|
|
|
|
|
|
Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o |
|
Creator: | | Putman, J.J, 1812-1883 |
Publisher: | | A.L.S. Muller i J.F. Neuman ( Curaa̜o ) |
Publication Date: | | 1849 |
Type: | | Book |
Format: | | 72 p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“... toer kie-
kó mi tin di hasie, pa bo honoor i gloria, i pa
salbasjon di mi i di mi progimo.
Padrb Nuestro. Ave Maria. Credo.
Aktoe nan.
Alabaar i bindiksjonaar mesteer ta Santie-
8ima Trinidad, Dioos Tata, Dioos Jioe i
Dioos Spiritoe Santoe.
Honoor na Dioos...” |
|
Boekie di orasjon pa moetcha katolieka nan di Curaa̜o |
|
|
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon |
|
Creator: | | Frederiks, B.Th.J, 1826-1902 |
Publisher: | | Illm̃o i Rvm̃o Senjor Vic. Apost. ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1856 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ; 13 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | srn |
“...Bo ta infinieta-
mente bon pa nos, todopoderoso i ficd iia
Bn primintenientoe.
Den cs Speranza akie mi kieer bieba
i moerie.
Akto di Koridfiad di Sheniasjon,
Mi Senjor i mi Diot)s! Mi la stiema
Bo maas koe toer koos, jinsobra Bo ta
iiifinietamento bon den...” |
|
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon |
|
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
Publication Date: | | 1944 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Recht Nederlandse Antillen Overheidspublicaties (vorm) Wetteksten (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Nederlandse Antillen |
Genre: | |
Overheidspublicaties (vorm) (gtt) Wetteksten (vorm) (gtt) serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...vakken
genoemd ,n artikel 129 onder c en aldaar vermeld onder lo tof
en met 6o. of van ééne in Nederland behaalde middelbare akto
. ®€n van dez,e vakken of in één van de vakken „Nederlandsche
tuur *tt®rkande” ..Geschiedenis”, „Aardrijkskunde”, „Na-
en Di’erktnde'^...” |
|
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren .. |
|
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...ta agrega korda bon, no bai...
No..., lage drenta huntu ku nos, pasobra si no, Semmy i Eva ta hanja sospecho ku te a komete e akto aki, pasobra el a bin buskami aki mas den tren|pan i prinsipalmen-te shon Eva, tabata morto spanta pa e amenasanan di Mathias...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
|
|
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Congressen Ethiek Nationale bewegingen Nationalisme Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...un welga.
Laganos ban mira kiko ta e otro posibilidatnan ku e trahad organis o no organis tin, pa e por protest kontra di un akto ku sigun e ta afekte den un di e shete puntonan ku ma nombra anteryormente, i kon nos tin ku splika nan.
Na prome luga i na di...” |
|
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
|
E di mi bisabo : obra pa teater |
|
Creator: | | Martina, Ornelio (Kees), 14 nov. 1930-11 nov. 1996 |
Publication Date: | | [1971] |
Type: | | Book |
Format: | | [II], 42 bl. ; 31 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Toneel; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...ba sia konose kiko ta un homber huntu leu bo anochi i e n tei mas...........
I loke ta hasi mas duru ta ku no ta morto of un akto
di destino a kit6 foi bo, pero ......... ta un mucha muh
mas hoben, mas bunita a brua su kabes i ela sigi su tras. Melisa, mira...” |
|
E di mi bisabo : obra pa teater |
|
|
Kuenta folklóriko |
|
Creator: | |
Muller, Enrique Antonio Francisco Faries, Ariadne
|
Type: | | Book |
Format: | | 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kinderboeken; Nederlandse Antillen Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...kuenta ta pasa tradishon, vishon di bida i istoria di n generashon pa otro. Ademas den vrios kultura kontamentu di kuenta ta un akto sosial potente; tur hende, grandi i chik, ta aglomer pa skucha i gosa e echado di kuenta, reakshon riba dje i stimul'.
Awendia...” |
|
Kuenta folklóriko |
|
|
Leerplan en Leidraad Deel 2 |
|
Creator: | |
Prins, Franciscus Wilhelmus Nieuwenhuis, H. Gielen, J.J Aarnoutse, Cornelis Antonius Jozef Leerplancommissie
|
Publisher: | | Dijkstra ( Zeist ) |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Benedenwindse Eilanden Dutch Leeward Islands Onderwijs Onderwijssysteem Scholen
|
Language: | | Dutch |
“...palabranan na kas pa mama mira kiko nan a sinja kaba. (Ja nan ta ripit e skibi-mentu un bes mas i sinja skibi e palabranan den un akto kontentu poko mih).
vi. Rekapitulashon
Den di e prom siman di skol nos ta duna e muchanan tur chens pusibel pa: i. nan ekspresa...” |
|
Leerplan en Leidraad Deel 2 |
|
|
|
Verzameling van officieele stukken betreffende de belastingherziening in Curaçao, 1908 |
|
Publication Date: | | ca. 1909] |
Type: | | Book |
Format: | | div. pag. : ; 34 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...)pij h®bb.en Plaats gehad, die geleid heb-
ben tot eene nadere wijziging van het concessiecontract. Bij een heden geteekende akto wordt het contract ge-
wijzigd op drie punten, waarvan twee onmiddellijk uit-
vloeisel zijn van artikel 16 dezer ontwerp-verordening...” |
|
Verzameling van officieele stukken betreffende de belastingherziening in Curaçao, 1908 |
|
|
Number 1 - 10 Ehersisio |
|
Creator: | | Taylor, Kathy |
Type: | | serial |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Genre: | | serial (sobekcm) |
“...Number 1 10 Page 6 of 30 Ehersisio 3: Skirbi e number (Pr e nt) Por prent e siguiente ehersisionan i skirbi e kontestanan. E akto di skirbi palabra na man ta yuda graba nan den bo memoria. S kirbi e nòmber di kada number. Kòrda bisa e palabra . 2 5 9 6 1 10...” |
|
Number 1 - 10 Ehersisio |
|
|
Number Ehersisio |
|
Creator: | | Taylor, Kathy |
Type: | | serial |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Genre: | | serial (sobekcm) |
“...Number 1 10 Page 6 of 30 Ehersisio 3: Skirbi e number (Pr e nt) Por prent e siguiente ehersisionan i skirbi e kontestanan. E akto di skirbi palabra na man ta yuda graba nan den bo memoria. S kirbi e nòmber di kada number. Kòrda bisa e palabra . 2 5 9 6 1 10...” |
|
Number Ehersisio |
|
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 57 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu Papiamentu; spelling Papiamentu; uitspraak Taal Taalkunde
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...skol ta worde mand na skol...
... pa manda e muchanan ku meste di siansa skol...
Ku e akto simbliko ak a ser tum den servisio e ltimo adkisishonnan di nos refinera.
Ku e akto simbliko aki a turna den servisio ets.
44 ... kaminda el a ser inform detayadamente...” |
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
|
|
Porta será : piesa di un akto |
|
Creator: | |
Sartre, Jean-Paul Henriquez-Alvarez Correa, May
|
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 53 p. ; ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Franse revolutie Toneelstukken; Franse taal; Nederlandse vertalingen Toneelstukken; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...porta ser
di
jean-paul sartre
tradukshon papiamentu
may henriquez Bibliotheek UNA
1000 034 0031
0340031 poma s
Piesa di un akto di
jean-paul s^RtRe
Tradukshon papiamentu di
may henRiquez
Imprim na Drukkerij Scherpenheuvel n.v. BIBLIOGRAFIE
Bihlfofhemk UNA...” |
|
Porta será : piesa di un akto |
|
|
Tres rosea |
|
Creator: | |
Palm, Mila Garmers, Sonia M Ecury, Nydia Maria Enrica
|
Publisher: | | Sentro Kultural Korsow ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 41 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...ku un kantika dushi k'ela kanta pa mi so
Ta p'esey, Mama Tera mi ta baha mi kabez kans pa mi sunchi bo matriz gast
Si den tal akto
di reverencia
na mi kara bo por topa
un lgrima ta dwal
Mama Tera, p'ab' ta
mi regalo di gratitud
pasobra:
Mama! mi tambe ta ....” |
|
Tres rosea |
|
|
Arte di palabra |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...tin un interupshon natural. Di tal manera e drama lo ta part den varios akto. E kantidad di akto por varia. Esaki ta depende di grandura dje materia. Ademas di esei por parti un akto na varios esena. Divishon den esena ta tuma luga kaminda un aktor nobo ta...” |
|
Arte di palabra |
|
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1974 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...griego a nase for di e solemnldatnan religioso, esta dje sere-monianan relashon ku e kulto di Dionisio. Un drama ta parti den akto; kado akto ta parti den varios esena. Corneille, Racine i Goethe ta tres dramaturgo di literatura oropeo. Den un Musical e Intriga...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
|
|
Wazo riba rondu No 2 |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1981 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...dje dezordu ku su dory peg ta okashon, dje miradanan di cherche i ekspreshonnan vulgar di esnan ku ta hasi komo si fuera ta un akto bergonsoso den ramo di seksualidat e persona ta kometiendo publikamente.
Pero e dama a sigi kana trankil di dje sin sa ki koi...” |
|
Wazo riba rondu No 2 |
|
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
Creator: | |
Hoogenbergen, W Hoefnagels, Gerardus Petrus Juliana, Elis
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1985 |
Type: | | Book |
Format: | | 157 p. ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...palabra aki hopi na Venezuela.
Asina nan ta yama un mucha muh, ku no ta gusta balia f bai un fiesta, f ku no ta interes den ningn akto sosial di huben-tut. Mi ta kere ku e ta bini di Spa.
E PARSE MASBANGU KU A PASA ORA:
Hij lijkt op een vis (masbangu) die lang...” |
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...sagrado, meritorio, un akto di karidat. Tambe un regalo, atenshon o gazayo spesial o sosten moral na ora di mest. Hasi misba ta un deber, i maske kon pis e por result, mester hasi kurason kontentu. abr. mitzvah = un mandamentu, un akto meritorio, pl. mitzvot...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha |
|
Creator: | |
Brandt-Lesiré, Yvette Instituto Raul Römer
|
Publisher: | | Instituto Raul Römer ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | 60 p.;ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...paf pa warda tumo. Li Yu tabata permit e pbliko samin e trepochi bon, prom ku e pon e meimei di mesa i komand: Abrakadabra!
Al akto, man di e trepochi ta bira kabes, tit ta rk bira rabu i kuater pata ta krese sali na e kurpa. Bra Bra Balia!, LiYutakomandieT...” |
|
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha |
|
|