Skip to main content
myDCDP Home
Home
Dutch
Papiamentu
Spanish
{0} Search Results - All Collection Groups
Search results menu
Print
Send
Save
Share
DCDP Home
List View
Brief View
Tree View
Search Options
Advanced Search
Text Search
Brief View
Thumbnail View
Table View
Your search of
All Collection Groups
for
'pòwis,blanku' in full text
resulted in 55 matching records.
1 - 20 of 55 matching titles
Next
Last
Sort By
:
Rank
Title
Date Ascending
Date Descending
Narrow Results By:
Language
Papiamento
( 45 )
Papiamentu
( 4 )
Dutch
( 3 )
Creator
Lauffer, Pierre Antoine
( 13 )
Henriquez-Alvarez Correa, May
( 4 )
Juliana, Elis
( 4 )
Rosario, Guillermo E
( 3 )
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
( 3 )
Baetens, Eddy H
( 2 )
Capricorne, José Maria
( 2 )
Muller, Enrique Antonio Francisco
( 2 )
Ras, G.F
( 2 )
Rosario, Guillermo E.
( 2 )
Show More >>
Publisher
Boekhandel St. Augustinus
( 5 )
De Curaçaosche Courant
( 3 )
De Wit
( 3 )
Stinapa
( 3 )
Editorial Nilo E. Kleinmoedig
( 2 )
Van Dorp
( 2 )
[Willemstad], Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
( 2 )
De Curaçsosche Courant
( 1 )
De Walburg Pers
( 1 )
Flamingo Communications
( 1 )
Show More >>
Subject: Topic
Literatuur
( 15 )
Papiamentu
( 13 )
Kinderverhalen
( 6 )
Schoolboeken
( 6 )
Kinderboeken
( 5 )
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
( 4 )
Poëzie
( 4 )
Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
( 4 )
Fictie
( 3 )
Geschiedenis; Curaçao
( 3 )
Show More >>
No.
Title
Date
1
" Dos en Uno"
2
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
3
Antillean fish guide
4
Anto Dyos tin bo kolo : korona di sonetonan
5
Arte di palabra
6
Bida den Laman 1
7
Birds of Bonaire
8
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
9
Buki di proverbionan Antiano
10
La cantinela del seu de Curacao
11
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
12
Dakue di kuenta : mucha pa mucha 6-9 aña
13
De inheemse bomen van de Benedenwindse Eilanden (Curaçao, Bonaire en Aruba)
14
Djogodó : kwenta pa konta mucha
15
Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ
16
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
17
Fiesta di Idioma A1
18
Fiesta di Idioma A2
19
Historia di 70 aña Fundashon De Jonge Wacht
20
Kadushi
Next
Last