|
1
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro
- Creator:
- Hoyer, Augusto R.
- Publication Date:
- 1975
- Type:
- Book
- Format:
- 62 p. : ill., foto's ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Fotoboeken; Curaçao
- Geschiedenis; Curaçao
- Geschiedenis; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...de Jong apotheker.
GEZAGHEBBER NAN
M. P Gorsira 1952 te 22 april 1967.
A. R. Beaujon 13 Juni 1968 te 22 april 1969.
E. J. M. Markos, 2 april te 1 augustus 1970.
A. E. Kibbelaar 1 augustus te ....
E prome Bestuurs college cu a sinta na e prome kantoor na Bargestraat...”
3
The challenge of translating in Papiamentu
- Creator:
- Suares, Wernher
- Berry-Haseth, Lucille
- Publisher:
- Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011.
- Type:
- Book
- Format:
- Book
- Source Institution:
- University of Curacao
- Holding Location:
- University of Curacao
“...Ewanhelie di San Matheo (The gospel of Saint Matthew) translated by Reverend Cornelis Conradi in 1844 and the Evangeli segoen Marko (The gospel of Saint Mark) translated by Reverend Sybrand van Dissel in 1865. The editors of the first newspaper in Papiamentu...”
4
De grondpolitiek in het West-Indische domein der Generaliteit : een historische studie
- Creator:
- Grol, G.J. van
- Hora Siccama, D.G. Rengers, 1876-1962
- Publisher:
- Algemeene Landsdrukkerij ( 's-Gravenhage )
- Publication Date:
- 1934-1947
- Type:
- Book
- Format:
- 3 dl. : ; 25 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Agricultural colonies -- Netherlands Antilles
- Land tenure -- Netherlands Antilles
- Grondpolitiek
- Koloniaal bestuur
- History -- Netherlands Antilles
- Spatial Coverage:
- Netherlands Antilles
- Nederlandse Antillen
- Suriname (land)
- Genre:
- Geschiedenis (vorm) (gtt)
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...Morla, Don Alonso 79, 90
Lucas, Samuel 82
Maduro II 145
Maduro, J. L: M. II 5
Maduro, Salomon Levy II 133
Marissen, Abraham 51
Markoe 60
Martin, Jan II 229
Martin, Juan 126, 131
Martsen Jacob II 25—28, 161, 260
Matheus, Juan 79
Mauritx 96
Maurits, Prins 24, II...”
6
Deductie, ten opzichte van de klagten door het Hof van Engeland tegens hem ingebragt, als het geen geduurende zijn commando op 't Eyland St. Eustatius is verrigt : 23 Maart 1779
- Creator:
- Graaff, Johannes de, ca. 1730-1811
- Publication Date:
- 1779
- Type:
- Book
- Format:
- .. p. : ; fol. +
- Source Institution:
- Leiden University
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...Gouverneur over de Eylanden St. Eutta-
tius, Saba en St. Martin; Heeden, zvnde den 31
Maart anno 1778, compareerde in Perfoon George
Markoe PJancer, Burger en Inwoonder van dit Ey-
land, en na den eed met behoorlyke en geregtelyke
folemniteit afgenomen te zyn, declareerde...”
7
Een Veelbewogen tijdperk
- Publication Date:
- 1879
- Type:
- Book
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...17151720. JAN HEYLIGER, a. i.
1720-1722. JACOBUS STEEVENS.
1722-1730. EVERARDT RAEDTS.
1730-1736. JAN HEYLIGER.
1736. PIETER MARKOE.
1737-1740. ISAAC FAESCH.
1741. HENDRIK COEWELT. s)
1) Deze lijst is voor het meerendeel samengesteld door den Heer
A. Valk,...”
8
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark
- Creator:
- Dissel, S. van, 1806-1878
- Publisher:
- American Bible Society ( New York )
- Publication Date:
- 1865
- Type:
- Book
- Format:
- 68 p. : ; 17 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Papiamentu -- Texts
- Creole dialects, Spanish -- Texts
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Creoles and Pidgins (Other)
“...INTO TIE CREOLESE LANGUAGE.
«/■A*,
NEW YORK:
AMERICAN BIBLE SOCIETY,
INSTITUTED IN THE YEAR MDCCCXVI.
1865. EVANGELI SEGAEN
MARKO.
KAPITOELO L
1. Koemiensameentoe di Evangeli di Hezoes
Cbristoe, Joe di Dioos.
2. Manera ta skribier deen profetoe nan: “ ata...”
9
Genealogie
- Creator:
- Henriquez, H.J.C
- Publication Date:
- 1903
- Type:
- Book
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Afrikaans
“...Gebooren alhier en Woonagtig met Anna
Markoe Jongedogter Gebooren ook alhier en woon-
agtig. De Jongman heeft consent Van sijn moeder
Sara Markoe Wed". Christiaan Cuvelje. de dogter
heeft Permit Van haar Ouders Jan Markoe Sen'', en
sijn huijsvrouw Maria Gerrits...”
10
Geschiedenis van de Nederlandsche Bovenwindsche eilanden in de 18de eeuw
- Creator:
- Knappert, L, 1863-1943
- Publisher:
- Nijhoff ( 's-Gravenhage )
- Publication Date:
- 1932
- Type:
- Book
- Format:
- [VII], 308 p. : ill., krt. ; 25 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- 1700-1800
- Koloniale periode
- History -- Windward Islands (West Indies)
- Nederlandse Antillen
- Spatial Coverage:
- Windward Islands (West Indies)
- Nederlandse Antillen
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...zal er drie om uw eiland kruisende houden om alle sche-
*) Markoe aan Matthew aldaar fol. 700. Matthew aan Markoe d.d. Antigua 14 Sept.
1736 aldaar fol. 702 (copie van den origineelen onder Markoe berustend.) Vertaling
ervan aldaar fol. 704.
*) Verklaring...”
12
Jaarlijksch verslag van het Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap, gevestigd te Willemstad, Curaçao
- Creator:
- Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap (Willemstad)
- Publisher:
- J.H. de Bussy ( Amsterdam )
- Publication Date:
- 1898-1904
- Type:
- serial
- Format:
- v. : Ill. ; 24 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...Gebooren alhier en Woonagtig met Anna
Markoe Jongedogter Gebooren ook alhier en woon-
agtig. De Jongman heeft consent Van sijn moeder
Sara Markoe Wed'". Christiaan Cuvelje. de dogter
heeft Permit Van haar Ouders Jan Markoe Senb en
sijn huijsvrouw Maria Gerrits...”
13
Jaarlijksch verslag van het Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap, gevestigd te Willemstad, Curaçao
- Creator:
- Geschied-, Taal-, Land- en Volkenkundig Genootschap (Willemstad)
- Publisher:
- J.H. de Bussy ( Amsterdam )
- Publication Date:
- 1898-1904
- Type:
- serial
- Format:
- v. : Ill. ; 24 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...LAMONT.
JOHANNES LINDESAIJ. s)
JAN ZIMPSON DONCKER.
JAN HEYLIGER, a. i.
JACOBUS STEEVENS.
EVERARDT RAEDTS.
JAN HEYLIGER.
PIETER MARKOE.
ISAAC FAESCH.
HENDRIK COEWELT. s)
1) Deze lijst is voor het meerendeel samengesteld door den Heer
A. Valk, te St. Eustatius...”
14
Loke a keda pa simia
- Creator:
- Henriquez-Alvarez Correa, May
- Joubert, Sidney M
- RJ Dovale Advertising
- Publication Date:
- 1991
- Type:
- Book
- Format:
- VI, 92 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Papiamentu, taalkunde
- Papiamentu; woordenboeken
- Spreektaal; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...parti mas ariba ku ta koron shrtu mueble. Si manera bo ta bisami kopete di e spil a ls kita kai, ke men ku e no tabata tay den e marko, sino aparte, i kaba nan a pegu ariba.
41 Si ta asina, lo ta fsil pegu bk. Mira: alto kopete. sp. copete.
kraso ath. vulgar,...”
15
Memories of Saint Martin (Netherland part), 1852-1926 : preceded by a short sketch of earlier history
- Creator:
- Waymouth, J.C
- Publisher:
- Advocate ( Barbados )
- Publication Date:
- ca. 1929]
- Type:
- Book
- Format:
- VIII, 114 p. : ; 19 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- Sint-Maarten (Antillen)
- Geschiedenis (vorm)
- Spatial Coverage:
- Sint-Maarten (Antillen)
- Genre:
- Geschiedenis (vorm) (gtt)
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- English
“... to whose death we refer else-
where.
The New Comers were Mrs. Hunt, a widow, Mrs. Belle
Bradburns and her husband and Miss Markoe, and soon,
0 so soon the voice of joy was hear in place of mourning
and the garment of praise replaced the spirit of heaviness...”
17
Orea pa tende
- Creator:
- Lebacs, Diana Melinda
- Sijtsma, Wop
- Publisher:
- Teritorio Insular di Kòṛsou ( Kṛsou Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 1986
- Type:
- Book
- Format:
- 23 p. : ill., tek. ; 15x20 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Jeugdliteratuur
- Kinderverhalen
- Language:
- Papiamento
“...honki,
prlita, ken mi ta?
mi ta bisa: un buriku. ^nniTU marko, kristel su ruman, tambe ke ta den wega. e ta puntra kos difsil. e ta kanta: tanga tan ga, nos ta pensa, bolbe pensa. pero nos no sa. ha ha, marko ta hari. mi ta un waiper. awor un otro, kiko ta pasa...”
19
Re-centering the 'Islands in between': re-thinking the languages, literatures and cultures of the Eastern Caribbean and the African diaspora
- Creator:
- Faraclas, Nicholas
- Severing, Ronald
- Weijer, Christa
- Echteld, Liesbeth
- Publisher:
- Fundashon di Idioma (FPI) ( Willemstad, Curaçao )
- University of the Netherlands Antilles (UNA)
- Publication Date:
- 2009
- Type:
- Book
- Format:
- 198 p. : ill., fig., tab. ; 18 cm.
- Edition:
- 2009
- Source Institution:
- University of Curaçao
- Holding Location:
- University of Curaçao
- Language:
- English
“...before becoming a captain himself. In 1793, Thomas Renades owned the Schooner William jointly with free colored captain John Markoe.43 The same year, he shipped 250 pieces of britannia (a sliver white alloy of tin used for domestic utensils), 60 pieces of osnabrug...”
20
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
- Creator:
- Henriquez-Alvarez Correa, May
- Publication Date:
- 1988
- Type:
- Book
- Format:
- XVI, 122 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Joden; Nederlandse Antillen
- Papiamentu; woordenboeken
- Spreektaal; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...lanta ku hakeka, e ta bira asina di maleita, ku e ta bolbe tur hende loko. sp. jaqueca, zj.e. sakka. hakita, sus., sefardim di Marko ta yama nan idioma hakita. E ta un variante di zjudeo-espaol; mes origen, mes base, numa ku a agreg algn palaba i ekspreshon...”
|