|
|
|
|
|
|
" Dos en Uno" |
|
Creator: | |
Goeloe, Alex García Benavidee, Rosina Capricorne, José Maria
|
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 23 p. : ill;, tek. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie Spaans
|
Language: | | Papiamento |
“... Tiene el Dos en Uno.
Yndose asi mano en mano por el prado, cruc all arriba por el cielo la Diosa del amor acompaada de sus palomas. Una de ellas dio un circulo en el aire; cambio de direccin y descendi sobre ellos; en las alas llevaba azucenas, en su pico...” |
|
" Dos en Uno" |
|
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
Creator: | |
Debrot, Nicolaas Henriquez-Alvarez Correa, May Lauffer, Pierre Antoine Smit
|
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; ill. ; 21 cm |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Toneel; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...komprondebo?
: Bo mester yudami, Bo mester yud'. E tasina bunita, asina dushi hende.
No por lague pasa bergwensa.
: Tende, mi paloma, kontami, ta kon ba fangu e piskechi ei, ahn? Konta Doriana. Si bo konta ku smak, si bo sa di eksita Doriana, bieu manera e ta...” |
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
|
Almanaque de Curaçao para el año .. |
|
Publication Date: | | 1919?]- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Spanish |
“...Southwestern
Milling Co., Inc.
KANSAS CITY.
E.xportadores de hari-
na de trigo do las
afamadas marcas;
Sin Rival, La Ferla
y La Paloma.
i
1 20
11 de noviembreAni versario del Reide Italia.
15 de noviembreAniversario de la Repblica del
Brasil.
20 de noviemb...” |
|
Almanaque de Curaçao para el año .. |
|
|
Aruba : zoals het was, zoals het werd : van de tijd der indianen tot op heden |
|
Creator: | | Hartog, J, 1912-1997 |
Publisher: | | De Wit ( Aruba ) |
Publication Date: | | cop. 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | XV, 480 p., [40] p. pl. : ill., krt., portr. ; 26 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Holding Location: | | Leiden, University Library |
Subject Keyword: | |
Aruba Geschiedenis (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Aruba |
Genre: | |
Geschiedenis (vorm) (gtt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...i oefenen onge-
veer 10 vissers het bedrijf in het klein uit met canasters, die in het ondiepe
water worden gelegd. Op Casa Paloma wonen 4 vissers, op Santa Cruz 6,
op de aloude vissersplaats Sabaneta 10 (wat nu weinig is, maar wat waar-
schijnlijk nooit veel...” |
|
Aruba : zoals het was, zoals het werd : van de tijd der indianen tot op heden |
|
|
|
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands |
|
Creator: | |
Koelers, Henk J Hermelijn, Th.A
|
Publisher: | | Vereniging voor Dierenbescherming op de Nederlandse Antillen ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1957 |
Type: | | Book |
Format: | | 32 p.:ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aves [vogels]; Nederlandse Antillen Beschermde diersoorten Fauna; Nederlandse Antillen Milieu; Nederlandse Antillen Natuurbescherming; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Dutch |
“...slordige duivennestjes aan, die zij bouwen in struiken, cactussen of zo
maar op de grond. De twee eieren zijn spierwit.
Un clase di paloma mash chikitu cu color marn. E gainan tin un color un poco ms
puus. Henter aa nan ta na gran cantidad na Corsou. Nan no tin tempu...” |
|
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands |
|
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 57 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu Papiamentu; spelling Papiamentu; uitspraak Taal Taalkunde
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...Flornan bonita, pero ya no tin balor.
Flornan bunita.
Ta ridikulo ku den e wals MAMA e kantante ta kanta bonita enbes di bunita i paloma enbes di palomba. Papiando di identidat. !
E criar di Lord.
E kri di Lord.
Su bistirnan di viaje.
Su bistinan di biaha.
Yu i...” |
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
Creator: | |
Hoogenbergen, W Hoefnagels, Gerardus Petrus Juliana, Elis
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1985 |
Type: | | Book |
Format: | | 157 p. ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...KOME WEBU DI PALOMA:
Hij lijkt wel iemand die duiveleieren heeft gegeten.
Un hende ku no ta duna su kurpa sosiegu f un hende ku den kompania di otro no por keda sinta na un lug i kada bes ta kambia stul, nan ta yama un hende ku a kome webu di paloma. Na Hulandes...” |
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
|
Bulletin |
|
Creator: | |
Maatschappij ter Bevordering van het Natuurkundig Onderzoek der Nederlandsche Koloniën. Nederlandse Maatschappij voor Natuurwetenschappelijk Onderzoek van Oost- en West-Indië
|
Publisher: | | Maatschappij ter Bevordering van het Natuurkundig Onderzoek der Nederlandsche Koloniën ( Batavia ) |
Publication Date: | | 1890-1949 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 21-27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Indonesië Nederlandse Antillen Suriname (land)
|
Spatial Coverage: | |
Indonesië Nederlandse Antillen Suriname (land)
|
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...schitterenden sterrenhemel en het wonderlijk heldere maanlicht
van den tropennacht en liggen luisteren naar de zachte tonen
van La Paloma of Sobre las Olas door een van de Venezo-
laansche passagiers met Spaanschen weemoed in den stillen
nacht gezongen.
Doornat van...” |
|
Bulletin |
|
|
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
Creator: | | Evertsz, N.J |
Publisher: | | Bethencourt ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1898 |
Type: | | Book |
Format: | | 107 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Papiamentu |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Esperanto |
“...Gallo, gai.
Capanegra, barica geel. Gavilan, gabilan. 44 -
Golondrina, zoufji.
Halcn, valk ()
Loro, lora.
Oca, ganso, gajis.
Paloma, palumba.
Papagayo, papagai.
Paraulata, cliucliubi.
Pato, paioe.
Favo, kalakoena ( )
Pavo real, pauji, pa-
wies ()
Perdiz codorniz...” |
|
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo |
|
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
Creator: | | Zerpa, Víctor Antonio |
Publisher: | | Libreria ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1886 |
Type: | | Book |
Format: | | VIII, 216 p. : ill., portr. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...lanzado por la So-
ciedad Curazoliana! La brisa trasporto ese
quejido de dolor que el Eco con voz caden-
ciosa, como canto de paloma, multiplied en
mil voces. Fué la muerte del senor Agustin Be-
thencourt, quien mereció por sus relevantes
preridas morales la...” |
|
Corona funebre, junio 14 de 1886 |
|
|
Corsouw ta conta |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao Animals, Legends and stories of
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Papa
su cansancio.
Cerca Pedro tabatin mas bestia. Ey nan ta combida Papa bin
weita puitu, galina i patu.
Papa, weita cuantu paloma tin caba. Bunita no? Anto bin mira
con bunita e pauwisnan ta. Bam den e otro un cura awor bin mira
68 con grand! e bicernan a...” |
|
Corsouw ta conta |
|
|
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao |
|
Creator: | |
Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao. Stichting Weekblad Curaçao.
|
Publisher: | | Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1938- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 32 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...Mariachis (een orkestje bestaan-
de uit violen en guitaren), die voor 5 peso
La Paloma willen spelen, dat een stan-
daardkeuze-liedje schijnt te zijn... la Palo-
ma, senor, la Paloma???
Ze spelen verder alles op het gebied van
amor, corazon, signoritas lindas...” |
|
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao |
|
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...his arrival
established himself among the district's top-flight players,
and was recently the unsuccessful finalist in the La Paloma
Club's knockout tournament which was won by another
young Grenadian of much promise, Justin Berkeley. A
Higher School Certificate...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...Coronation film
within a matter of a few days after the grand event, E. Myles receiving cup from British Consul
on behalf of La Paloma Club, first winners
BRITISH CONSUL TENNIS CUP GOES TO FIRST WINNERS
His Honour the British Consul, Mr. C. W. HIrschberg, O. B...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
Creator: | |
Pool, John de Menkman, W.R Dennert, Henk
|
Publisher: | | Ercilla ( Santiago de Chile ) |
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Curaçao Landenbeschrijving; Curaçao Literatuur; Curaçao Memoires; Curaçao Proza; Curaçao
|
Language: | | Spanish |
“...oportunidad de honda tristeza para los verdaderos dolientes. En un rincn oscuro del balcn de atrs, muy juntitos, cual dos enamoradas palomas, dos novios aprovechaban la oportunidad, nica quizs que se les presentaba para una larga e interminable conferencia, en que...” |
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...nos aden. Paso-
bra mi libertad ta perdi cu esai, mi amiganan di infancia
a hui mi pa amistad di Josefa i mi ta igual cu un paloma
den un jaufa di oro i cu pianan mar cu cinta di seda.
Tur loque mi ta hana mi aden, ta contra mi principio
i dia cu mi drenta...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
|
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...present un obra titul: Cancin peg na Kurason. Mi a lesa un poema di Julio Flores, Madre ku ta bisa: Tome esa flor, le dije a una paloma y llvesela al ser que ms me quiera. Dile que es la flor de ms aroma que pude encontrar aqu en la tierra. Al instante cre que...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
|
En el aniversario de S.A.M. Guillermina : [S.M. Wilhelmina Helena Paulina María : reina de los paises bajos narida el 31 de Agosto de 1880] |
|
Publisher: | | Tip. Eléctrica ( S.l. , Curacao ) |
Publication Date: | | [1933] |
Type: | | Book |
Format: | | [24] p. : ill. ; 28 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...'^1
Colmado LA PALOMA
de RAFAEL GOMEZ NADAL
Calle Ancha No. 134 Otrabanda.
Es el establecimiento qiie tiene constantemente
frescas frutas y productos tropicales.
Si Ud. quiere comprar productos frescos y de
primera calidad, compre en LA PALOMA
)
)
A MI MADRE...” |
|
En el aniversario de S.A.M. Guillermina : [S.M. Wilhelmina Helena Paulina María : reina de los paises bajos narida el 31 de Agosto de 1880] |
|
|
Field Guide National Park Washington |
|
Creator: | | Stinapa |
Publisher: | | Stinapa |
Publication Date: | | 1975 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...is called Eared Dove. If it is quiet around you you will probably hear overhead the big Scaly-naped Pigeon (Colomba squamosa, Paloma di baranca) fly with a lot of wingswishing. The clearly distinguishable Bare-eyed Pigeon (Colomba corensis, Ala blanca) will...” |
|
Field Guide National Park Washington |
|
|
Geology and paleontology of Bonaire (D.W.I.) |
|
Creator: | | Pijpers, Petrus Johannus |
Publisher: | | Oosthoek's Uitgevers-mij ( Utrecht ) |
Publication Date: | | 1933 |
Type: | | Book |
Format: | | 105 p. : ill., krt. ; 30 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Geology -- Bonaire Paleontology -- Bonaire
|
Spatial Coverage: | | Bonaire |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | English |
“...and Oligocene, the
tertiary limestones of Bonaire get approximately a middle-upper eocene age.
If we place this margin at the Paloma alta-series as is proposed in the mentioned
paper, then the Bonaire limestones are transitional between Oligocene and
Eocene...” |
|
Geology and paleontology of Bonaire (D.W.I.) |
|
|