Buki di proverbionan Antiano

Buki di proverbionan Antiano  

Creator:  Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher: De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1985
Type: Book
Format: 157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...Nan ta usa e ekspreshon aki pa insult un hende ku nan no sa nada di su desendensha. Tambe nan ta usa e ekspreshon aki ora straeronan ku bini for di otro tera haa hopi akohida serka yunan di tera. 53 NI PATU, NI RIU: Noch eend, noch rivier. Hij gaf geen antwoord...”
Buki di proverbionan Antiano
Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo

Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo  

Creator: Rosalia, Rene Vicente
Publisher: Instituto Stripan ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1995
Type: Book
Format: 63 p. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Muziek; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...temporada aki Rignald Recordino inspir pa e gran akohida di tamb a kumins interpret' ku piano i orgel tresiendo asin'ei un revolushon mas den interpretashon di tamb. Fiestanan di klup den e temporada mei mei di dekada setenta tabata kaba semper ku tamb tok pa...”
Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?

Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?  

Creator: Römer, Amado Emilio Jose
Publisher: Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1997
Type: Book
Format: [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Autonomie; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Verkrijging van autonomie; Curaçao
Language: Papiamento

“...e, un di e prekursornan di trabou sosial di Iglesia. Un di dos organisashon ku nos konos i ku tabatin gran akohida den pueblo tabata (b) Roomsch Katholieke Volksbond. Esaki ta inisiativa di un maestro di skol katliko Antoine Pijpers, kende a bini di Puerto...”
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina

Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina  

Creator:  Clemencia, Joceline Andrea
Juliana, Elis
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
Publisher: Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 2004
Type: Book
Format: 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Biografieën; Curaçao
Cultuur; Curaçao
Juliana, Elis
Volkenkunde; Curaçao
Language: Papiamento

“...Matado di bestia Paniweri Matd di stul Piedra di mua maishi + manga Merkadera Piln + manga Msl Plu Mirado di yu pa hende Sneif (tabaku) Mucha di manda Spantapara Muh di hanchi Punda N Stki pa djente Mulad di maishi Stripan Plat Traha kunuku Polis Trank di datu...”
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht

Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht  

Creator:  Seferina, Hendrik C.
Augusta-Ersilia, Merly M.C
Fundashon Kas di Kultura
Publisher: De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 2007
Type: Book
Format: 104 p. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Jeugdvorming; Nederlandse Antillen
Jeugdwerk; Nederlandse Antillen
Organisatie; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...papiamentu i bou di direkshon di Stanley Bonofacio "E ltimo huisio", ku tabata mustra riba situashonnan sosial inhustu den komunidat di Krsou. Den e temporada ei a kumins ku mucha muh den JOWA, algu ku a haa gran akohida den pueblo. JOWA a krese di un manera s...”
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht