|
|
|
|
|
 |
"E momentu a yega pa kambia e lei" : Bos di hubentut ke yega 20 firma riba Brion Plein |
|
Publisher: | | Extra Productions N.V. |
Publication Date: | | 2017/07/13 |
Type: | | newspaper |
Format: | | Kranten artikel |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Genre: | |
newspaper (sobekcm) newspaper (marcgt)
|
Language: | | Papiamentu |
“...kambia e lei'' Bos di Hubentut keyega20 milfirma rihaBrionplein \\.lLLEMSTAD. E situashon ku rio akrualmente den komunidat ta unu basta alarmante i penoso Ta p esel ta Importante e loke ra bai pasa d jasabra awor tantu den oula di Uoiversi dat di Korsou (UoC)...” |
|
"E momentu a yega pa kambia e lei" : Bos di hubentut ke yega 20 firma riba Brion Plein |
|
 |
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa |
|
Creator: | |
Vedder, Paul Kook, Hetty Bautista Geert, Paul van
|
Publisher: | | Fundashon KONDESA ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1987 |
Type: | | Book |
Format: | | IV, 77 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Jeugdliteratuur |
Language: | | Papiamento |
“...biaha Redi ta fia Ali su
baiskel. 48
kuenta 18
E ora ei Ali ta wak Redi kore baiskel.
Tin biaha nan ta hunga pusta.
Unu ta kore baiskel i unu ta kore na pia.
Asina Ali ta sia kore duru tambe. 49
kuenta 18 (tarea)
Bisa si of no,
1. Ora Ali a bai 3e klas el a...” |
|
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa |
|
 |
Almanaque de Curaçao para el año .. |
|
Publication Date: | | 1919?]- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Spanish |
“...dLs a Ls
10 a.m. I a las 2.30 p.m. Los dias de fiestas i los domingos cuan
o presentan correspondencia que despachar, se recoje unu
hora antes del cierre de las valijas. fe!'' > v'
Spritzer &. Fuhrmann
JOYERIA
CURAZAO Y ARUBA, A.H.
Distribuidores de las mejores...” |
|
Almanaque de Curaçao para el año .. |
|
 |
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands |
|
Creator: | |
Koelers, Henk J Hermelijn, Th.A
|
Publisher: | | Vereniging voor Dierenbescherming op de Nederlandse Antillen ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1957 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p.:ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aves [vogels]; Nederlandse Antillen Beschermde diersoorten Fauna; Nederlandse Antillen Milieu; Nederlandse Antillen Natuurbescherming; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Dutch |
“...chikitu sambujando for di un cierto altura cu cabs.
Nan ta acepta cu e ta broei na Corsou.
Hopi bes sa mira nan na costa sur caminda unu of mas di nan huntu ta come den awa
cristalino di Caribe.
Nan tin un largura di 135 cm mientras cu e distancia entre alas ta 215...” |
|
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands |
|
|
 |
Bida den Laman 1 |
|
Creator: | | Stinapa |
Publisher: | | Stinapa |
Publication Date: | | 1976 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...duru i e ta keda move su kurpa pa asina e drenta santu masha lih mes. Bo por bisa ku ela dal un reverse drenta santu.
Si bo kwe unu ku net, e ta sali di e net ku su rabu prome. Riba fondo di laman bo ta mira hopi paling fini asina ta zoja bai bini den awa. Eseinan...” |
|
Bida den Laman 1 |
|
 |
Canticanan religioso |
|
Publication Date: | | 1920 |
Type: | | Book |
Format: | | 122. : ; 14 cm. |
Edition: | | Edicion nobo i completa. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...per te -preces
Qui, pro nobis natus,
Tulit esse tuus.
J
Sit laus Deo patri,
Summo Christo decus.
Spiritui Sancto,
Tribus honor unus. Amen.
f. Ora pro nobis, etc.
p-. Ut digni efficiamur promissioni-
bus Christi. No. 6.
Saltfe Patep.
Salve Pater Salvatoris,
Salve...” |
|
Canticanan religioso |
|
 |
Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château collégiale de St. Léonard de Bellême et prieuré de St.-Martin-du-Vieux-Bellême |
|
Creator: | | Barret |
Publication Date: | | 1894 |
Type: | | Book |
Format: | | [VI,] 323 p. : ; in-4. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | History -- Sources -- Perche (France) |
Spatial Coverage: | | Perche (France) |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | French |
“...quem Maximum (2) nominant; et in
eodem fluviolo molendinum unum, quem solet vulgus vocitare Buti-
num. E suis quoque fidelibus unus, Gualterius nomine, cognomine
Rufus, terram ad caput sepe dicte ecclesie sitam, quanta est inter
fluviolum nomine quoque Fluminiculum...” |
|
Cartulaire de Marmoutier pour le Perche (N.-D. du Vieux-Château collégiale de St. Léonard de Bellême et prieuré de St.-Martin-du-Vieux-Bellême |
|
 |
Chartes de l'abbaye de Saint-Martin de Tournai : recueillies & publiées par Armand d' Herbomez |
|
Creator: | | Herbomez, Armand d' |
Publisher: | | Académie Royale des Sciences, des Lettres et des Beaux-Arts de Belgique, Commission Royale d'Histoire ( Bruxelles ) |
Publication Date: | | 1898-1901 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 30 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Abdijen Doornik (stad)
|
Spatial Coverage: | | Doornik (stad) |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Latin French
|
“...ecclesie Sancli Martini Tor-
naci ita etiam quod ipsum molendinum predicta ecclesia restaura rep ,
naci, na enam qu r .j apostoli, unus
fca^ttt«rnnMq«a®ni> ad mensuram Petreponti aput molen-
dinumdl Branzicurt, sive aput ipsam curtim, solverentur. Quod ne al.qua...” |
|
Chartes de l'abbaye de Saint-Martin de Tournai : recueillies & publiées par Armand d' Herbomez |
|
|
 |
Chartes de l'abbaye de Saint-Martin de Tournai : recueillies & publiées par Armand d' Herbomez |
|
Creator: | | Herbomez, Armand d' |
Publisher: | | Académie Royale des Sciences, des Lettres et des Beaux-Arts de Belgique, Commission Royale d'Histoire ( Bruxelles ) |
Publication Date: | | 1898-1901 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 30 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Abdijen Doornik (stad)
|
Spatial Coverage: | | Doornik (stad) |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Latin French
|
“...duas parochias duximus dividendam; statuentes et
volentes ut in qualibet ipsius parochie ecclesia instituatur de cetero rector
unus, divisionem hujusmodi ponlificali auctoritate confirmantes. In cujus
rei testimonium, presentes litteras sigïlli nostri munimine...” |
|
Chartes de l'abbaye de Saint-Martin de Tournai : recueillies & publiées par Armand d' Herbomez |
|
 |
Chronique et annales de Gilles le Muisit, abbé de Saint-Martin de Tournai |
|
Creator: | |
Gilles, 1272-1353 Lemaître, Henri, 1881-1946
|
Publisher: | | Renouard ( Paris ) |
Publication Date: | | 1906 |
Type: | | Book |
Format: | | xxxiii, 336 p. : ; 25 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
History -- Flanders History -- France -- Capetians, 987-1328 History -- France -- Philip VI, 1328-1350
|
Spatial Coverage: | |
Flanders France
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
French Latin
|
“...ibidem tumulatus. Corpus autem fuit apertum, ut
dicebatur, et cor ejus de uno linteamine tersum; unus
autem canis lintheamen lambuit et statim mortuus est;
et unus etiam famulus dicti regis comedit de esca
de qua rex comederat et statim mortuus est; et prop-...” |
|
Chronique et annales de Gilles le Muisit, abbé de Saint-Martin de Tournai |
|
 |
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao |
|
Creator: | |
Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao. Stichting Weekblad Curaçao.
|
Publisher: | | Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1938- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 32 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...1975.
Kantoor Oranjestad: Nieuwstraat z/n. Tel. 1777, 1778, 1779.
Kantoor San Nicolaas: Lagoenweg z/n. Tel. 5296.
KS)
MO
- Sc/ie^unU
iii
Natuurlijk....
Uw
Passzgekantoor
Tel. 1200
Tel. 1905
Voor
verven, ijzerwaren
en huishondelijke
artikelen
natuurlijk naar
Centrale...” |
|
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao |
|
 |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...krtiku, laga lus-
nan selekt send paden di kas i laga radio f televishon sen-
d. Si bo yega hana un lus ku tabata send paga f unu paga
send, tene masha kuidou ora bo drenta kas f buska yu-
dansa.
Lusnan ku ta sende i paga outomatikamente ora bo no ta
na kas...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
 |
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
Creator: | | Sociedad bíblica neerlandesa |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 511 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Greek, Ancient (to 1453)
|
“...lo quere den mi, _ .
21 Pa nan tur ta unu, mescos Abo, o Tata, ta den mi y ami sc
den Bo, pa nan tambe ta unu den nos, pa mundu quere qu ta b
Bo a manda mi.
22 Y mi a duna nan e gloria, qu Bo a duna mi, pa nan ta £
unu mescos qu nos ta un,
23 Ami den nan y...” |
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
 |
Echa cuenta |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publisher: | | De Bezige Bij ( Amsterdam ) |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 163 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore; Curaçao Legenden Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu Volkenkunde
|
Language: | | Papiamento |
“...jega, asina ma buta pia na porta, unu a cortami na mi pia; ora ma core pa mi bai busca lusaf, unu a boftami den mi cara; ora ma core pa mi pasa mei-mei di cas, unu a dlmi un chikoti; ora ma logra scapa curi sah na porta, unu a grita: Kw kw kw pa nos cap!
E otronan...” |
|
Echa cuenta |
|
 |
Eduardo "Beto" Adriana |
|
Creator: | | Ranjit Persaud |
Publisher: | | Fundashon guia di deporte |
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Language: | | Papiamento |
“...abuela lo mi hasi un splika na tur nos hbennan pa turna Bto komo ehmpel di perseveransia. Mara nos dushi Korsou por produs no unu, pero miles di hben ku un tiki di e ingredientenan di Eduardo ("Bto") Adriana, pa asina Korsou por keda nos dushi Korsou.
-34-...” |
|
Eduardo "Beto" Adriana |
|
 |
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...i keda ei. Bo no tin nodi di mand pasa di porte patras. E lo bai sin bo bis. Pi ainda, si no tin porte patras, e mes lo traha unu pa sirbi1.
Carter G. Woodson
Kurasoleonan2 tin un historia remarkabel, ainda no rekonos pa kanalnan ofisial. Historia ofisial...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
|
 |
Fiesta di Idioma A1 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...kabouter?
Ku su bonchi ku pui kor? No?
No bira tristu.
No ta bo so no a mira kabouter. Masha tiki hende ta mira nan.
Ami s a mira unu un biaha.
Su nmber ta Pumpi.
Pumpi ta un kabouter mucha muh. Un da Pumpi a sali kas su so.
No ta kos ku kabouter sa hasi.
Nan...” |
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
 |
Ganadó Buèlta final di "Kues tur ta konta" konosí!! |
|
Publisher: | | Drukkerij De Stad N.V. |
Publication Date: | | 2017/03/28 |
Type: | | newspaper |
Format: | | Kranten artikel |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Genre: | | newspaper (sobekcm) |
Language: | | Papiamentu |
“...tota l dl 12/0 punto. E skol ganad M.M Rmer school, a bai ku e premlo di f 5.000. di spnser pa ENNIA. E otro tres skolnan. kada unu ta haiia f 500, di spnser pa Faundatton Pens1on Fund lsla Curaao. Kompetensla lnd lvl dual Banda d1 e bulta final in teresantedi...” |
|
Ganadó Buèlta final di "Kues tur ta konta" konosí!! |
|
 |
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht |
|
Creator: | |
Seferina, Hendrik C. Augusta-Ersilia, Merly M.C Fundashon Kas di Kultura
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2007 |
Type: | | Book |
Format: | | 104 p. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Jeugdvorming; Nederlandse Antillen Jeugdwerk; Nederlandse Antillen Organisatie; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...mi ta kere ku mas o mnos 80% di e muchanan di Sta. Rosa ta'a den Jonge Wacht (Sta. Rosa). E sekshon di Sta. Rosa sigur tabata unu hopi presente, aktivo den bario. Nan tabata buta "fundraising", nan ta'tin drmbnt, komedia.
5. Ku ki edat mener a drenta Jonge...” |
|
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht |
|
 |
Historia dje brug nobo na Corsow |
|
Creator: | | Mamber, P.A. |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 60 p. : ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bruggenbouw; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen Ongevallen Proza; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...nan mester a bai pa e asuntunan y tambe pa prepar intiero di nan defuntu.
Hopi biaha ora un hende muri, semper den e famia tin unu pa entend e asuntunan di cetru y deramentu. Majoria hende sa perde cabes ora morto cai. Mas tantu ainda si ta desgracia a causa...” |
|
Historia dje brug nobo na Corsow |
|
|