|
|
|
|
|
|
Septimana Philosophica, qua Aenigmata aureola de omni naturae genere a Salomone ... et ... Regina Saba, nec non Hyramo ... in modum Colloquii proponuntur & enodantur |
|
Creator: | | Maier, Michael, 1568-1622 |
Publication Date: | | 1620 |
Type: | | Book |
Format: | | .. p. : ; in-4. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Latin |
“...Exempt, promotorem fumn fum-
mopere colendum.
FL L Ameamprerfusfubit admirath mentemy
Cur tibi tres luulosjummui de dit ^
me AmprerfmfuBitAdmirmo mtntem,
Cur tibi tres titulos CAf&ru auk dedtt.
Hot tAntum miror,fueris quad dtgnm Hfdenty
Scilicet hdui quemuk m...” |
|
Septimana Philosophica, qua Aenigmata aureola de omni naturae genere a Salomone ... et ... Regina Saba, nec non Hyramo ... in modum Colloquii proponuntur & enodantur |
|
|
Deductie, ten opzichte van de klagten door het Hof van Engeland tegens hem ingebragt, als het geen geduurende zijn commando op 't Eyland St. Eustatius is verrigt : 23 Maart 1779 |
|
Creator: | | Graaff, Johannes de, ca. 1730-1811 |
Publication Date: | | 1779 |
Type: | | Book |
Format: | | .. p. : ; fol. + |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...nt desquels, j’ai 1’honne0
de vous remettre ci joint la Lifie des Noms &
lites & ënfuite m’en donner avis.
Je ferai toujours tres charmé Monfieur, de trouvc
des occafions a vous convaincre de la^ confideratio
infipie avec laquelle. J’ai 1’honneur d être ,...” |
|
Deductie, ten opzichte van de klagten door het Hof van Engeland tegens hem ingebragt, als het geen geduurende zijn commando op 't Eyland St. Eustatius is verrigt : 23 Maart 1779 |
|
|
Beschrijving van het eiland Curaçao en onderhoorige eilanden, uit onderscheidene stukken, bijdragen en opmerkingen opgemaakt |
|
Creator: | |
bewoner van dat eiland, een Bohn, erven François (Haarlem)
|
Publisher: | | Erven F. Bohn ( Haarlem ) |
Publication Date: | | 1819 |
Type: | | Book |
Format: | | 90 p. : Tab. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
1800-1900 Description and travel -- Curaçao (Netherlands Antilles) Curaçao
|
Spatial Coverage: | |
Curaçao (Netherlands Antilles) Curaçao
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...ingebeelde munt Patos of Patokos uit,
volgens de tegenwoordige koers 33J ft. HolL
geldende.
De kleinfte munt is de ftuiver of plaka,
uit Caijenne ftuivers en ander niets waardig bil-
lioen beftaande. 48 Derzelve maken een Pefos
en 7a een Patmos uit, zoo dat...” |
|
Beschrijving van het eiland Curaçao en onderhoorige eilanden, uit onderscheidene stukken, bijdragen en opmerkingen opgemaakt |
|
|
Vrolijke tafereelen : aan de vrienden van luim en gezelligheid toegewijd |
|
Creator: | |
Christemeijer, J.B, 1794-1872 Kesteren, Johannes Christoffel van (Amsterdam)
|
Publisher: | | J.C. van Kesteren ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1822 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 344 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...wereldtoon. Was dit eene conversatie met
,, dien varensknaap! Zulk eenen vent van alles ex-
plicatie te geven! zich door zulk een tre aller-
lei ionises te laten zeggenDie vlegel!
met zijn baas! 'baas
,, De karei zou een opulent fortuin bezitten,
,, a cc que...” |
|
Vrolijke tafereelen : aan de vrienden van luim en gezelligheid toegewijd |
|
|
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
Creator: | | Conradi, Cornelis, 1807-1876 |
Publication Date: | | 1844 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...sita moorto nan, saka demonio nan fo di heende; bosonan
9 a risibie e poornada, doenee poornada I No karga ni plaka di
10 oro ni di plata ni plaka tjikietoe deen bosonan sakoe; ni
koemienda pa biaha, ni doos rok, ni sanatoe, ni garoti, paso- ( 22 )
11 ba trahadoor...” |
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
|
Historia kortikoe nan foor di bybel |
|
Creator: | | Putman, J.J, 1812-1883 |
Publication Date: | | 1852 |
Type: | | Book |
Format: | | [58] p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...oter:
melioor noos saka eel trobe, i bende eel pa
katielioe koe tmn. Nan a saka eel trobe, i
iuMide eel koe nan pa bienti pida plaka di pla-
ta; i nan a biba Jozef na tera di Egypte.
35.
Nan ta imanda btfstirr ni Jozef pa nan
TATA Ja KOP.
Roeman nan di Jozef...” |
|
Historia kortikoe nan foor di bybel |
|
|
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon |
|
Creator: | | Frederiks, B.Th.J, 1826-1902 |
Publisher: | | Illm̃o i Rvm̃o Senjor Vic. Apost. ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1856 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ; 13 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | srn |
“...site i di dis Mandanwntoe.
Mi a liorta, skond teii bau di mi
inhoestameute koos di otro bende : im a
toema moetsjoe interest di plaka koe mi
a fia bende.
Mi a ganja mi progimo den bendemen-
toe koempramentoe di koos.
Mi a traha pa otro bende, i mi a perde
ora...” |
|
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon |
|
|
Niederländisch- Ost- und Westindien : ihre neueste Gestaltung in geographischer, statistischer und culturhistorischer Hinsicht, mit besonderer Darstellung der klimatischen und sanitätischen Verhältnisse |
|
Creator: | | Friedmann, S |
Publisher: | | Franz ( München ) |
Publication Date: | | 1860 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 274 p. : ill. ; 20 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Colonies -- Netherlands -- America Nederlandse koloniën
|
Spatial Coverage: | |
Netherlands -- America Nederlandse koloniën
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | German |
“...der Dörfer gesteuert wurde,
und die schreckliche Gewohnheit des Kopfabschlagens,
wodurch früher der in die Jahre der Mannbarkeit tre-
tende Dajak eine Probe seiner Tapferkeit ablegen musste,
indem er irgend einem Menschen, sei er Freund oder
Feind, mit einem...” |
|
Niederländisch- Ost- und Westindien : ihre neueste Gestaltung in geographischer, statistischer und culturhistorischer Hinsicht, mit besonderer Darstellung der klimatischen und sanitätischen Verhältnisse |
|
|
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
Creator: | | Dissel, S. van, 1806-1878 |
Publisher: | | American Bible Society ( New York ) |
Publication Date: | | 1865 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. : ; 17 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Papiamentu -- Texts Creole dialects, Spanish -- Texts
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Creoles and Pidgins (Other) |
“...largo.
Ees aki nan lo haja oen hwisji moetsjoe mas
grandi.
41. I ora Hezoes a sienta adilanti di kaha di
plaka, eel a mira, koom troepa di heende a tira
plaka deen kaha, i hopi heende riko a tira moet.
sjoe ad een.
42. I ata, a bini oen bioeda pober, koe a tira...” |
|
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark |
|
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
Publisher: | | Apost. Vicariaat ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1869 |
Type: | | Book |
Format: | | 136 p. : ; 17 cm. |
Edition: | | 2e dr. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...el {poen-
hij geld genoeg Ly trele) si el tien basta
zich heeft. plaka koe el {kon ).
Jan, hebt gij geld bij u ? Jan, bo tien plaka aji'?
ik heb geen geld genoeg Mi no tien basta plaka aki.
bij mij.
Wei, dan zal ik er u Wel. lo mi doena bo aind^t, ...” |
|
Woordenlyst der in de landstaal van Curaçao meest gebruikelyke woorden; vermeerderd met eenige gemeenzame zamenspraken |
|
|
Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen |
|
Publisher: | | Muller ( Curaa̧o ) |
Publication Date: | | 1869 |
Type: | | Book |
Format: | | 91 p. : ; 23 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Spanish Dutch
|
“...dia.
Es cerca de la una.
Acaban de tocar la una.
Es la una y cuarto.
Es la una y média.
Son las ires y cuarto.
Son cerca de las tres.
Todavia no han dado las cuatro.
No he oido el reloj.
Son las siete por el sol.
Acaban de dar las ocho.
Son como las diez.
Het...” |
|
Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen |
|
|
Inventaire analytique et chronologique des chartes du chapitre de Saint-Martin, a Liége |
|
Creator: | | Schoonbroodt, J.G |
Publisher: | | Desoer ( Liége ) |
Publication Date: | | 1871 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 303 p. : ; 29 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | French |
“...desquelz biens tres petite et comme nulle restitution a este «I
a ores faicte jasoil ce que edit publieque a ceste fm ait este este (sic) ^ fait de par nous cl
plussenrs ddigencaa d. >a par, desdia «plen, aiachoia recei.ee. e.
guerre iceulx biens ou tres grant esclandre...” |
|
Inventaire analytique et chronologique des chartes du chapitre de Saint-Martin, a Liége |
|
|
|
Manual pa congregatie di muchanan homber |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curacao ) |
Publication Date: | | 1878 |
Type: | | Book |
Format: | | 40 p. : ; 12 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...koetamas-
)ar bon koe congreganistnan ta ricibi
arriba cada un di es fiesta nan tien obliga-
tion Doema di ricibi na uridi es tres fiesta.
8. Ya koe ta eombini na cada con-
greganist di stima i honra Maria, su pro*
mer i principal obligacion ta di honra
su...” |
|
Manual pa congregatie di muchanan homber |
|
|
Een Veelbewogen tijdperk |
|
Publication Date: | | 1879 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...dans 1une ou 1autre Dpendance pour ychercherun
refuge, sont convenus quaucune protection ne devra leur tre
accorde, leur arrestation devant dailleurs tre immediate;
1extradition aura lieu autant que faire se pourra dans les 24
heures, dans les formes dusage...” |
|
Een Veelbewogen tijdperk |
|
|
De natuurlijke hulpbronnen van de kolonie Curaçao |
|
Creator: | | Chumaceiro, Abraham Mendes, 1841-1902 |
Publisher: | | Belinfante ( 's Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1879 |
Type: | | Book |
Format: | | 91 p. : ; 24 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch English
|
“...was inderdaad hartverscheurend, menigeen zijne
diensten alleen tegen de verstrekking van kost te hooren
aanbieden. «Mi no ké plaka, mi ta traha pa kuminda so,
mi tien hamberg (ik wensch geen geld, ik wil voor eten
alleen werken, want ik lijd honger) mag wel...” |
|
De natuurlijke hulpbronnen van de kolonie Curaçao |
|
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1880 |
Type: | | Book |
Format: | | 112 p. : ; 13 cm. |
Edition: | | Edicion nobo. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Alaria Birgen, koe
a padec bao di Poncio Pilato, koe
ta crueificar, koe a inoeri i koe ta
derrar : koe a baba na fierno : koe di
tres dia a resneit for di mortonan ;
koe a snbi na cieloe: koeta sinta na man
dreclioe di Dios Tala todojioderoso : di a.|i lo Imu...” |
|
Boeki di oracion pa Catolicconan |
|
|
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
Publisher: | | Imprenta de la Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 62 p. : ; 14 cm. |
Edition: | | Cuatro ed. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“... koe mi a weita un paloe di wijndruif
erêcé coe tres braza, koe tabata pari fruta;
mi tabatien beker di rey na manoe pa mi
primi nan awa aden, koe mi tabata doena
rey pa el bebé.— Josef dici coenér Den
tres dia rey lo boeta bo trobé na bo sirbi-
r-i, ante...” |
|
Historia corticoenan sacar for di Bybel |
|
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
Publisher: | | Imprenta Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 106, IV p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Linguistics -- Papiamento -- Texts |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...tata bjeeuw t.abatien tres jioe. Xa su
* bida mees el a parti su cos paieeuw ua
nan tres. A sobr ainda un diamante, koe
no por a parti. E diamante-aki, el dici, lo
a, pa kende di boso ta baci aecion di mas bo-
litoe.E jioenan toer tres a sali auto, pa nan
jusca...” |
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
|
Aan onze mede-aandeelhouders in de "Aruba phosphaat maatschappij" en het publiek |
|
Creator: | | Gorsira, M.B |
Publisher: | | Internationale drukkerij ( S.l. , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1884 |
Type: | | Book |
Format: | | 11 p. : ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...deswegens
wilden betuigen en toonen dat wij aan dat verzoek vreemd zijn,
hebben wij en anderen met ons bij het Gouvernement een con-
tre-request ingediend.
Wij wenschen dat onze Maatschappij bij het Gouvernement
en het publiek in een gunstig daglicht sta, en dat...” |
|
Aan onze mede-aandeelhouders in de "Aruba phosphaat maatschappij" en het publiek |
|
|
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal |
|
Creator: | | Marsollier Des Vivetières, Benoît Joseph, 1750-1817 |
Publisher: | | C.J. & A.W. Neuman Fz ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1885 |
Type: | | Book |
Format: | | 80 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Dutch language -- Dialects -- Netherlands Antilles -- Curaçao |
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...Ascencion.
Pinkster.
San Goean.
San Peder.
San Pablo.
Todolosantoe.
San Mcolaas.
Plakamn.
Oen guide.
Oeu gitien.
Dices plaka.
Oen debeltjie.
Oen plaka.
Oen sens.
Oen sens tjiekitoe.
Oen patien roondo,
Oen doebloen.
Oen mei doebloen.
Oen kwartoe doebloen.
Oen morokoto...” |
|
Woordenlijst en zamenspraak in de Nederlandsche en Curaçaosche landstaal |
|
|