|
|
|
|
|
|
Canticanan religioso |
|
Publication Date: | | 1920 |
Type: | | Book |
Format: | | 122. : ; 14 cm. |
Edition: | | Edicion nobo i completa. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...Cristoe su Pasioji.
El ta mira Hesus paciente
Mal zoeta i sufriente
Pa SU pueblo obstina. 101
El ta niira es Jioe stimado
Entregando desolado
Su spiritu bandona.'
Mama di amor dibino,
Had pa mi pone tino
Ki pisar ta bo dolor.
Haci alma toer ardiente
Complace...” |
|
Canticanan religioso |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...sinembargo cu pa motibo fne^a di nos boluntad portret di
dos di e oncenanan no por a worde publics.
GD
Raff.
Sr. Noorduyn entregando un copa Captain di MD ricibiendo 2e. prijs
como ,1e. prijs na captain di TA for di man di Senor J. Noorduyn DE PASSAAT
Bewaking...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...diferente weganan a
tuma luga. Y na final Srta. Panneflek a expresa palabranan
di gratitud na tur e clubnan participante, entregando na
nan tur, premionan como recuerdo na e dia deportivo
aqui.
Sr. A. M. Kuwas cu e dia ei tabata maestro di ceremo-
nie, ta...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...de Outubro e
principios de Novembro.
A dir*ita o vtneador i aiquerda o vancido da Ta9a Venoiuela O Dr. Carip Fpbrp? Cprdero entregando o trofeu ap vaneeder
21 Seccin Hispanoamericana
JORGE C. LEAL
LA FIESTA DE VENEZUELA
Con el mismo entusiasmo de anos an+eriores...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...por bin present.
Laga bo divisa ta ant: Mata e AEDES AEGYPTI! VARIA
TENNISCLUB BARGES BAD A CUMPLI DOS ANA
Sr. Van Drimmelen entregando e trofeonan na Sr. Jesurun
Pa ceiebra su di dos ana di existencia, Tennisclub Barge's
Bad a Pene un fiestecita dia 13 di October...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...de
Finangas e portugus esciarecido tinha dado sobejas
provas de competencia e patriotismo ia desdobrar-se
sobre o futuro, entregando-lhe a orientagao governamen-
tal, a direcgao e coordinagao dos grandes planos econ-
micos, sociais e politicos do Pafs. que...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...club ingls Sr. Troost
a tuma despedida di miembronan di Bridgeclub y na e
ocasion aquf Sr. D. A. Mason a haci uso di palabra,
entregando Sr. Troost un regalo chiquito.
Na ambos ocasion, tanto dia 24 di Maart, como dia
25 Sr. Troost a gradici conmovi pa tanto prueba...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...Passaat" ta desea
sr. y sra. Merryweather hopi felicidad pa futuro.
De hr. Hulsbergen overhandigt het geschenk
Sr. Hulsbergen entregando e bunita regalo
\ .... goodbye
godspeed and
good luck! ..
De heer Ter Meulen richt zich
tot het scheidende echtpaar
Namens...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...15 van dit nummer.
NOS PORTADA
Riba portada di nos revista e luna aki nos lectornan ta weta
besteller Boldewijn, kende ta entregando un carta den e bar-
rio di Groot Kwartier.
Kizas hopi hende lo a yega di puntra nan mes kiko ta tur
loke ta pasa cu un carta...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
Creator: | |
Pool, John de Menkman, W.R Dennert, Henk
|
Publisher: | | Ercilla ( Santiago de Chile ) |
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Curaçao Landenbeschrijving; Curaçao Literatuur; Curaçao Memoires; Curaçao Proza; Curaçao
|
Language: | | Spanish |
“...puerta. Sji Pitinella. Sji Pitinella? No la conozco. Pero, por qu no lloran? No, esto no est bueno. Cuidame mi baki, dijo, y entregando su batea, se quit el sombrero, entr y empezando con Mi amigoe Pitinella, mi bon amigoe, improvis un lloro tan emocionantemente...” |
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
Creator: | | Kroon, Willem Eligio, 1886-1949 |
Publication Date: | | 1927 |
Type: | | Book |
Format: | | : ; 8° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...conform na larga bula, una vez
cu tur otro ta sera nan wowo!
Loque si, nan ta perde, ta e respeto cu nan yiu ta
debe nan, entregando su mes voluptuosamente na merced
di su pareha den tal figura di balia.
Poco lo tin cu por sostene nan inocencia intacto des-...” |
|
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa |
|
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
Creator: | | Sociedad bíblica neerlandesa |
Publication Date: | | 1952 |
Type: | | Book |
Format: | | 511 p. : ; 16 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Greek, Ancient (to 1453)
|
“...gustu pa sirbi Dios, mescos qu boso tur ta awé:
4 Y asina mi a persigui e [hendenan dje] camina aqui te na
morto, mardndo y entregando na prison tantu ta homber como
5 Manera qu e Principe di sacerdote y tur Hunta di ancianu
nan di iglesia ta mi tistigu; di...” |
|
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo |
|
|
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
Creator: | | Römer, Amado Emilio Jose |
Publisher: | | Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1997 |
Type: | | Book |
Format: | | [V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Autonomie; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Verkrijging van autonomie; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...estables nan mes tambe riba Dmpel. Ta e partishernan di ntes ku awor tin nan mes negoshi. E komersiantenan yu di pueblo ta bai entregando un pa un nan negoshi na e grupo ak i apnas ta keda algun. Te awe nos konos negoshinan La Bonanza di famia Capello i den Punda...” |
|
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia? |
|
|
Mi lenga (Di dos tomo) |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu; taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...brasa di gobyrnu ku na boka di pweblo.
3. Pinda di un pipita.
4. Kontando, muryendo, sendyendo.
5. Ata (meskos ku Turna) (entregando algu).
At: ta ekspres sorpresa, desilushon.
6. Un aa di hamber, di nesesidat, di probesa.
7. Awa ku broma, no sa yobe. 108...” |
|
Mi lenga (Di dos tomo) |
|
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
Creator: | | Eybers, G.J |
Publication Date: | | 1932 |
Type: | | Book |
Format: | | 535 p. : ; 12° |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Papiamento |
“...gustu pa sirbi Dios, mescos qu boso tur ta awe:
4 Y asina mi a persigui e [hendenan dje] camina aqui te na
morto, marando y entregando na prishon tantu ta homber como mohé;
5 Manera qu e Principe di sacerdote y tur Hunta di ancianunan
di iglesia ta mi tistigu;...” |
|
Nieuw Testament in het Papiamentsch |
|
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
Creator: | |
Lauffer, Pierre Antoine Lauffer, Pierre Antoine
|
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1974 |
Type: | | Book |
Format: | | 2 dl. : ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Folklore Papiamentu Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen Taalkunde Schoolboeken
|
Language: | | Papiamento |
“...krenchi loko e ta (mash nada).-Djis mira e asuntu akl pa mi (rpidamente).
Ata, at
Ata! (ku aksent riba e prom silaba): Turna! (entregando algu).
Ata! (tur dos vokal ta zona un poko mas largu ku esun ariba: ekspreshon di sorpresa o sustu.
At: 1. Ata el a yega, ata...” |
|
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo) |
|
|
|
Wazo riba rondu |
|
Creator: | | Juliana, Elis |
Publication Date: | | 1967 |
Type: | | Book |
Format: | | 3 dl. : ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur; Nederlandse Antillen Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...curason huntu, haci un orashon den pur na San Marco de Len, bisti mi cara un sonrisa di diadumingu, jega serca meneer y cumind entregando e papel blancu. Ela hisa dos wowo cans manera dos pipita di kenepa secu mirami y cu un stem manera sal trai santana di su lomba...” |
|
Wazo riba rondu |
|
|
|
|
|