|
|
|
|
|
|
Djogodó : kwenta pa konta mucha |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. :ill., tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...bira e angel chikitu pa Labirgi".
Tristu di su alma Mencha a hisa e yu, bute den brasa di San Antoni. Mesora el a tende un kantamentu masha bunita. Anto e yu, den brasa di San Antoni, di ku ne: "Mami, bai kas numa, sin yora mas.
Asina a bin sosod ku un aa despwes...” |
|
Djogodó : kwenta pa konta mucha |
|
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...tempu e ta mucha. Ken a kont e kuenta e npor bisa. E moral dje kuenta lo ta: No konfia bo yu ku hende strao. (..) oh si, tin kantamentu asina fuerte ku te ta domin henter e tragedia. Ta un dje kuentanan mas impreshonante. Ma dramatis e kuenta. (EJ-JC 2002).
Kuenta...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“... den kren
Awe bo ta bai papia den kren.
Bo ta bai papia tokante diferente sorto di komedia.
Tin komedia ku hopi muzik i kantamentu. Tin komedia ku hende sa hunga riba kaya so.
Tin komedia ku popchi.
Tin komedia ku sea so i hopi otro sorto di komedia mas...” |
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
|
Mangusá |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1975 |
Type: | | Book |
Format: | | 67 p. : ill., foto's, tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Heemkunde Kinderboeken; Nederlandse Antillen Korte verhalen; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...hel, su pechu berd i su pianan orao.
Ora Tana a kaba, e di ku Tina: Awor bai mira bo kurpa den e spil ei na muraya.
Bou di kantamentu Tina a bai para dilanti dje spil i gosa tur e kolnan na su kurpa.
Awor si mi ta bunita, e di. Tur pra den momdi lo ta yalus...” |
|
Mangusá |
|
|
|
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...... tur ta morto!!!!
Antes un tokad di kachu tabata supla kachu den kunuku, pa anunsy morto.
Ocho dia, kibramentu di alt, kantamentu di salmu, bati laker ku porta habr, pa e spiritu sali, un lampi send ocho dia kaminda e difuntu a muri, spiritu di un hende...” |
|
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
|
Ora solo baha |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 74 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...soldnan huntu ku komandant i Chiku a bai forti, pa konta gobernador kiko a pasa. Ma ora nan a jega na porta di forti bw di masha kantamentu, nan a mira shon Cario ta kore bini tras di gobernador Doncker. I sigun komandant tabata konta gobernador kiko a pasa, shon...” |
|
Ora solo baha |
|
|
Ser Betris : obra original |
|
Creator: | |
Martinus, Efraim Frank Marcano, Eb Dieleman, Wim C
|
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 36 p. : ill., tek. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...Hesus kontentu.
Su otro dia imaginabu ki gran sorpresa
Atrobe a bin reina den e antesal. Ki alegra
Seman a bini kune. Ku hopi kantamentu i resa-
Mentu nan tur a kai dilanti e imagen milagroso na radia.
*
Mara a bolbe bek kombentu. Nos mama ta ku nos Atrobe. Asina...” |
|
Ser Betris : obra original |
|
|
Sin ni sikiera un welensali : un kuenta |
|
Creator: | |
Muller, Enrique Muller, Fabio Muller, Enrique Antonio Francisco
|
Publication Date: | | 1980 |
Type: | | Book |
Format: | | 23 p. : ill., tek. ; 20 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...sinta pariba di kas den su stul di sosiegu, e tabata gosa di e bientu fresku ku tabata pasa den e palunan bin den su kur.
I e kantamentu di chuchubi,
trupial, barika hel, mfi,
chonchorogai,
i otro para ku a bin biba den e mondi, tin ora tabata pon' bai un soo...” |
|
Sin ni sikiera un welensali : un kuenta |
|
|
|
Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo |
|
Creator: | | Rosalia, Rene Vicente |
Publisher: | | Instituto Stripan ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1995 |
Type: | | Book |
Format: | | 63 p. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Muziek; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...a bai nan dilanti i ku te na e momentu nan ei tabata esnan "doo" di tamb. E hbennan di Zoyoyo a hasi uzo di e kustumber di kantamentu di otro pa kanta e grupo di Cola. Un di e prom kantikanan aki tabata "Ata lokual mi tin pa bo" den kua nan ta denomin Shon...” |
|
Tambu di siglo 20 : kuater epoka, kuater genero : 20 aña Zoyoyo i su grupo |
|
|
|
|
|