|
|
|
|
|
|
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon |
|
Creator: | | Frederiks, B.Th.J, 1826-1902 |
Publisher: | | Illm̃o i Rvm̃o Senjor Vic. Apost. ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1856 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ; 13 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | srn |
“...Loes di nos koerason !
Konsoladoor jeen di bondaad Bisitadoor
amoroso di nos alma, koe Botajoedaden
iian mesteer.
Bo ta nos alivio i sosigo den nos trabau
i peena : Bo ta kalina kandeela di nos pas-
sjon : Bo ta seka nos lagrima.
O Loes Dibiena, jeena i penetra...” |
|
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon |
|
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
Creator: | | Zerpa, Víctor Antonio |
Publisher: | | Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1886 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 216 p. : ill., portr. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...daran en
“el porvenir.”
De Valencia decia en le misma fecha
el senor Sebastian Pineda:—“También
“ mi ' animo ha encontrado un alivio
“en la noble conducta de los buenos ve-
“ cinos de esa Isla; asi como en los senti-
“ mientos de veneración y de afecto con
“que...” |
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
|
Historia di Testament Bieuw : I |
|
Publisher: | | Vicariato Apostolico ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1911 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...manera koe cada bez
e tabata bira furioso. Hendenan di su corte a
consehe pe larga jama algun bon tocador di
arpa, pa doena alivio na su mal genio.
Na Bethlehem tabatin un wardador di bestia,
jama David, un hoben balente, boenita cara i
simpatico, koe tabata...” |
|
Historia di Testament Bieuw : I |
|
|
Canticanan religioso |
|
Publication Date: | | 1920 |
Type: | | Book |
Format: | | 122. : ; 14 cm. |
Edition: | | Edicion nobo i completa. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...DI CINCOE MISTERIO :
Hesus ta moeri na crai.
Toer priva di toer consuelo,
Cologa nes cruz cruel,
Ni na cieloe ni na suelo
Tin alivio mas pa El!
I den toer es cruel tormento
Pa mi crimen soporta.
Mi ta den su testamento
Na SU Mama entrega!
CINCOE MISTERIONAN...” |
|
Canticanan religioso |
|
|
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1928 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...a pidiE pa cambia ca-
racter duro di su esposo, tene su yiunan den ca-
mina di virtud i haci cu nan placa sirbi mas bien
pa alivio di menesterosonan cu pa ch.upa nan san-
ger. El a priminti su Dios di haci tur su esfuerzo
pa stroba Antonio di alza e casnan...” |
|
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña |
|
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
Creator: | |
Pool, John de Menkman, W.R Dennert, Henk
|
Publisher: | | Ercilla ( Santiago de Chile ) |
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Curaçao Landenbeschrijving; Curaçao Literatuur; Curaçao Memoires; Curaçao Proza; Curaçao
|
Language: | | Spanish |
“...figura cuando, por necesidad tiene que convertir esas lneas en movimiento. Me refiero a las campesinas de entonces, que sin el alivio de los trucks o camiones, tenan que marchar algunas horas para llegar a la ciudad al amanecer, disponer de sus productos y volverse...” |
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
Publication Date: | | 1941 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Recht Nederlandse Antillen Overheidspublicaties (vorm) Wetteksten (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Nederlandse Antillen |
Genre: | |
Overheidspublicaties (vorm) (gtt) Wetteksten (vorm) (gtt) serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...las Olas
„ Champion.
„ Josefa Maria.
„ Rosa.
„ Sira.
„ Maria del Valle.
„ Aquila.
„ Fringilio.
j, Carmen Maria.
„ Carmen.
„ Alivio.
„ Cinco Hermanos.
„ Rea.
Curasao.
Bonaire.
Aruba.
II. dat deze beschikking in het Publicatieblad zal wórden be-
kend gemaakt...” |
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
Publication Date: | | 1944 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Recht Nederlandse Antillen Overheidspublicaties (vorm) Wetteksten (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Nederlandse Antillen |
Genre: | |
Overheidspublicaties (vorm) (gtt) Wetteksten (vorm) (gtt) serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...bedoeld verbod wordt verleend ten aan-
^57^“ CUra5aOSChe kleiner
Amistad
Borneo
Buena Esperanza
Curasao. Adelante
» Aguila
» Alivio
Aruba. — 2 —
23
Eagle >1
El Dorado 99
Craöia Maria »»
Gladiador 99
Java II
Maria Luisa ft
Meris ftl
Napoleon »l
'Por mis Hijos...” |
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
|
|
Chella : Un bon mucha |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publication Date: | | 1951 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Proza; Papiamentu Stichtelijk Lectuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...di hende. Tabatin, cu tabata bini cu mucha chikitu, cu despues djun ratu tabata cuminza papia i corre bai bini. Na lugar djun alivio e bishjta tabata un cruz pa Chella. Ma no cu el tabata keha. Cu un sonrisa riba su cara el a responde tur esnan cu tabata bin...” |
|
Chella : Un bon mucha |
|
|
Cuentanan di nanzi |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 97 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles Tales -- Netherlands Antilles Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...
El a lora un cantidad den un pida papel.
Ora su hamber a pasa, el a pega sonjo. Marduga el a bolbe
habri wowo. Ay! Esta un alivio. Su nanishi largu a disparce
i el a bira manera e tabata. Awor si Nanzi a dicidi di sali
for di e mondi. Despues di un mei ora...” |
|
Cuentanan di nanzi |
|
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Recht Nederlandse Antillen Overheidspublicaties (vorm) Wetteksten (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Nederlandse Antillen |
Genre: | |
Overheidspublicaties (vorm) (gtt) Wetteksten (vorm) (gtt) serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...bouwfonds voor een
eigen lokaal................................ ±y2
Vereniging „Helpt Elkander”.................. 3
Vereniging Alivio del Pobre.................. 1
Gouverneur van Slobbe Stichting Bonaire..... 2
Algemeen Nederlandsch Verbond Curagao..... 1
Prot...” |
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
|
Curaçao, van kolonie tot autonomie Deel 2 |
|
Creator: | |
Hartog, Johan Kooyman, J
|
Publisher: | | D.J. De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1961 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dln. (XVI, 1156 p.) : ill., foto's, krt. tek. ; 26 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Economie; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Industrieën; Curaçao Koloniale geschiedenis; Nederland Politiek; Curaçao
|
Language: | | Dutch |
“...Chumaceiro's dood
Verandering bij Mikv Israel
1865
1900
1916
Mikv Israel 1070 475 405
Emanu-El
195
364
369
860 fiore Fonds, de Alivio del Pobre, het Elias S. L. Maduro-Weldadigheids-fonds e.d.
Ook Mikv Israel ondervond de gevolgen van het liberale tijdsgewricht...” |
|
Curaçao, van kolonie tot autonomie Deel 2 |
|
|
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...ta bise, mientras e ta saka su man: Awe meneei1 Kroon a dunami dos florin i Lambo a dunami un giotin..........
Un suspiro di alivio ta sali for di pober mama su pecho. Enberdad, pa basta ratu e tabata spera e mucha bise algu i e tabatin miedu di puntre algu...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
|
Cuentanan di Nanzi |
|
Creator: | | Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria |
Publisher: | | Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1965 |
Type: | | Book |
Format: | | 76 p. ; ill., tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu Fabels
|
Language: | | Papiamento |
“...yen.
El a lora un cantidad den un pida papel.
Ora su hamber a pasa, el a pega sonjo. Mardug el a bolbe habri wowo. Ay! Esta un alivio. Su nanishi largu a disparce i el a bira manera e ta-bata. Awor s Nanzi a dicid di sali for di e mondi. Despues di un mei ora...” |
|
Cuentanan di Nanzi |
|
|
Wazo riba rondu |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1967 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...un coi fresca? Un limonada sina?
Ai comr no molesti pami no. Apesar min por cu nade gas e tempunan aki.
Nena a haa un tiki alivio.
Mi ta basha algu pa e muchanan anto.
Esta molster no?!
Ela bai den cushina, bira un basora bocariba den huki, caba hawa dos...” |
|
Wazo riba rondu |
|
|
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...porkeria, e tabata kik, e blachinan aki ta susha tur kaminda. Ta tur dia te mes un fishi di aranja. Ta ki dia mi ta hanja un alivio?
Mani, e karpinte ku tabata traha den su kur djis pabow di Tida, a kuminsa sagudi kabes ora el a tende Tida ta papia. Den su...” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
|
|
Morde supla |
|
Creator: | | Brenneker, Paul Hubert Franz |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 500 p. ; 14 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Proza; Papiamentu Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...Nan no por papia. Ningn hende no a sinja nan papia. Dios duna, cu pronto nan lo sinja e arte di papia riba nan mes. Lo ta un alivio pa nan.
375
Boso sa ken ta un hende fastioso? Mi ta bai bisabo. Un hende, cu a lam-ta cu mal beis.
Ma no bisa: Ami no ta un di...” |
|
Morde supla |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...accin del sueno para no sentir la
terrible realidad de una existencia cargada de dificul-
tades y que poco margen deia a los alivios de la espe-
ranza. El progreso, que Ie ha permitido el dominio de los
elementos, no slo no Ie ha dado la felicidad con que
soharan...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...pensioenfonds aki. Ora koe toer jioe
a cohe nan destino i koe bo ta solitario na cas, e pen-
sioenfonds aki lo ser e ora ai coma un alivio pa bo i
lo bo consider manera un amigo bonbini. Of bo kier
keda sinta warda ora cualkier amigo bieuw di bo trece
un paki di sigaria...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...Pronto personal lo ricibi un formulier riba cual co-
da hende por doena di conoce su proposito pa con-
tribui. Lo ta un gran alivio pa e tara dje organisador-
nan, si toer hende debolbe e formuliernan aki de lo mas
pronto posible na nan destino despues di a...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|