|
|
|
|
|
 |
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
Creator: | |
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997 Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
|
Publisher: | | Willemstad ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | 139 p. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...tabata satisfecho. Despus di
seis ora nan a bolbe nan cas.
5 Puntonan suspensivo ..
Nan a yama un reunion, nan a par-
ti mas di shen circular, i dia di reu-
nion a bini ... cincu miembro.
6. Interrogacin
7. Admiracin
? Quico Ba bin haci? Unda ta?
! Ai di mi!...” |
|
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu |
|
 |
Raspá |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 71 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...mirele pa mi. El a kobrami dos shen florin. Pero e kos no kjer a kura. Bo n ta mira mi pali pia mar aki? Ta serka doktr mi tin idea di baj. Pesej mi ta pasa serka mi kompadr Alex, pa mi weta ku e por fiami sinkwenta 57
florin. Pasobra mi ke pa un doktr bon...” |
|
Raspá |
|
 |
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1964 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“.......!
Mathias ta sonrei i ta pone man riba su saku, pasobra e ta korda ku tantu e komo Steve a hanja un plaka di papel di shen florin serka nan tata ku a bisanan: Ta loke mi tabata bai gasta na Hotel, tume pa boso gasta manera boso ta kere mih...
Sabiendo...” |
|
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña |
|
 |
Wazo riba rondu |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1967 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...drechi.
Th nos a dibert un ratu; bon ta haa? Regalo
27
.... Anto no tin nada mas fastioso cu cana busca un
regalo. Bo ta drenta shen caminda djakibanda cana bira-bira sali pajabanda. Bon sa kico bo cumpra.
Ta mi comader ta bai haci aa. Min sa kico mi regal. Aa...” |
|
Wazo riba rondu |
|
|
 |
Kwenta pa kaminda |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Corsen, Charles S
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | [VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...Bubuchi a realisa ku el a keda ku un debe di shen florin.. Sinembargo Bubuchi no a prd kurashi. Djis despwes el a bolbe bai fia shen florin mas serka otro hende, i bolbe kumpra kwater number 37 di bintisinku florin pa un.
Ma ta pakiko bo ta antoh ku 37? su amigu...” |
|
Kwenta pa kaminda |
|
 |
Ora solo baha |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 74 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...fit, kwantu asina un kabai ta kosta.
Pa barata shen florin.
Chiku su wowonan a span asina grandi i el a pensa un ratu, sigun el a mira kon Dozi tabata sinta krta kajo bow di su pia ku su kuchu hulandes.
Shen florin ta kasi loke un katibu biew ta kosta, no ta...” |
|
Ora solo baha |
|
 |
Seis anja káska berde |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 54 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autobiografieën Literatuur; Curaçao Memoires; Nederlandse Antillen Papiamentu; proza Politie
|
Language: | | Papiamento |
“...diferensha nan tabata kita for di bo salario. Loke hopi be a resulta sinkwenta florin o mas. Pero nos no tabata kik. Kon ku bai bini ba gosa di siertu trankilidad pa e sinkwenta florin.
*
* *
52 Di dies or di anochi pa seis or di mainta nos tabatin ei den un wrda...” |
|
Seis anja káska berde |
|
 |
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Congressen Ethiek Nationale bewegingen Nationalisme Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...desaroyo di e ultimo shen aanan, kuminsando ku e gran kdigonan, di Napoleon, tur e desaroyo di un hurisprudensya moderno, tur a bin result aki den nos sistema hudisyal.
E sistema politiko, bas den tradishon hulandes, bayendo bk mas di shen aa, for di tempu di...” |
|
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969 |
|
|
 |
Fiesta di Idioma A2 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...di animal ta kore pasa banda di nan. Kabritu, porko brabu, konnchi, djaka, lagadishi. Tur ta kore mas duru ku nan por. Mas ku shen para ta bula pasa. Ta manera tur bestia ta hui pa algu.
Na e momentu ei Tiko ta hole algu strao. Kandela! Kandela!
bombero brantspit...” |
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
 |
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
Creator: | | Hoyer, Augusto R |
Publication Date: | | [1975] |
Type: | | Book |
Format: | | 95 p. ; ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Geschiedenis; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...luna ta sali di Hellevood Sluis un bergantn ku korespondensia pa Korsou. E tarief tabata pa Korsou un florin ku 20 sen i Korsou pa Hulanda kuater florin sperando pa nan traha un stempel i direktor di koreo Sr. J. A. H. Helmund tabatin ku pone su firma riba...” |
|
Manera Korsou tabata : aregla reahta kuadro i historia di Korsou |
|
 |
Echa cuenta |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publisher: | | De Bezige Bij ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 163 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore; Curaçao Legenden Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu Volkenkunde
|
Language: | | Papiamento |
“...ju jama Maria. E mama di cu e joncuman, e no tin nada contra, pero e joncuman tin cu dunele tres shen florin. Un shen pa Maria, un shen pa Maria su mama, un shen pa Maria su pasenshi. E joncuman di: Combenido! E joncuman a drenta cun. T alafin a joncuman a bin...” |
|
Echa cuenta |
|
 |
Almanaque de Curaçao para el año .. |
|
Publication Date: | | 1919?]- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Spanish |
“...de Venezuela, papel-;noneda del banco del Gobierno de Curasao, de
>. 2-S. 5^. .50, 100, 250 1 soo florines, monedas holandesas de
Plata de 4, 2, 1 2j florines i de 10 i 25 cents, monedas de niquel de
forma cuadrada de 5 cents, moneda de cobre de I, i i 2i cents...” |
|
Almanaque de Curaçao para el año .. |
|
|
 |
Almanaque de Curaçao para el año .. |
|
Publication Date: | | 1919?]- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Spanish |
“...Venezuela, papel moneda del banco del Gobierno de
Curacao, de 1, 2.50, 5, 10, 25, 50, 100, 250 i 500 florines, mo-
nedas holandesas de plata de 1|4, 1, i 2 1;2 florines i de 10 cents,
monedas de niquel, de forma cuadrada de 5 cents, moneda de co-
bre de 1, 2 % cents...” |
|
Almanaque de Curaçao para el año .. |
|
 |
Mi lenga (Di dos tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...nifika Tira pyeda, skonde man?
9. Uza e palabra kas ku su forma plural nan kaminda ta nesesaryo den e frasenan ku ta sigi:
Mi tin shen..................
Tur mi tres ......... ta yen di komeheyn.
E tres......... ku bo ta mira ei ta di mi ta
wela.
10. Un mla machu...” |
|
Mi lenga (Di dos tomo) |
|
 |
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 57 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu Papiamentu; spelling Papiamentu; uitspraak Taal Taalkunde
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...administra) asuntunan finansiero koriente ku ta monta varios shen mil florin...
Ora, papiando di plaka, nan skirbi na ulandes een ton, anto nos no por tradusi ku tonelada; meste skirbi: shenmil florin o 100.000,.
E rfri ta flit despues di remarke di hungadnan...” |
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
 |
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...Nos tin sinku plaka di plata: fwrt, dl, florin (heldu), diesplaka, depchi, locha (splin, skapadepchi)
28 Dos plaka di koper (sn pretu): Plaka grandi, Sn grandi (sn pretu).
Un papel di sinku florn.
Mi tin dies florin pero na papel.
Tur hende ku traha tin nan...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
|
 |
Djogodó : kwenta pa konta mucha |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. :ill., tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“... porfin.
E fiesta di kasamentu tabata esun di mas grandi i mas luho ku nunka tabatin. Shete shen hende a bini fiesta. Tabatin dos shenti bintisinku bolo, seis shen bter di shampana, tur sorto di kos dushi ku bibida. Tres orkesta a toka te seis or di mainta...” |
|
Djogodó : kwenta pa konta mucha |
|
 |
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
Creator: | |
Debrot, Nicolaas Henriquez-Alvarez Correa, May Lauffer, Pierre Antoine Smit
|
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; ill. ; 21 cm |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Toneel; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...asina ku Arthur Morl, esei lo no por.
Mi sa Shon Graciela. E mes a splikami esei.
Splika f no splika, meskos ta keda. Despues di shen mil mahaderia, nos a destin pa Adela.
Ta Dokter Marchena huntu ku Shon Graciela a destin pa Shon Adela?
N mi yu, esei no ta para...” |
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
 |
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro |
|
Creator: | | Hoyer, Augusto R. |
Publication Date: | | 1975 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ill., foto's ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fotoboeken; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...haci biaha di merca i Hulanda. E ta skirbi tambe ku nan a haci regalo pa matrimonionan di suma nan cu ta varia di 20 florin te na 50.000 florin. E ta munstra cu durante su periodo 40 lug den Caribe tabatin Judiu.
Na ocasion di celebracin di 100 aa di existencia...” |
|
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro |
|
 |
Buki di proverbionan Antiano |
|
Creator: | |
Hoogenbergen, W Hoefnagels, Gerardus Petrus Juliana, Elis
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1985 |
Type: | | Book |
Format: | | 157 p. ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“... ma ta parse ku e generashon mas hoben no a hered nan.
Hopi di e proverbionan ta for di tempu di katibu, en todo kaso mas ku shen aa pas. Shon We Hoogenbergen a tende mayo-ria di e proverbionan for di boka di trahadornan na Newport durante e hopi aanan ku...” |
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
|