Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu

Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu  

Creator:  Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:  Willemstad ( Curaçao )
Publication Date: 1953
Type: Book
Format: 139 p. : ; 21 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre: non-fiction (marcgt)
Language: Papiamento

“...(sp.) gamus, gamusa gamuza (sp.) gananshi, ganashi ganancia (sp.) (port, ganw- ganchu cia) gancho (sp.) hanchi gangetje (ul.) ganshi (end) gans (ul.); (ladrn cu) ganchu ganso (sp., port.) (ladrn que hurta eon) gan- haap zua gapen (ul.; geeuwen) (h^ci)...”
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Fiesta di Idioma A2

Fiesta di Idioma A2  

Type: Book
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles

“... Pablo ta grita ansh, sino nos barku ta senk. Mesora e sekat ta hala su tesoro baha na awa i ta dispars pa semper den laman ganchu ... Tarea 1 Kiko bo ta mira? Lesa e frase bou di kada pintura. Buska e palabra ku falta den e rei aki bou. Skibi e palabra...”
Fiesta di Idioma A2
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1

Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1  

Creator:  Herksen, van, Irene
Quelle, Pieter
Garmers, Lisette
Olaria, Solange
Jungslager, Roel
Publisher: Stichting Sentro pa Guia Edukashonal (SGE) ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date: 2002
Type: Book
Format: 96 p. : ill., tek. ; 25 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Jeugdliteratuur; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Leesboeken; Papiamentu
Language: Dutch

“...for di gara dje awa. El a logra esei biaha pas tambe, tog? Pero e koriente ta mas fuerte ku el a pensa i e ta hal bai laman ganchu. E ta sinti kon e awa ta ranka na dje di tur banda i e ta dal den dje. Kon ku e lucha i zuai ku su rabu, e no por lcontra e wowo...”
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
Mi lenga (Di prome tomo)

Mi lenga (Di prome tomo)  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1970
Type: Book
Format: 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Papiamentu; taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...(djis un ratu prome), mas aworo (mas den lat) Awor mes ta aworo. (No pospon un kos, pero traha na e momentu aki) Laman; Laman ganchu (laman afo, brutu), laman grandi, Laman Chiki (Waaigat), awa morto o awa ketu (p.e. di Rif), na rant di blow (kariiinda e laman...”
Mi lenga (Di prome tomo)
Morde supla

Morde supla  

Creator: Brenneker, Paul Hubert Franz
Publication Date: 1968
Type: Book
Format: 500 p. ; 14 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Proza; Papiamentu
Stichtelijke lectuur; Nederlandse Antillen
Language: Papiamento

“...com-bersacion poco cajente, a jama otro Kakumbein. E pieuw a bira un baca. Un horcan a lanta. E binnewater a cambia den un laman ganchu. I den e papiamentu duru ei, e otro a jama su bisinja Lenga-di-tolele. For di aw nan no ta jama otro mas Shon Coco, Dochi, Bubu...”
Morde supla
Raspá

Raspá  

Creator: Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date: 1962
Type: Book
Format: 71 p. ; 22 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Korte verhalen
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language: Papiamento

“...Basilio no a lubid su amigunan na Korsow. E mes a rekordami kon nos a subi fli prome aja i kon nos tabata tira sapatija den laman ganchu na Rif. Asta el a bisami, ku e mester pasa bishit tur su konosnan, prome e bolbe Ulanda, pe finalis su estudio. E kos ej a kami...”
Raspá
Simadán : revista literario-cultural

Simadán : revista literario-cultural  

Creator: Lauffaer, Pierre A
Publication Date: 1950-
Type: serial
Format: v. : ; 31 cm.
Source Institution: Universiteit Leiden
Genre:  serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language: Papiamento

“...ne, pasobra e ta dispidi placa, cumpra brijechi. Dje mane- ra ei nan a mara sueltu dje repi. Manera un bote piscad den laman ganchu, e repi ta drif, tembla den bientu. E stropi di lodo a susja su curpa. Un muskita ta ronca, cai sinta riba un pida cu a keda...”
Simadán : revista literario-cultural
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)

Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1974
Type: Book
Format: 2 dl. : ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore
Papiamentu
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...ni un persona ku por spllka kiko ta banki koper. Riba Korsou tin diferente faro, pa protekshon di barkunan riba laman. Laman ganchu ta laman af. Un piskad ta lanta su kanaster, pa e haa sochi (kolektivo pa e pisknan ku kue den kanaster). Baha na Laman Laman...”
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)

Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)  

Creator:  Lauffer, Pierre Antoine
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher: Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
Publication Date: 1971
Type: Book
Format: 2 dl. ; 21 cm.
Source Institution: University of Netherland Antilles
Holding Location: University of Netherland Antilles
Subject Keyword:  Folklore
Papiamentu
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Taalkunde
Schoolboeken
Language: Papiamento

“...kun). Temblor Kanal, rlw Korona (rond di mata o palu) Kweba, buraku Den fndu di laman Na belumbe di awa Kosta, kanti tera Laman ganchu, laman af Awa morto Awa seku (awa plat). 2 Bos ta ronka i kai. Welek ta krta: "Waap! Si bo drumi den koriente (trk) di bientu...”
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)