|
|
|
|
|
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
Creator: | |
Debrot, Nicolaas Henriquez-Alvarez Correa, May Lauffer, Pierre Antoine Smit
|
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; ill. ; 21 cm |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Toneel; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...eksahera?
Seorita Adela bon por stop di huza palabra nbeskp?
Mi ta huzanan nikamente ku mi mama, i ku ynkuman ku bin pidi mi man delikado. Ora mi ta soa, mi ta atenemi na palabra fini so. I, tesei ta konta.
(Ku Clementina) Parse ku bo tin idea di sali?
S, Seora...” |
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
|
Bida den Laman 1 |
|
Creator: | | Stinapa |
Publisher: | | Stinapa |
Publication Date: | | 1976 |
Type: | | Book |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
“...ku un milmetro. Ora nos para riba e koral bibo den laman, e kas f eskeleto ku ta hopi skrpi, ta bora e lebe-lebe ku ta hopi delikado, i na e luga aki e koral ta muri. Esaki ta pasa mas tanto na e koralnan gran-di ku forma rond. Komo ku ta fasil pa hende para...” |
|
Bida den Laman 1 |
|
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
Creator: | |
Hoogenbergen, W Hoefnagels, Gerardus Petrus Juliana, Elis
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1985 |
Type: | | Book |
Format: | | 157 p. ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...mie-du di un pida papel muh.
KAMINDA E KABUYA TA MAS DELEG E TA KIBRA:
Waar het touw het dunst is, daar breekt het.
Na e lug mas delikado, ei nan ta mishi ku bo.
Ora un kos pasa, semper ta esun ku menos resistensia ta hiba fardu, f esun ku ta mas mal par ta haa...” |
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
Creator: | |
Clemencia, Joceline Andrea Juliana, Elis Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
|
Publisher: | | Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2004 |
Type: | | Book |
Format: | | 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Biografieën; Curaçao Cultuur; Curaçao Juliana, Elis Volkenkunde; Curaçao
|
Language: | | Papiamento |
“...dje material original enbes di agreg na e material, hasiendo uzo dje forma bsiko ku e material tin kaba. E tknika ak ta mas delikado i difsil: e mas mnimo moveshon malu por kousa dao ireparabel. Un di su ophetonan prefer pa skulpi ta muh, prinsipalmente muh...” |
|
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina |
|
|
|
Loke a keda pa simia |
|
Creator: | |
Henriquez-Alvarez Correa, May Joubert, Sidney M RJ Dovale Advertising
|
Publication Date: | | 1991 |
Type: | | Book |
Format: | | VI, 92 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu, taalkunde Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...interogmi, muchu mnos ora ta pa saka kinta esensha di selashi di otro, kiskiyoso var. kiskeyoso ath. suseptibel, reini, super delikado, krepchi. Tambe: kritikon, kla pa piki pieu. Tende, stp di rere tantu riba e tpiko ei, e ta un kestion masha kiskeyoso. No tin...” |
|
Loke a keda pa simia |
|
|
Muchila |
|
Creator: | |
Booi, Hubert Habibe, Frederick Hendrik
|
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 68 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Korte verhalen; Nederlandse Antillen Literatuur Poëzie; Nederlandse Antillen Poëzie; Papiamentu Religieuze literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...Selestyal tabata vibra di rego-siho i alegra.
Monchi Ketu paki, Monchi Ketu paya. Glorya pa Monchi Ketu. Serafinnan chikito i delikado, ku wowonan res-plandesyente, i halanan bord ku hilonan di oro, di alegra tabata kore rnt di Monchi riba nan sapatunan di kol...” |
|
Muchila |
|
|
Sistema di alimentashon |
|
Creator: | | Tromp, Ito |
Publisher: | | De Wit ( Oranjestad , Aruba ) |
Publication Date: | | 1970 |
Type: | | Book |
Format: | | IV, 29 p. : ill. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Voeding Voedingsleer
|
Language: | | Papiamento |
“...mestr di manteka (o grasa):
1. pa tee nos kurpa kayente i pa manten nos kurpa den kondishon pa trabow.
2. pa proteh e partinan delikado di nos kurpa, por ehmpel: tripa, pulmn, rion i kurason.
3. Pa lanta nos apetit i enrikes nos kuminda.
4. Pa proteh nos kurpa...” |
|
Sistema di alimentashon |
|
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
Creator: | | Henriquez-Alvarez Correa, May |
Publication Date: | | 1988 |
Type: | | Book |
Format: | | XVI, 122 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Joden; Nederlandse Antillen Papiamentu; woordenboeken Spreektaal; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Papiamento |
“...hinchason kous pa pik di insekto, urtikaria. Ta un alergia, asina e kome kabaron, su kurpa ta sali tur na roncha. E tin un ktis delikado, kualke pik di insekto ta bira un roncha, sp. roncha, rosa, V., toka, mishi, tchi superfisialmente. Si e trinitaria sigui rosa...” |
|
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí |
|
|