No. Title Date
1 " Dos en Uno"
2 " Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
3 "Obrero, lànta!" : korona di soneto
4 342 studiante a gradua na University of Curaçao
5 Adresboek van alle in Europa verblijfhoudende Indische ambtenaren, officieren, hunne weduwen en particulieren : met aanduiding van hunne laatst in Indië bekleede betrekking en tegenwoordige woonplaats : samengesteld en uitgegeven volgens officieele en volgens vervolledigde gegevens, door belanghebbenden toegezonden
6 Adresboek van alle in Europa verblijfhoudende Indische ambtenaren, officieren, hunne weduwen en particulieren : met aanduiding van hunne laatst in Indië bekleede betrekking en tegenwoordige woonplaats : samengesteld en uitgegeven volgens officieele en volgens vervolledigde gegevens, door belanghebbenden toegezonden
7 Adresboek van alle in Europa verblijfhoudende Indische ambtenaren, officieren, hunne weduwen en particulieren : met aanduiding van hunne laatst in Indië bekleede betrekking en tegenwoordige woonplaats : samengesteld en uitgegeven volgens officieele en volgens vervolledigde gegevens, door belanghebbenden toegezonden
8 African agency in the emergence of the Atlantic Creoles
9 Ala blanca : dedicá na nos hubentud
10 Ala blanca : dedicá na nos hubentud
11 Album Souvenir de Curaçao
12 Album souvenir de Curaçao
13 Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa
14 Alonso de Ojeda
15 Annalen van katholiek leven in de Nederlandse Antillen
16 ANP Westindische documentatie dienst
17 ANP Westindische documentatie dienst
18 ANP Westindische documentatie dienst
19 Apakah Indonésianja? = : (Hoe zeg je 't in 't Indonesisch?)
20 Arte di palabra