 |
| Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
| Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
| Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
| Publication Date: | | 2004 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
| Language: | | Papiamento |
“...sklabitut e prinsipal aktividatnan ekonmiko tabata riba tereno di entre otro flk-tumentu di sombr, prosesamentu di sentebibu, kapmentu di palu, kuementu di wama, trahamentu di boto i muebel i aktividatnan den haf.
Stablesimentu Shell
Ku yegada di industria di...” |
|
| Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
 |
| Fiesta di Idioma A2 |
|
| Type: | | Book |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...por skohe for di:
brd bieu importante limpi nobo
Akshon den bario
1. Sentro di bario a organis un aktividat...
2. Mester stop kapmentu di palu ...
3. Awe ta dia di planta mata ... aserka.
4. Ora tin hopi mata, e bario ta ... atrobe.
5. Nos tur ke nos bario ....” |
|
| Fiesta di Idioma A2 |
|
 |
| Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha |
|
| Creator: | |
Brandt-Lesiré, Yvette Instituto Raul Römer
|
| Publisher: | | Instituto Raul Römer ( Willemstad , Curaçao ) |
| Publication Date: | | 1990 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 60 p.;ill. ; 22 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Jeugdliteratuur Kinderverhalen
|
| Language: | | Papiamento |
“...tabata bai bini, chap, chap, chap ... Entretantu e gigante tabata baha bini tur ku tin for di e ranka. Pero su peso i Shaki su kapmentu a pone ku kr, kra, krak... ranka ku gigante a basha abou ku tantu frt ku e gigante a bora tera, dispars aden.
Felis Shaki a...” |
|
| Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha |
|
 |
| Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues |
|
| Creator: | |
Maduro, Antoine J Westerhof, Jan H
|
| Publication Date: | | 1961 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 72 p. ; 24 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Bloemlezingen; Nederlandse Antillen Geschiedenis; Nederlandse Antillen Proza; Papiamentu Slavernij, Nederlandse Antillen Slavernij; Curaçao
|
| Language: | | Papiamento |
“...man drechi af *) i dos pa para bou di pali horca cu cabuya rond di nan garganta, Cmara a manda bisa Gobernador i Raad tocante kapmentu di man drechi di e catibu:
qu lo tbata mas probechoso si nan a dun un otro casti-gu; no pasobra e castigu i no tbata na proporcin...” |
|
| Paginanan pretu di nos historia : fragmentonan relaciona cu temp'i catibu, emancipacion i 25 aña despues |
|
 |
| Seis anja káska berde |
|
| Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
| Publisher: | | Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba ) |
| Publication Date: | | 1968 |
| Type: | | Book |
| Format: | | 54 p. ; 21 cm. |
| Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
| Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
| Subject Keyword: | |
Autobiografieën Literatuur; Curaçao Memoires; Nederlandse Antillen Papiamentu; proza Politie
|
| Language: | | Papiamento |
“...mas trabow interesantsimo den kampamentu: Piki papel i ranka jerba rondo di kampamentu. Ma esun ku a butami bula pipa, tabata kapmentu di datu.
5 Mi ta korda ku un mainta trempan adjudant a bisa e brigadier flaku largu ku ta sinja nos varios deporte, ku mester...” |
|
| Seis anja káska berde |
|
|
|
|