Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu

Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu  

Creator:  Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:  Willemstad ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 139 p. : ; 21 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...(misma) cosa mescos, mala hora malora, (en) el aire (den) laria, hoy en dia awendia, Juan Lanas wanlana, para arriba pariba, para abajo pabou, para adentro padn, por fora paf, para adelante padilanti, para atras patras, ipor qu cosa? paquico?, Santa Ana santana...”
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Wazo riba rondu

Wazo riba rondu  

Creator: Juliana, Elis
Publication Date: 1967
Type: Book
Format: 3 dl. : ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Language: Papiamento

“...core jama doktu pami. Dol a ponemi manera hende cu ta be bira loco. Pober Fil esey a bira mesco cu mucha chik. Bl curi pariba curi pabou. Doktu a bin pasami un anga na mi custa. Esey a bin calmami poco. E di ta mi nir ta irit. Anto hes e doktu ey ta carioso...”
Wazo riba rondu
Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow

Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow  

Creator:  Hoyer, Augusto R.
Hoyer, Willem M.
Publication Date: 1969
Type: Book
Format: 84 p. : ill., foto's ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fotoboeken; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Papiamentu
Language: Papiamento

“...CUNUCUNAN pabou di haf ta: SINT CHRISTOFFEL 372 meter, SINT HYRONIMUS 229, SINT ANTHONY 169, KLEINE BERG 94, GROOTE BERG 110, DE DRIE GEBROEDERS: JACK EVERTS 115, VEERISBERG 131, i PRIES-TERBERG 135, jam tambe: ZWARTE BERG (CERU PRETU). Na cunucunan pariba: o sea...”
Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow
Fiesta di Idioma A1

Fiesta di Idioma A1  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“...e buki? 7. Pa ken Arn a skibi e buki? Dikon? reTrt:a di idioma Tema 4 Fiesta di buki 4 Vokabulario Buki perd Pam ta kana pariba pabou. E ta wak ak, wak aya. Pumpi ta para hari chik chik. Pumpi. Pam, kiko bo ta hasi? Pam: Ta mi buki mi ta buska. Pumpi: Abo...”
Fiesta di Idioma A1
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou

Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou  

Creator: Hoyer, Augusto R
Publication Date: [1975]
Type: Book
Format: 95 p. ; ill., foto's ; 23 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...tera i dia siguiente e la marcha ku 500 homber i dos kaon riba Willemstad. Trupanan franses a jega dia 16 di Maart mainta te pabou di 30 Cher Asile na altura di Altena, i di einan a kumisa tira riba siu-dad. Pa resistensha ku De Baas a kontra e la kompronde...”
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou
Echa cuenta

Echa cuenta  

Creator: Juliana, Elis
Publisher: De Bezige Bij ( Amsterdam )
Publication Date: 1970
Type: Book
Format: 163 p. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore; Curaçao
Legenden
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Volkenkunde
Language: Papiamento

“...chuchubi lanta for di e mata di pabou, e mata di pabou ta muri: ora e chuchubi baha riba esun pariba, esun di pariba ta biba. Ora e sali for di esun di pariba, baha riba esun di pabou, esun di pabou ta biba i esun di pariba ta muri. E di: Ma bon!, un bestia...”
Echa cuenta
Una trilogia de tres canciones

Una trilogia de tres canciones  

Creator: La Croes, Eric M.
Publisher: Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011.
Type: Book
Format: Book
Source Institution: University of Curacao
Holding Location: University of Curacao

“...ninguna parte en la siguiente letra de la cancin: Plasa di Number 1: Kaya Grandi di Otrobanda a bira Plasa di Number so Bai pariba, bin pabou Pai nami un heldu an. 2: Na Skina di Makatea tin un un klup di sosiedat, riba kaya i den convoy Pai nami un heldu 3: Seorita...”
Una trilogia de tres canciones
Djogodó : kwenta pa konta mucha

Djogodó : kwenta pa konta mucha  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 1972
Type: Book
Format: 64 p. :ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language: Papiamento

“...sali ku su bakanan di Sairoma, bai pabou. I Kadl tabata sali ku su bakanan di Sabaneta, bai pariba. 10 pisk pa buchi tan Buchi Lan, un pober piskad di Wespen, tabata masha tristu. Henter siman el a sinta piska riba baranka, sin kwe ni un pisk. Su kas ku su yunan...”
Djogodó : kwenta pa konta mucha
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)

Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1974
Type: Book
Format: 2 dl. : ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore
Papiamentu
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...un plenchi Un lorada, un kaminda kolebra Pali telefon i di lus Kana riba asera No ta tur hende di kunuku ta kunukeru. Bai pariba o pabou. Lora (dobla) na man drechi. Na skina di kaya tin un tienda chikitu. Na Punda nos ta kana riba asera, na kunuku nos ta kana...”
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
Mangusá

Mangusá  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1975
Type: Book
Format: 67 p. : ill., foto's, tek. ; 24 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Heemkunde
Kinderboeken; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...pianan e tabatin algun pida pretu. Te pariba ay den un kueba den mondi di Kur Sp tabatin nan lug di drumi anochi. Pero mainta trempan, asina gainan kuminsa kanta, Bagon ku Belin tabata lanta foi soo. Nan tabata kana bai pabou. Anto den e awa plat kanti laman na...”
Mangusá
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro

Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro  

Creator: Hoyer, Augusto R.
Publication Date: 1975
Type: Book
Format: 62 p. : ill., foto's ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fotoboeken; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Geschiedenis; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...Oost i turnando punta Cajn pariba nos ta hanja e siguiente bahianan: Fuikbaai, Spaansewater, Caracasbaai, Santa Annabaai, Piscaderabaai, St. Michielbaai, Porto Mariebaai, St. Cruzbaai, Kenepa i Westpuntbaai. Na costa Noord tin aunke sin entrada: St. Jorisbaai...”
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro
Wazo riba rondu No 2

Wazo riba rondu No 2  

Creator: Juliana, Elis
Publication Date: 1981
Type: Book
Format: 3 dl. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Language: Papiamento

“...outo tabata Matansha o sea kaminda tabata mata baka i otro bestia. Mester a pasa den un hanchi pariba di Tempel pa a bai Plenchi. 31 Poko mas pabou djis pariba e muraya haltu di forti tabata sekret publiko. Tabatin un brug riba awa ku sinku hoki priv na kada...”
Wazo riba rondu No 2
Buki di proverbionan Antiano

Buki di proverbionan Antiano  

Creator:  Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher: De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1985
Type: Book
Format: 157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword: Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...di loko of ku ta pretend di ta un kos ku e no ta. SIN KABES, SIN PIA: Zonder hoofd, zonder voet. Het raakte kant noch wal. E no tin ni kabes ni pia. Un kos sin kabes sin pia. El a konta un kos sin kabes sin pia. El a konta un kos ku bo no por saka nada af....”
Buki di proverbionan Antiano
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí

Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí  

Creator: Henriquez-Alvarez Correa, May
Publication Date: 1988
Type: Book
Format: XVI, 122 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Joden; Nederlandse Antillen
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...mal elev, sin kultura, burd. E patan ei, no ta hende pa bo risib na bo kas. sp. patn, pata pariba, ath., na kaya, plant, bandon, pataliandu, desampar. For di dia e yunan a barka bai, Tida a keda pata pariba. sp. patas arriba. pata pariba pata pabou, biaha di...”
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
Kleuren van leven : Bida na koló : bestianan di Capricorne :Antilliaanse dieren van Capricorne :bestianan di Capricorne

Kleuren van leven : Bida na koló : bestianan di Capricorne :Antilliaanse dieren van Capricorne :bestianan di Capricorne  

Creator:  Capricorne, José Maria
Haseth, de, Carel P
Eustatia, José Maria
Publisher: De Walburg Pers ( Zutphen )
Publication Date: 1990
Type: Book
Format: 63 p. : ill. ; 20 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Dieren
Poëzie; Nederlandse Antillen
Schilderkunst; Nederlandse Antillen
Language: Dutch

“...MIER MIEREN hoe je het wendt of keert de beste wijze om te lopen is met beide voeten op de vaste bodem VRUMINGA LOKO bira pariba bira pabou ku pia na suela te niko manera pa kana zwarte mieren dolle mieren mestmieren parasolmieren witte mieren ze zijn alle aan...”
Kleuren van leven : Bida na koló : bestianan di Capricorne :Antilliaanse dieren van Capricorne :bestianan di Capricorne
Loke a keda pa simia

Loke a keda pa simia  

Creator:  Henriquez-Alvarez Correa, May
Joubert, Sidney M
RJ Dovale Advertising
Publication Date: 1991
Type: Book
Format: VI, 92 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu, taalkunde
Papiamentu; woordenboeken
Spreektaal; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...hopi pnpn. Segn Djul a konta, no tabata un resibo, sino un rechaso. sp. recibo. riba ref plan bar, blo bash, pata pariba, sin pariba ni pabou. Ai, ya ta basta ten ku e ta riba ref, e ta purba 66 kue un djap aki un djap aya, ma ta kuantu esei por produs? Si...”
Loke a keda pa simia
Rèspètpagrandiichikí : rimanan pa grandi i chikitu

Rèspètpagrandiichikí : rimanan pa grandi i chikitu  

Creator:  Mercera, Gabriël (Gaby) Raymundo
Coffie, Norwin
Dammers, Geraldine
Publication Date: 2004
Type: Book
Format: [47] p. ; ill; tek. ; 21 cm
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Kinderliedjes; Nederlandse Antillen
Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...boutismo Of risibimentu, konformamentu f kasamentu di un famia. Niagara B'a hiba, b'a trese, karga i tambe hende. Anto tumba kabes pabou, pone rumbo pa Krsou. Tripulashon konsiente, ku pasenshi i desente. Stul ariba pa mi sinta, ai, m'a maria na kaminda. Niagara...”
Rèspètpagrandiichikí : rimanan pa grandi i chikitu