|
1
Buki di proverbionan Antiano
- Creator:
- Hoogenbergen, W
- Hoefnagels, Gerardus Petrus
- Juliana, Elis
- Publisher:
- De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1985
- Type:
- Book
- Format:
- 157 p. ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...tin ningn fout aden i mi tin sigur ku lo ta falta algn aksnt f ku algn di nan por ta fout us tambe. Pa kalke di e faltanan chik aki, mi ta pidi di antemano mi ksks. Masha danki.
kolekshon, splik i nifikashon dun pa
PETER HOEFNAGELS
SHON WE HOOGENBERGEN
oument...”
2
La cantinela del seu de Curacao
- Creator:
- La Croes, Eric
- Publisher:
- Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
- Type:
- Book
- Source Institution:
- University of Curacao
- Holding Location:
- University of Curacao
“...Trinchera) ( Rosalia, 1988/1989) 5. las colecciones de Trinchera ( Tera a duna ) Un kolekshon di kantikanan di ) (2000/2001) 6. las colecciones de Konsen s hi Kultural Festival di Se I i II (caseta doble y C.D. doble) (2000/2001) 7. las colecciones obtenidas por...”
4
Crossing shifting boundaries : language and changing political status in Aruba, Bonaire and Curaçao / ed. by Nicholas Faraclas, Ronald Severing, Christa Weijer, Elisabeth Echteld.
- Creator:
- Faraclas, Nicholas ( Editor )
- Severing, Ronald ( Editor )
- Weijer, Christa ( Editor )
- Echteld, Elisabeth ( Editor )
- Publisher:
- Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2010.
- Type:
- Book
- Source Institution:
- |University of Curaçao
- Holding Location:
- University of Curaçao
“...Trinchera) ( Rosalia, 1988/1989) 5. las colecciones de Trinchera ( Tera a duna ) Un kolekshon di kantikanan di ) (2000/2001) 6. las colecciones de Konsen s hi Kultural Festival di Se I i II (caseta doble y C.D. doble) (2000/2001) 7. las colecciones obtenidas por...”
5
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
- Creator:
- Clemencia, Joceline Andrea
- Juliana, Elis
- Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
- Publisher:
- Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 2004
- Type:
- Book
- Format:
- 92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Biografieën; Curaçao
- Cultuur; Curaçao
- Juliana, Elis
- Volkenkunde; Curaçao
- Language:
- Papiamento
“...un karakter mas insidental.
- Tres tomo di potrt folklriko di palabra Wazo riba rndu.
- Kuater tomo di kolekshon di poesia OPI.
- Tres Guia Etnolgiko, di kua e intenshon tabata un seri di 10 riba diferente aspekto di folklor lokal.
- Dos Verso pa mucha.
- Hopi...”
6
Kleuren van leven : Bida na koló : bestianan di Capricorne :Antilliaanse dieren van Capricorne :bestianan di Capricorne
- Creator:
- Capricorne, José Maria
- Haseth, de, Carel P
- Eustatia, José Maria
- Publisher:
- De Walburg Pers ( Zutphen )
- Publication Date:
- 1990
- Type:
- Book
- Format:
- 63 p. : ill. ; 20 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Dieren
- Poëzie; Nederlandse Antillen
- Schilderkunst; Nederlandse Antillen
- Language:
- Dutch
“...publika tres kolekshon di poesia na Hulandes i Papiamentu. E a tradusi algun poesia pa mucha di Hulandes na Papiamentu. Su prome novela Katibu di Shon a sali na 1988.
Dr. Jos Maria Eustatia (Korsou, 1938) a studia medisina na Hulanda na Universidat di Nijmegen...”
7
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
- Creator:
- Herksen, van, Irene
- Quelle, Pieter
- Garmers, Lisette
- Olaria, Solange
- Jungslager, Roel
- Publisher:
- Stichting Sentro pa Guia Edukashonal (SGE) ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 2002
- Type:
- Book
- Format:
- 96 p. : ill., tek. ; 25 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Jeugdliteratuur; Nederlandse Antillen
- Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Leesboeken; Papiamentu
- Language:
- Dutch
“...dede di mustra e ta fula riba e bandanan ps di e pieda. Nt meimei tin un buraku yen ku kristal. Nan ta parse dja-manta.
Ku dol na su kurason e ta mira Quincy su dilanti. Quincy ku ker a bira gelogo i ku por a papia yen di entusiasmo di su kolekshon di pieda...”
8
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha
- Creator:
- Brandt-Lesiré, Yvette
- Instituto Raul Römer
- Publisher:
- Instituto Raul Römer ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1990
- Type:
- Book
- Format:
- 60 p.;ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Jeugdliteratuur
- Kinderverhalen
- Language:
- Papiamento
“... Fundashon Instituto Ral Rmer KUENTA DI TUR TEMPU
Un kolekshon di kuenta klsiko pa mucha
Institut^^^ Ral Rmer Esta kns...!
Hopi aa pas tabatin un kunukero yam Lamberto. Lamberto su bida tabata teribel pis. Tur dia, di mainta te anochi, e mester a traha duru...”
9
Kuenta folklóriko
- Creator:
- Muller, Enrique Antonio Francisco
- Faries, Ariadne
- Type:
- Book
- Format:
- 22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Kinderboeken; Nederlandse Antillen
- Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...Tur derecho reserv. No ta permit pa reprodus nada di e edishon ak di ningn forma, sin outorisashon previo i por eskrito di e Fundashon. Kuenta Folklriko
Kolekshon, tradus ¡ adapt pa Enrique Muller
llustrashon di Ariadne Faries 7
2
3
4
5
6
7
8
9
1 O
11
12
13
14...”
10
Lo no papia nunka basta di John Brown : e promé foyeton tokante abolishon na papiamentu
- Creator:
- Heuvel, Jeroen
- Publisher:
- Universiteit van de Nederlandse Antillen, UNA ( Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 2011
- Type:
- Book
- Format:
- 38 página ; ilustrashon, pòrtrèt
- Source Institution:
- University of Curaçao
- Holding Location:
- University of Curaçao
- Subject Keyword:
- Investigashon literario
- Onderzoeksmethoden
- Abolishon di sklabitut
- Papiamentu
- Literature; translating
- Language:
- Papiamentu
“...19 ta falta den e kolekshon di KB, pero den kolekshon di Mongui Maduro Brown, Stevens, Coppie, Cook, Green i Coppeland dilanti di tribunal. Sala di korte tabata yen di sld, tabatin dos kayon i mitrayr, patruli tabata pasa den tur kaya di Charlestown, unda...”
11
Loke a keda pa simia
- Creator:
- Henriquez-Alvarez Correa, May
- Joubert, Sidney M
- RJ Dovale Advertising
- Publication Date:
- 1991
- Type:
- Book
- Format:
- VI, 92 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Papiamentu, taalkunde
- Papiamentu; woordenboeken
- Spreektaal; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...tokante kasnan di Skalo, moda di biba i kustumber di e tempunan aya. Tambe pa no laga di apunt algn dicho, refrn, chiste, okurensha i pasatempu ku tabata forma parti integral di nos bida diario.
Diferente amigu, no sefard, a pidi splikashon di palabra ku ta uz den...”
12
Mi lenga (Di dos tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publication Date:
- 1971
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Papiamentu; taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“...kolegyo defin, individwal.
Un sustantivo kolektivo ta un palabra ku ta refer na un grupo o un kolekshon di kos.
Un monton di paa. Un tow di kabritu. Un mancha di pisk. Un trupa di sold. Monton, tow, mancha, trupa ta sustantivo kolektivo.
Sustantivo abstrakto....”
13
Mi lenga (Di prome tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publication Date:
- 1970
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Papiamentu; taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“...bati mayo awa na awa bati mayo.
kolekshon di Pr. Brenneker) (Di Lekete Minawa,
Ehcrsisyo
1. Pakiko no tabata kobra un hende pa un kabes di boto?
2. Biba riba kusta di otro hende, ta: kore ..................
3. Un bended di pisk ta pasa den kaya, gritando:...”
14
Muchila
- Creator:
- Booi, Hubert
- Habibe, Frederick Hendrik
- Publisher:
- De Wit ( Oranjestad , Aruba )
- Publication Date:
- 1969
- Type:
- Book
- Format:
- 68 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Literatuur
- Poëzie; Nederlandse Antillen
- Poëzie; Papiamentu
- Religieuze literatuur
- Language:
- Papiamento
“...haya ni sikyera chns di mira e sabidura di esun di kwater, bon sint na haltu den palu, i ku su santu pasenshi tabata spera e len bay di ey pa e por baha sigi su kaminda trankil.
Aw? Ta ken ta manda hende! !
Tradukshon for di e kolekshon di storyanan mas repr...”
15
Ortografia di Papiamentu na skol sekundario
- Creator:
- Noor, Dayanara
- Severing, Ronald
- Publisher:
- Willemstad , Curaçao : Fundashon pa Planifikashon di Idioma / Universiteit van de Nederlandse Antillen, 2011.
- Type:
- Book
- Format:
- Book
- Source Institution:
- University of Curacao
- Holding Location:
- University of Curacao
“...dominio di ortografia di e alumnonan di klas 1 te ku 5 havo/vwo su a konstru un prueba di ortografia. Pa por a kolekshon informashon tokante e alumno su karakterstikanan di trasfondo a traha un lista di pregunta.
PAGE 4
70 Prueba ortogrfiko di elekshon...”
16
Ta asina o ta asana? : abla, uzu i kustumber sefardí
- Creator:
- Henriquez-Alvarez Correa, May
- Publication Date:
- 1988
- Type:
- Book
- Format:
- XVI, 122 p. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Joden; Nederlandse Antillen
- Papiamentu; woordenboeken
- Spreektaal; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...Prom ku e seora sali di biahe, el a yama su amistatnan i hasi rata porshon di henter su kolekshon di mata. port, rateaao? ravazj (hasi), sus., estrago, destros. Hasi gran limpiesa di kas, basiy kashi, move tur kos for di lug pa haa deshas di tur loke no ta uza...”
17
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di dos tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1974
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. : ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore
- Papiamentu
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“...tras. Ku eksepshon di algn kaya smalitu ku tin ainda, kasi nos no por ppia mas dl Hanchi Punda. E imprenta di Agustn Bethencourt tabata antes kaminda awor aki ta Plasa Gmez. Den nos Hardin eksperimental tin un kolekshon basta grandi di bestia i para.
12- Den...”
18
Un selekshon di palabra i ekspreshon (Di prome tomo)
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1971
- Type:
- Book
- Format:
- 2 dl. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore
- Papiamentu
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Taalkunde
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
“...dje buki ta gran soketada.
Mayora di persona a sinta mira e weganan di futbol.
Un bnchi dl paa Un bshl dl yerba Un dechi di palu Un st di bandidu Un stl di kuch ku frki Un grupo di trahad Un kolekshon di pintura Un monton di pieda
Suma, konta Kita, multiplik...”
|