|
|
|
|
|
|
Arte di palabra |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Wanga, Hubert R
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Literaire studies Schoolboeken
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...persona kabei di ruku o poko run).
d. kwalidad ta bira nomber: Un gordo, un loko.
e. fabrikante ta duna su artikulo un nomber: un kamera di saka portret ta kodak; un refrigeradora ta un frizjidr.
f. ta sobra nos e humorismo di nos pweblo den dunamentu di nomber:...” |
|
Arte di palabra |
|
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...probabelmente tur ta bai bk na e msun rais, lo no tabata posibel sin su grabashon sistemtiko di sentenar di kantika, ku a hasi posibel indik ku hopi presishon, e sistemtika rtmiko na nan base, deskrib strukturanan aktual i pronos-tik nan futuro desaroyo. E kolekshonamentu...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
Creator: | | Conradi, Cornelis, 1807-1876 |
Publication Date: | | 1844 |
Type: | | Book |
Format: | | 75 p. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...pasoba ta banki di soe
36 pia; ni pa Jerusalem, pasoba ta stat di Rei grandi. Lo bo
no hoera tampoko pa bo kabees, pasoba bo no poor hasi,
37 boe oen kabei bira blankoe o pretoe. Ma koe bo palabra
ta si, si; no, no; pasoba toer kikoe ta ariba di ees ahi ta
38...” |
|
Ewanhelie di San Matheo |
|
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...skref.
den pa bou di riba di
Mila
1. Wela i Mila ta sint ... e palu.
2. Mila tin un ppchi di boter... su skochi.
3. E ppchi ta ... Mila.
4. Tawela a trese e ppchi ... Mila.
5. Mila ta mara streki ... e kabei di kabuya.
riba pa ku banda di rond di E lanthis
1. E...” |
|
Fiesta di Idioma A1 |
|
|
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...man, baa, laba kabei, skeiru djente, limpia bo uanan tambe bo mester di awa.
Pa kiko mas bo mester di awa? Pensa seis kos i skibi nan den bo buki di tarea.
labamano shampu skr di korta ua tapa di tualt Tema 9 Awa
5 Pensa bon
5g Kiko bo ta yena?
Den kada...” |
|
Fiesta di Idioma A2 |
|
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
Creator: | | Römer, Amado Emilio Jose |
Publisher: | | Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1997 |
Type: | | Book |
Format: | | [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autonomie; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Verkrijging van autonomie; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...(kol, kabei, posishon, plaka) ku nan mes no tin, ta den tur gremio sin eksepshon. Gran ironia di bida esaki, pa falta di un formashon mas humano. Den poltika nos ta bai topa ku e abilidat di e mes "shonnan" ak ku ta bai kontrol pa basta tempu, parti di e pueblo...” |
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
|
Loke a keda pa simia |
|
Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...Nos no sa nada di dje; ta un tarheta nos a risib, kaminda e ta partisip ku e ta tuma konzje. fr. cong. zj.e. konz. kopa di Eliya mira Eliya.
kopete sus. 1. pein spesial ku kabei monton riba kabes la pompadur. Ta di spera ku nunka mas peamentu di kopete no bolbe...” |
|
Loke a keda pa simia |
|
|
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...sikyera spula e huma di tera riba e tronkonnan kanfu di indju ku wabi.
Un palu di dushi di kabey a para tembla ku senteb di sedu, ku su brasanan als na shelu, te ku el a korkob den su nsha di morto, i muri ku su tenglanan paralis den ayru, den ultimp gritu pa...” |
|
Mi lenga (Di prome tomo) |
|
|
|
Mi nigrita-papyamentu |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 43 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...nos
funchi ku pisk den hotlnan di luho
i
nos ta al abanan dilanti
di strao i di kas. .a : or
< Return
£>q u. irfanui
i f ton
'
ifooHb
.. 20 ib i ofi"rtg lb 35
Nos
ku ta mas hopi /a
no tin brgwensa
di nos kabei
di "kring" o di "peper"
anke p'esey
nos ta uza...” |
|
Mi nigrita-papyamentu |
|
|
Muchila |
|
Creator: | |
Booi, Hubert Habibe, Frederick Hendrik
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur Poëzie; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu Religieuze literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“.... Papa
ta drechando un paki pa manda Hulanda............. su kabey a
kumins pinta....... E hol di kuminda dushi ta penetr
den mi nanishi...... stob...... karni has.... nt Mama ta
trese e tay di funchi riba mesa........ E funchi ta hel........
hopi tempu mi...” |
|
Muchila |
|
|
Ora solo baha |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Libreria Salas ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 74 p. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...ei Osapaie a dune su kadena ku klompi di oro. Manuel a skonde e kadena bon bw di su pan ja, pa ningn hende mire. Menatao tabata poko tristu ora el a turna despedida di Manuel. Pa un rekwerdo el a korta pida di su kabei largu i regala Manuel.
Varios luna depwes...” |
|
Ora solo baha |
|
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
Creator: | | Lauffaer, Pierre A |
Publication Date: | | 1950- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 31 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | | Papiamento |
“... su kabei
blanku ku ta dun un aspekto di dignidat ku bo ta kapas di kere ta pre-
sident di Haiti ta bo dilanti. E uniko kos ku ta parsemi bibu na su kurpa
ta SU wowonan.
..Ta jag mi shon tai jag? Su stem ta zona meskos ku ora nan ta
hala un pes jen di awa...” |
|
Simadán : revista literario-cultural |
|
|
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...ta yega. fr. papillote = sistema di lora kabei mara, pa e kler. 62
pone proa riba un hende, mark, bai pe, buska manera pa atak, ku kun. Ba ripar kon fulano a pone proa riba pober Ana?
pnpn, sus., ath., ato., algu baratn, di mal kalidat, inferior. Sa bisa tambe...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...ta duna un sala un toke espesial.
Den kashi di paa nan sa pone un sorto di rais ku tin ol di sndalo. Mester frf parti paden di un kas ku frf di awa i parti paf por uza frf di zeta.
Stul konchw i kolchon ta muchu kalor pa nos klima. Riba kater ta masha sal...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo) |
|
|
|
|