|
 |
Historia di Testament Bieuw : I |
|
Publisher: | | Vicariato Apostolico ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1911 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...na pia di seroe Horeb. Aji Senjor a paree n den un mondi toer na candela,
sin ta kima. Moises a jega mas acerca p'e reco-
noce e milagro koe e ta mira socede. Ma di ri-
piente un boz a sali for di e mondi, koe tabata bis:
Moises, Moises. El a responde: ,,Ata...” |
|
Historia di Testament Bieuw : I |
|
 |
Canticanan religioso |
|
Publication Date: | | 1920 |
Type: | | Book |
Format: | | 122. : ; 14 cm. |
Edition: | | Edicion nobo i completa. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...escohf
A lastra den un mondi bandona,
Toer parti di miseria rondona,
Pa busca e Tera Priminti
Toer marduga nan suela ta tapa
Di mana fini, di angelnan traha:
I loer ta sinti un forza celestial
Ta drenta nan coe e pam angelical.
Un mondi ta nos bida aki bao,...” |
|
Canticanan religioso |
|
|
 |
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...na ser un ingrato, na denuncia bo como atentado contra
mi renchi di djamanta te den mi sepulcro.
E homber a cambia na col di shinishi, como e tabata
basta preto. Pero poc bez bao di cuero di un blanco sd 117
tin tanto berguenza, pa nan nomber no ta na gobierno...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
 |
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1928 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...di mes den un otro categoria. Prom cu tres luna
un dozijn di cas tabata lamtd formando un hilera
cu ta tapa e bista mahos di e mondi nan tras.
Antonio a calcula su renta mensual pa 120 florin
na alquiler; pero necesidad di cas a pone cu cada
bez mas hen de ta...” |
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
 |
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1931 |
Type: | | Book |
Format: | | 79 p. : ; 24 cm. |
Edition: | | 3e dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Spanish Papiamento
|
“...Un poz
Un hoffi
Un hoffi di moeskruid
Un salinja
Un cueba
Un spelonk
Un desierto
Un ceroe
Un ceritoe
Un valei
Un mina
Un mondi
Un mondi cera
Un camina
Un camina smal
Un tanki
Un lagun
Un rooi
Un baranca
Un isla
Un baai
Costa
Suela
T ereno
Un planchi
Ranca
De...” |
|
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch |
|
 |
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
Creator: | | Eybers, G.J |
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 535 p. : ; 12° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...ba si den Tyrus
y Sidon e milagronan lo a sosode, qu a sosode den boso, fo’i hopi
tempu caba lo nan a bai sinta den sacu y shinishi y lo nan a
repenti nan.
14 Lo ta pa Tyrus y Sidon mas soportabel den dia di huicio
qu pa boso.
15 Y abo, Capemaiim, bo no ta...” |
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
|
 |
Plantkunde van Curaçao voor M.U.L.O. |
|
Creator: | | Realino, Maria |
Publisher: | | "St. Augustinus" St. Thomas-College ( Curacao ) |
Publication Date: | | 1935 |
Type: | | Book |
Format: | | 133 p. : ill. ; 23 cm. + |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“....
Blad: enkelvou-
dig, gaafrandig,
hartvormig, aan
de bovenkant
ruw behaard;
bladstand ver-
spreid (zie No
16).
Karawara (di mondi).
Karawara spaiijo.
Bloeiwijze; trosachtig.
Bloem kelk: groen,
buisvormig, eindigt in 5
punten: kroon: vergroeid-
bladig, meestal...” |
|
Plantkunde van Curaçao voor M.U.L.O. |
|
 |
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1946 |
Type: | | Book |
Format: | | 86 p. ; 24 cm. |
Edition: | | 5e dr. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento Spanish
|
“...Un poz
Un hoffi
Un hoffi di moeskruid
Un salinja
Un cueba
Un spelonk
Un desierto
Un ceroe
Un ceritoe
Un valei
Un mina
Un mondi
Un mondi cera
Un camina
Un camina smal
Un tanki
Un lagun
Un rooi
Un baranca
Un isla
Un baai
Costa
Suelo
Tereno
Un planchi
Ranca
Verde...” |
|
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch |
|
 |
Volkskunde van Curaçao |
|
Creator: | |
Meeteren, van, Nicolaas, 1861-1953 Latour, M.D.
|
Publisher: | | Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1947 |
Type: | | Book |
Format: | | 248 p. : ill., foto's, muz. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Antropologie Folklore; Curaçao Volksgeneeskunde
|
Language: | | Dutch |
“...Als versnaperingen kwamen in de eerste plaats in aanmerking een stuk suikerriet, waarop gekauwd werd, pitten van de calbas di mondi" (Crescentia Cujete), met bruine suiker tot een vaste massa gekookt (Carabobo"), en mais- of sorghummeel op dezelfde
89 wijze...” |
|
Volkskunde van Curaçao |
|
 |
Bonaire volksgeneeskunde |
|
Creator: | | Brenneker, Vitus |
Publisher: | | Curaçaosch Museum ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1947 |
Type: | | Book |
Format: | | 17 p. : ; 17 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...water waarin een scheutje azijn.
Hoest (tosamentu). Drink een thee van de blaadjes
van de calbas-di-mondi.
Hoest. Pers het binnenste van een calbas-di-mondi
vrucht uit, en kook dit tot een stroop. Kan koud ge-
bruikt worden.
Hoest. Drink een thee van het lover...” |
|
Bonaire volksgeneeskunde |
|
|
 |
[Nederland in de West |
|
Creator: | | Hartog, Johan, 1912-1997 |
Publisher: | | N.V. Gebr. Zomer & Keuning's uitg. mij ( Wageningen ) |
Publication Date: | | 1947 |
Type: | | Book |
Format: | | p. 630-633. : ill. ; 26 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...men op
den duur moeilijk kunnen tegen-
houden. Het ligt voor de hand,
dat zowel Curagao als Suriname
dan in vrijmoediger en vol mondi-
ger betrekking tot Nederland
zullen komen te staan. Wie deze
gebiedsdelen kent. weet; echter
ook, dat hun gehechtheid aan
Europees...” |
|
[Nederland in de West |
|
 |
Uitgaven van de Natuurwetenschappelijke Studiekring voor Suriname en de Nederlandse Antillen = : Publications of the Foundation for Scientific Research in Surinam and the Netherlands Antilles |
|
Creator: | |
Natuurwetenschappelijke Studiekring voor Suriname en de Nederlandse Antillen (Utrecht) Natuurwetenschappelijke Studiekring voor Suriname en Curaçao.
|
Publisher: | | Natuurwetenschappelijke Studiekring voor Suriname en de Nederlandse Antillen ( Utrecht ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Natural history Agriculture Natuurwetenschappen Natuurlijke historie Nederlandse Antillen
|
Spatial Coverage: | |
Nederlandse Antillen Suriname (land)
|
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Multiple languages |
“...te maken tussen de
geïmporteerde, exotische dieren en de veel minder schadelijke inheemse soorten, die hoofd-
zakelijk in de „mondi” leven).
Van de vogels zijn alleen de parkieten in deze groep ondergebracht (niet de lore’s).
Hieruit mag natuurlijk niet vo...” |
|
Uitgaven van de Natuurwetenschappelijke Studiekring voor Suriname en de Nederlandse Antillen = : Publications of the Foundation for Scientific Research in Surinam and the Netherlands Antilles |
|
 |
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Edition: | | [New ed.] |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...scur (donker), sclama (uitroepen), scrift (schrift).
De sh luidt als sj, of als de sh in het Engelse woord ship. Dushi
(zoet), shinishi (as). Dezelfde klank hebben de ci en si in al de
uitgangen cion en sion en in de woorden als; cielo (hemel), cien
(honderd)...” |
|
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch |
|
 |
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
Creator: | | Hoyer, W.M, 1862-1953 |
Publisher: | | Hollandsche Boekh. ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1948 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc English language -- Glossaries, vocabularies, etc
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
English Papiamento Dutch
|
“...scur (donker), sclama (uitroepen), scrlft (schrift).
De sh luidt als sj, of als de sh in het Engelse woord ship. Dushi
(zoet), shinishi (as). Dezelfde klank hebben de ci en si in al de
uitgangen cion en sion en in de woorden als; clelo (hemel), cien
(honderd)...” |
|
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch |
|
|