|
|
|
|
|
![" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/00/38/00001/AA00000038_00001_00001thm.jpg) |
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
Creator: | |
Debrot, Nicolaas Henriquez-Alvarez Correa, May Lauffer, Pierre Antoine Smit
|
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; ill. ; 21 cm |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Toneel; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...fuera tur ta meskos, ora ku ta eksisti mes tantu variashon ku entre oropeonan. Tin mahos, tin bunita. Mayora no ta ni mahos ni bunita, ma tin tambe mash bunita i tambe mash mahos. Clementina sin duda ta n djesnan di mas bunita.
(Ku impertinente na man e ta fiha...” |
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
![Ala blanca : dedicá na nos hubentud](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/17/65/00001/NL-0200050000_UBL10_01759thm.jpg) |
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...ta coeri-cajente su tras,
Pushi ta boela pa drenta su cas. 197
Stop, haragaD, bo ta muchoe golos.
Mira, ladron, esta un bista mahos.
wm
mm
Ata su sbon ta doen su castigoe
Pushi bon ketoe ta bai di testigoe.
§11 .
mm CULTO CATOLICO.
Loke Rosario a alcanza...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
![Ala blanca : dedicá na nos hubentud](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/17/66/00001/NL-0200050000_UBL10_01760thm.jpg) |
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
Publisher: | | Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1912- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 24 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“...
6. Nan toer ta hari, ta bfon
Di boeniteza dje carson.
(mm
wm
* sTfj
%B
Wm
3. Su papa ta bis mescos
No bai den cajanan mahos.
4. Su banidad i bromamentoe
A hinca Cai den bon tormentoe.
7. Cachr ta traba un bon buracoe
Den panja nobo dje macacoe.
8. Macacoe...” |
|
Ala blanca : dedicá na nos hubentud |
|
![Album-guía de Curazao](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/07/20/00001/NL-0200050000_UBL10_00495_0001thm.jpg) |
Album-guía de Curazao |
|
Creator: | | Henriquez, Emilio L |
Publication Date: | | [ca. 1946] |
Type: | | Book |
Format: | | 89 p. : ill. ; 21 x 24 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Spanish |
“...de Cu-
razao pertenece a la religion católica ro-
mana, y el resto se compone de hebreos,
protestantes de diferentes sectas, maho-
metanos y budistas.
No obstante esa diversidad de reli-
giones, existe completa armonia entre los
habitantes de Curazao tocante...” |
|
Album-guía de Curazao |
|
|
![Arte di palabra](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/00/94/00001/AA00000094_00001_00001thm.jpg) |
Arte di palabra |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...hiprbole: Awe mainta mi no a bebe ni un bok'e kfi. Ayera nos pakus no a bende ni un sen chiki.
Eufemismo
Esaki ta deskripshon di algu mahos o desgradabel na un manera suavis o menos chokante.
Nos sa evita di bisa ku un persona a muri. Na luga di esei nos ta ekspresa...” |
|
Arte di palabra |
|
![Arte i kultura afrikano : un introdukshon](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/00/01/00001/BDC0900070_00001thm.jpg) |
Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
Creator: | |
Allen, Rose Mary UNESCO
|
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | V, 42 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Afrikaanse kunst Cultuur; Nederlandse Antillen Publicaties van Antillianen Volkskunst; Afrika
|
Language: | | Papiamento |
“...afrikano tradishonal ta diferensi tantu den estilo i tknika for di otronan, manera p.e. esun eropeo. Esei sin embargo no ta hasi mas mahos i inferior Den nos mundu ku dia pa dia ta bira mas chikitu,i kaminda nos ta sera konosi ku ekspreshonnan distinto for diylokual...” |
|
Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
![Beschrijving van het eiland Curaçao en onderhoorige eilanden, uit onderscheidene stukken, bijdragen en opmerkingen opgemaakt](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/07/87/00001/NL-0200050000_UBL10_00461_0001thm.jpg) |
Beschrijving van het eiland Curaçao en onderhoorige eilanden, uit onderscheidene stukken, bijdragen en opmerkingen opgemaakt |
|
Creator: | |
bewoner van dat eiland, een Bohn, erven François (Haarlem)
|
Publisher: | | Erven F. Bohn ( Haarlem ) |
Publication Date: | | 1819 |
Type: | | Book |
Format: | | 90 p. : Tab. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
1800-1900 Description and travel -- Curaçao (Netherlands Antilles) Curaçao
|
Spatial Coverage: | |
Curaçao (Netherlands Antilles) Curaçao
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...vierkant
plein op, aan welks Oostzijde de gerefor-
meerde kerk is, een klein net gebouw, met
twee fteenen trappen, een goed orgel, maho-
nijhouten predikftoel, geftoelten voor Gouver-
neur en Raden, en banken en ftoelen van
hetzelfde hout verfierd. Ook ziet men...” |
|
Beschrijving van het eiland Curaçao en onderhoorige eilanden, uit onderscheidene stukken, bijdragen en opmerkingen opgemaakt |
|
![Bulletin](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/24/58/00001/NL-0200050000_UBL10_02569thm.jpg) |
Bulletin |
|
Creator: | |
Maatschappij ter Bevordering van het Natuurkundig Onderzoek der Nederlandsche Koloniën. Nederlandse Maatschappij voor Natuurwetenschappelijk Onderzoek van Oost- en West-Indië
|
Publisher: | | Maatschappij ter Bevordering van het Natuurkundig Onderzoek der Nederlandsche Koloniën ( Batavia ) |
Publication Date: | | 1890-1949 |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 21-27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Indonesië Nederlandse Antillen Suriname (land)
|
Spatial Coverage: | |
Indonesië Nederlandse Antillen Suriname (land)
|
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...langen rug, waarop
Roendoema gelegen is. Zoowel de atollen Kg. Koro Maha en Kg. Koka,
als de eilandjes Ndaa, Tjowo Tjowo en Moro Maho rijzen abrupt van
het plateau omhoog en vertonnen geen opheffing. Zij zijn hoogst waar-
schijnlijk als koraalbouwsels op te vatten...” |
|
Bulletin |
|
|
![Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/13/38/00001/NL-0200050000_UBL10_02637thm.jpg) |
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
Publisher: | | Imprenta Vicariato ( Curazao ) |
Publication Date: | | 1881 |
Type: | | Book |
Format: | | 106, IV p. : ; 14 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | | Linguistics -- Papiamento -- Texts |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...asina su boca a
costuiua coe masjar palabra dishonester.
Tempoe koe el por a tien un diez-cincoe
anja, Bastian a sinj dos palabra mahos
nobo, koe el a tend na punda, i August
tabata papia nan dos-tre,s bez. Ma es ora
aji el a sinti un dolor den su boca, el a
perd...” |
|
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school |
|
![Copie-Rapporten Curaçao, Luchtvaartcommissie West-Indië](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/27/74/00001/NL-0200050000_UBL10_02809thm.jpg) |
Copie-Rapporten Curaçao, Luchtvaartcommissie West-Indië |
|
Creator: | |
Vries, D.J. de Dellaert, U.F.M Luchtvaartcommissie West-Indië
|
Publisher: | | de Commissie ( Willemstad ) |
Publication Date: | | [1930] |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill. ; 37 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...iS 39 V / ,orui/ia ^i/rvfr
IME^SE^eEH^O - ./'N I V.
r:^ UZ. 4
1^___ VA.;. i-. ''. / 'J;¥. r.
#
oV\v-'
>-
'4^
9.4
* SEROE MAHOE
. ^*^ mx iv
^>A;/riO -A .>/ --f '-^ ''
pap-i
t i SEROE PAPAJA i
' 4l j- ... -xr.- .'jO'r^
'\-A '4 hrZL:-- hhi/tutti
> Ai...” |
|
Copie-Rapporten Curaçao, Luchtvaartcommissie West-Indië |
|
![Corsouw ta conta](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/13/34/00001/NL-0200050000_UBL10_02060thm.jpg) |
Corsouw ta conta |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1954 |
Type: | | Book |
Format: | | 103 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Subject Keyword: | |
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao Animals, Legends and stories of
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles -- Curaçao |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...esey el a mira
un cas chiquitu. Ora el a yega cerca el a mira un wela bieuw, cu
tabata traha reeskoeki. E bieuw tabata masha mahos. Su klepnan
di wowo tabata asina largu, cu nan tabata yega te na su rudia.
Pablo a pensa: Si mi coge dos reeskoeki lo e no sa...” |
|
Corsouw ta conta |
|
![Cuentanan di nanzi](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/05/77/00001/NL-0200050000_UBL10_00599_0001thm.jpg) |
Cuentanan di nanzi |
|
Creator: | | Pinto, Nilda, 1918-1954 |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 97 p. : ill. ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles Tales -- Netherlands Antilles Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
|
Spatial Coverage: | | Netherlands Antilles |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...boltu mi pechu ariba, matami no? Ay
no, Nanzi, e cos ey no por soced.
Foei Coma, ta paquico bo ta pensa malu di mi? Lo ta
masha mahos di mi parti, si mi mester haci un cos asina.
Nanzi a papia asina bunita, cu Coma Tortuga a quer. El
a landa hiba Nanzi tera....” |
|
Cuentanan di nanzi |
|
|
![Cuentanan di Nanzi](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/00/46/00001/AA00000046_00001_00001thm.jpg) |
Cuentanan di Nanzi |
|
Creator: | | Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria |
Publisher: | | Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1965 |
Type: | | Book |
Format: | | 76 p. ; ill., tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu Fabels
|
Language: | | Papiamento |
“...boltu mi pechu ariba, matami no? Ay no, Nanzi, e eos ey no por soced.
Foei Coma, ta paquico bo ta pensa malu di mi? Lo ta mash mahos di mi parti, si mi mester haci un eos asina.
Nanzi a papia asina bunita, cu Coma Tortuga a quer. El a landa hiba Nanzi tera....” |
|
Cuentanan di Nanzi |
|
![Curaçao : herinneringen en schetsen](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/04/24/00001/NL-0200050000_UBL10_00007thm.jpg) |
Curaçao : herinneringen en schetsen |
|
Creator: | | Dissel, S. van, 1806-1878 |
Publisher: | | Sythoff ( Leyden ) |
Publication Date: | | 1857 |
Type: | | Book |
Format: | | 162 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
Curaçao (Netherlands Antilles) Description and travel -- Curaçao (Netherlands Antilles) Curaçao Reisbeschrijvingen (vorm)
|
Spatial Coverage: | |
Curaçao (Netherlands Antilles) Curaçao
|
Genre: | |
Reisbeschrijvingen (vorm) (gtt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...het iemand
vinden, die hier onbekend is, dat men niet alleen allerprach-
tigste kisten laat maken, van kostelijk en kostbaar maho-
nyhout, zoo de familie er maar eenigzins bij kan om die
te betalen (anders zijn de kisten , wier deksel ovaal is, zwart,
met...” |
|
Curaçao : herinneringen en schetsen |
|
![Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/25/32/00001/NL-0200050000_UBL10_02744thm.jpg) |
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao |
|
Creator: | |
Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao. Stichting Weekblad Curaçao.
|
Publisher: | | Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1938- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : Ill. ; 32 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...nse dansen zijn zeer expressief. Zij
vertellen de mythen en legenden van het Hindoe-
staanse volk, van gden en godinnen, van Maho
Bharata en Rama Yano. Iedere beweging van het
lichaam, iedere houding van armen en benen, iedere
expressie van het gezicht en...” |
|
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao |
|
![Dakue di kuenta : mucha pa mucha 6-9 aña](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/00/44/00001/AA00000044_00001_00001thm.jpg) |
Dakue di kuenta : mucha pa mucha 6-9 aña |
|
Creator: | |
Garcia, Wilson Union di Muhè Antiano
|
Publisher: | | Fundashon pa Komunikashon Grafiko ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | 23 p. : ill., tek. ; 28 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bloemlezingen Literatuur Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...sorto di bestia a bin: kach, pushi, kabritu, raton.
Anto tabatin un banda tambe.
Kompa Tiger tabata kanta ku su stm grin, masha mahos mes.
Kach tabata kanta: Wou, wou.
Pushi tabata kanta: Miou, miou.
Kabritu a bisa: M, m.
Kiki tabata grita: Ki, ki, ki.
Nan a...” |
|
Dakue di kuenta : mucha pa mucha 6-9 aña |
|
|
![De dagelijksche dingen van Curaçao](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/27/71/00001/NL-0200050000_UBL10_02860thm.jpg) |
De dagelijksche dingen van Curaçao |
|
Creator: | | Lange-De Bruyn, M.B. de |
Publication Date: | | [1920] |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 38 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...vogelmaatschappij. Er staan
daar mispel- t n
mangga-boomen
in overe-locd en
ook kokosj)al-
men, en adv(.-
caat-boomen; en
laat ik de maho-
nie-boomen niet
vergeten, de ma-
kk, waarvan h-. t
hout een kapi-
taal vertegen-
woordigt. Het
zw'aarste ge-
boomtc en de
sc...” |
|
De dagelijksche dingen van Curaçao |
|
![De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/15/70/00001/NL-0200050000_UBL10_01835thm.jpg) |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...luna, e mucha a dal un grito,
koe m'a spanta terribel i m'a keda masha confus, pa-
sobra mi n' sa koe t'e promer persona di mas mahos e
mucha a mira i spanta, of koe por ta oyada m'a doen.
E cos di mas stranjo tabata, koe den e cuarto tabatin
como seis baby,...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
![De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/16/18/00001/NL-0200050000_UBL10_01883thm.jpg) |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...bekleding
van enkele bankstellen: goudkleurige stof combineert wondermooi
met het teergroen van een ander bankstel, donker glanst het maho-
niehout van weer een andere groep meubelen tegen het zeegroene
damast der bekleding. Enkele goede schilderijen sieren de wanden...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
![De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations](https://dcdp.uoc.cw/content/AA/00/00/16/14/00001/NL-0200050000_UBL10_01879thm.jpg) |
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...pa cri. No casa cu un mucha muher mucho bunita ni
mucho mahos, pasobra si e ta mucho bunita, lo e bin des-
gusta den bo despues ora cu e ripara com mahos bo ta. I de
lo contrario si e ta mucho mahos, pronto bo mes lo bin des-
gusta den dje. Percura pa nunca...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|