|
|
|
|
|
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
Creator: | |
Debrot, Nicolaas Henriquez-Alvarez Correa, May Lauffer, Pierre Antoine Smit
|
Publication Date: | | 1973 |
Type: | | Book |
Format: | | 55 p. ; ill. ; 21 cm |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Toneel; Papiamentu
|
Language: | | Papiamento |
“...Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
Doriana
Patalam
: Ata Cola Debrot na rudia ta pidi pa un manera
fasil di gana plaka, sin haa su mes den trobel ku hustishi.
: Amin gusta e intelektual antiyano ei. El a yega
di pompami.
: Ata makambanan ta hinka...” |
|
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo |
|
|
"Obrero, lànta!" : korona di soneto |
|
Creator: | | Rosario, Guillermo E. |
Publication Date: | | 1969 |
Type: | | Book |
Format: | | 16 p. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Poëzie
|
Language: | | Papiamento |
“...loke bo tata poseshon
Pasobra, obrero, abo a maldishon ku bonta jakumnchi ni alpinu pero simpel dj is un aktuprimu ku ta hunga plaka manera pashon
Pasobra, obrero, abo nunka a medit ku sin estudyo, no por tin grandesa bo apata, bo progreso a limit
Pasobra, obrero...” |
|
"Obrero, lànta!" : korona di soneto |
|
|
Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
Creator: | |
Allen, Rose Mary UNESCO
|
Publication Date: | | 1990 |
Type: | | Book |
Format: | | V, 42 p. : ill., tek. ; 21 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Afrikaanse kunst Cultuur; Nederlandse Antillen Publicaties van Antillianen Volkskunst; Afrika
|
Language: | | Papiamento |
“...kua poko poko pruebanan ta mustrando ku e tabata kuna di hende, kaminda balornan humano antiguo ta eksisti, kaminda tempu no ta plaka, i
relashon entre hende ta gui pa e
obligashon moral di yudansa mutuo.E ta un Afrika, kaminda hende ta biba den harmonia ku ...” |
|
Arte i kultura afrikano : un introdukshon |
|
|
Aruba : zoals het was, zoals het werd : van de tijd der indianen tot op heden |
|
Creator: | | Hartog, J, 1912-1997 |
Publisher: | | De Wit ( Aruba ) |
Publication Date: | | cop. 1953 |
Type: | | Book |
Format: | | XV, 480 p., [40] p. pl. : ill., krt., portr. ; 26 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Holding Location: | | Leiden, University Library |
Subject Keyword: | |
Aruba Geschiedenis (vorm)
|
Spatial Coverage: | | Aruba |
Genre: | |
Geschiedenis (vorm) (gtt) non-fiction (marcgt)
|
Language: | | Dutch |
“...soles, dat zijn
Peruaanse dollars. De gehele eeuw door was er gebrek en verwarring.
Het mindere volk ging op den duur tellen in plaka's of halve stuivers,
ria's voor vijftien cent en guillotins voor halve guldens.
Het geldtekort is in feite tot na de eerste w...” |
|
Aruba : zoals het was, zoals het werd : van de tijd der indianen tot op heden |
|
|
|
Beschrijving van het eiland Curaçao en onderhoorige eilanden, uit onderscheidene stukken, bijdragen en opmerkingen opgemaakt |
|
Creator: | |
bewoner van dat eiland, een Bohn, erven François (Haarlem)
|
Publisher: | | Erven F. Bohn ( Haarlem ) |
Publication Date: | | 1819 |
Type: | | Book |
Format: | | 90 p. : Tab. ; 21 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | |
1800-1900 Description and travel -- Curaçao (Netherlands Antilles) Curaçao
|
Spatial Coverage: | |
Curaçao (Netherlands Antilles) Curaçao
|
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | Dutch |
“...ingebeelde munt Patos of Patokos uit,
volgens de tegenwoordige koers 33J ft. HolL
geldende.
De kleinfte munt is de ftuiver of plaka,
uit Caijenne ftuivers en ander niets waardig bil-
lioen beftaande. 48 Derzelve maken een Pefos
en 7a een Patmos uit, zoo dat...” |
|
Beschrijving van het eiland Curaçao en onderhoorige eilanden, uit onderscheidene stukken, bijdragen en opmerkingen opgemaakt |
|
|
Beschrijving van het eiland Curaçao : uit verschillende bronnen bijeenverzameld |
|
Creator: | |
Anslijn], N Simons, Gerrit Jan
|
Publisher: | | Emmering etc. ( Amsterdam etc. ) |
Publication Date: | | 1968 |
Type: | | Book |
Format: | | 156 p.; ill., frontispiece & 2 pls. excl., map ; 26 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Aardrijkskunde; Curaçao Geschiedenis; Curaçao Geschiedenis; Nederlandse Antillen Landenbeschrijving; Curaçao Regionale aardrijkskunde; Curaçao
|
Language: | | Dutch |
“...gangbaar verklaard :
a. De vijfde deelen van den ronden Spaanschen daalder = f 0.50.
b. De Curaouwsche stuiver, ook wel plak of plaka geheeten, = f 0.02|. c. De Spaansche pilaar-daalder, tot den koers van 2.50 N. C. d. De gouden en zilveren munten, die in eene...” |
|
Beschrijving van het eiland Curaçao : uit verschillende bronnen bijeenverzameld |
|
|
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu |
|
Creator: | | Martinus, Efraim Frank |
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | XXXXIII, 98 bl. ; 30 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bibliografie, Papiamentu Papiamentu; bibliografieën
|
Language: | | Dutch |
“...exemplaren)
IDEM
Nan tabata ruman.
Curaao, Casa Editorial Emile,
I954.
Vertaalde novelle in drie delen (Ma deel 2 en 3)
IDEM
Dos plaka di palabra.
Curacao, 1971 o'
In de handel.
IDEM
Morto di Enid La Cruz.
Curaao, eigen beheer, 1969
102 blz.
Roman.
(Ma) 22
(De)...” |
|
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu |
|
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
Creator: | | Maduro, Antoine J |
Publication Date: | | 1971 |
Type: | | Book |
Format: | | 57 p. ; 23 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Papiamentu Papiamentu; spelling Papiamentu; uitspraak Taal Taalkunde
|
Language: | |
Papiamento Papiamentu
|
“...pa un persona deskonos.
Un persona deskonos a tira D. D. A. mata.
Un suma grandi di plaka ku Arantas tabata kana kun, ta worde perd.
Nan ta haa falta di un suma (di plaka) grandi ku Arantas tabata kana kun.
Sigun ta worde inform.
Sigun informashon; o: sigun...” |
|
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante) |
|
|
|
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu |
|
Creator: | |
Jongh, de, G.M Jongh, de, Eddy
|
Publisher: | | Eddy de Jongh ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1962 |
Type: | | Book |
Format: | | 40 p. :ill., tek. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Fictie Korte verhalen Literatuur
|
Language: | | Papiamento |
“...tabata s cu ta Don Simn tabatin e coleccion di placa ms grandi di Corsou, pesei ki ora cu un hende bai cerca James plat cu un plaka di oro poco stranjo pa e dirti traha un of otro cos, e ta usa oro bieuw i ta bende e placa na bon prijs cu Don Simn.
Di e moda...” |
|
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu |
|
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
Creator: | |
Hoogenbergen, W Hoefnagels, Gerardus Petrus Juliana, Elis
|
Publisher: | | De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1985 |
Type: | | Book |
Format: | | 157 p. ill. ; 22 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...kuater plaka Kuarenta sn Doria sinku plaka Treria
Doria shete plaka Un guiotin Treria kuater plaka Un guiotin ku dos plaka Kuater ria
= Een halve cent
= Een cent = Anderhalvecent = Twee centen
= Twee-en-halve-cent (Muntstuk) = Vijfcenten = Vijf centen (Stuiver)...” |
|
Buki di proverbionan Antiano |
|
|
De inheemse bomen van de Benedenwindse Eilanden (Curaçao, Bonaire en Aruba) |
|
Creator: | |
Freitas, John A. de Carmabi
|
Publisher: | | Stichting Carmabi ( Willemstad , Curaçao ) |
Publication Date: | | 1996 |
Type: | | Book |
Format: | | 95 p. : ill., foto's ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Bomen; Nederlandse Antillen Flora; Nederlandse Antillen Milieu; Nederlandse Antillen
|
Language: | | Dutch |
“...tegen aambeien.
Vermeerdering van deze plant kan ook door stekken plaatsvinden.
Habitus
Crossopetalum rhacoma
Palu di pushi (B); Plaka chikitu (C)
Curaao /Bonaire /Aruba
Een altijdgroen boompje of heester van 3(-5) m hoogte met kenmerkende afhangende twijgen....” |
|
De inheemse bomen van de Benedenwindse Eilanden (Curaçao, Bonaire en Aruba) |
|
|
De natuurlijke hulpbronnen van de kolonie Curaçao |
|
Creator: | | Chumaceiro, Abraham Mendes, 1841-1902 |
Publisher: | | Belinfante ( 's Gravenhage ) |
Publication Date: | | 1879 |
Type: | | Book |
Format: | | 91 p. : ; 24 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Dutch English
|
“...was inderdaad hartverscheurend, menigeen zijne
diensten alleen tegen de verstrekking van kost te hooren
aanbieden. «Mi no ké plaka, mi ta traha pa kuminda so,
mi tien hamberg (ik wensch geen geld, ik wil voor eten
alleen werken, want ik lijd honger) mag wel...” |
|
De natuurlijke hulpbronnen van de kolonie Curaçao |
|
|
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
Creator: | |
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij. Curaçaosche Scheepvaart Mij Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
|
Publisher: | | Koninklijke Shell Groep ( Willemstad ) |
Publication Date: | | 1943- |
Type: | | serial |
Format: | | v. : ; 27 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | |
serial (sobekcm) periodical (marcgt)
|
Language: | |
Dutch Papiamento
|
“...slang di awa, ts. na un luga sigur; no laga nan ka-
minda por horta nan fasilmente.
Tene menos kos di balor posibelden kas. Plaka efektivo
dimas i prenda karu mester ta warda den kluis f brandkast.
Si bo no por prmiti bo mes un kluis f brandkast, skonde
nan...” |
|
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations |
|
|
De schoonste dag |
|
Creator: | |
Diekmann, Miep Dalenoord, Jenny
|
Publisher: | | J.B. Wolters ( Groningen ) |
Publication Date: | | 1965 |
Type: | | Book |
Format: | | 69 p. ; ill. ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Kinderboeken; Nederlandse Antillen |
Language: | | Dutch |
“...Hier kennen de mensen ons."
Selsa en ik gaan vragen of we flessen en blikjes bij de huizen zullen oprapen, en of we daar tien plaka voor krijgen. Is dat teveel? vroeg Jerine aan haar broer.
Probeer het maar, antwoordde Ibi.
En wij vragen om oude kranten, stelde...” |
|
De schoonste dag |
|
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
Creator: | |
Pool, John de Menkman, W.R Dennert, Henk
|
Publisher: | | Ercilla ( Santiago de Chile ) |
Publication Date: | | 1930 |
Type: | | Book |
Format: | | 351 p. ; ill., foto's ; 19 cm. |
Source Institution: | | University of Curaçao |
Holding Location: | | University of Curaçao |
Subject Keyword: | |
Geschiedenis; Curaçao Landenbeschrijving; Curaçao Literatuur; Curaçao Memoires; Curaçao Proza; Curaçao
|
Language: | | Spanish |
“...se despert la mujer y le dijo: So que tenamos mucha plata. Y "Nanzi", mostrndole lo que le haban pagado, le dijor "Bon busca plaka; se tin koe bini, kolebra ta balia y plajea ta bini.
'
ZEU
El Zeu legtimo, escandaloso, bullanguero, que terminaba frecuentemente...” |
|
Del Curaçao que se va : páginas arrancadas de 'El libro de mes recuerdos' |
|
|
Desishon UoC pa bai kasashon ta sigui hinke den gastu : ...Eks-rektor magnificus Miguel Goede |
|
Publisher: | | Éxtra Production N.V. ( Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 2016/08/02 |
Type: | | newspaper |
Format: | | Kranten artikel |
Source Institution: | | University of Curacao |
Holding Location: | | University of Curacao |
Genre: | |
newspaper (marcgt) newspaper (sobekcm)
|
Language: | | Papiamentu |
“...argumento ku e tabata lat den su kaso pa kobra da:flo i perhuisio na Univers:idat UoC, un pensamentu apsurdo M i guel Goede ta bi sa. Plaka nunka tabata su prioridat den tur e kasonan ku el a entam i gana Miguel Goede ta bisa enftikamente. E l a kue e kaminda d i korte...” |
|
Desishon UoC pa bai kasashon ta sigui hinke den gastu : ...Eks-rektor magnificus Miguel Goede |
|
|
|
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon |
|
Creator: | | Frederiks, B.Th.J, 1826-1902 |
Publisher: | | Illm̃o i Rvm̃o Senjor Vic. Apost. ( Curaçao ) |
Publication Date: | | 1856 |
Type: | | Book |
Format: | | 124 p. : ; 13 cm. |
Source Institution: | | Universiteit Leiden |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | | srn |
“...site i di dis Mandanwntoe.
Mi a liorta, skond teii bau di mi
inhoestameute koos di otro bende : im a
toema moetsjoe interest di plaka koe mi
a fia bende.
Mi a ganja mi progimo den bendemen-
toe koempramentoe di koos.
Mi a traha pa otro bende, i mi a perde
ora...” |
|
Dia di Kriestiaan : santifikaar pa orasjon |
|
|
Diccionario Papiamentu Holandes |
|
Creator: | |
Jansen, G.P Goslinga, W.J
|
Publication Date: | | [1945] |
Type: | | Book |
Format: | | 166 p. : ; 18 cm. |
Source Institution: | | Leiden University |
Subject Keyword: | | Papiamentu -- Dutch -- Dictionaries |
Genre: | | non-fiction (marcgt) |
Language: | |
Papiamento Dutch
|
“...weta tras di.
trei merdi'a; namiddag,
trek; tocht,
trekpo'chi; trekpot.
trempan'; vroeg, vroegtij-
dig.
trènter; drentelen,
treria; ƒ 0.45.
tres; drie.
Tres Rei; Drie Koningen.
tria'no; triangel,
tribi; durven, aanmatigen,
tribi; aanmatigend, bru-
taal, vrijpostig...” |
|
Diccionario Papiamentu Holandes |
|
|
Djogodó : kwenta pa konta mucha |
|
Creator: | | Lauffer, Pierre Antoine |
Publisher: | | Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao ) |
Publication Date: | | 1972 |
Type: | | Book |
Format: | | 64 p. :ill., tek. ; 24 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | |
Literatuur Papiamentu Kinderboeken Kinderverhalen
|
Language: | | Papiamento |
“...dunami dos plaka di boka, pa mi puntra un kos.
E hmbernan a bolbe yongot, pa skucha Ba Wan.
Kiko ta paga Baka Kwed pa su trabou? Ba Wan a puntra nan.
Chiku Dudunchi a bula kontest: Un tiki yerba. Pasobra uh baka bobo no sa kiko e tin ku hasi ku plaka.
Ei ta palu...” |
|
Djogodó : kwenta pa konta mucha |
|
|
E di mi bisabo : obra pa teater |
|
Creator: | | Martina, Ornelio (Kees), 14 nov. 1930-11 nov. 1996 |
Publication Date: | | [1971] |
Type: | | Book |
Format: | | [II], 42 bl. ; 31 cm. |
Source Institution: | | University of Netherland Antilles |
Holding Location: | | University of Netherland Antilles |
Subject Keyword: | | Toneel; Nederlandse Antillen |
Language: | | Papiamento |
“...apresia bo suerte. Ku bo tin bo kas Ricardo.
Ata ami tin e bintisinku florin pa fia bo.
Pero m'a perde mi kas..
Kiko ta bal bo tin plaka, bo tin bon trabao, pero ora di kome bo tin di kome bo so. Bo tin di buska un strao pa un tiki kombersashon. Sintabo.
(nan ta...” |
|
E di mi bisabo : obra pa teater |
|
|