No. Title Date
1 " Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
2 Ala blanca : dedicá na nos hubentud
3 Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa
4 Awe ta sópi
5 Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
6 Buki di proverbionan Antiano
7 Con bo di? : Etao-gids voor opleiding winkelpersoneel
8 Conquered by a creole
9 Corsouw ta conta
10 Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
11 Cuentanan di nanzi
12 Cuentanan di Nanzi
13 Dakue di kuenta : mucha pa mucha 6-9 aña
14 De ambtenaar van de Nederlandsche Antillen : orgaan van den Algemeenen Curaçaoschen Ambtenaren Bond
15 De inheemse bomen van de Benedenwindse Eilanden (Curaçao, Bonaire en Aruba)
16 De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
17 De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
18 De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
19 De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
20 De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations