1
Alonso de Ojeda
Alonso de Ojeda
Creator:
Bayle, Constantino
Goilo, Enrique R
Publisher:
Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
107 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Discovery and exploration -- Spanish -- America
Spatial Coverage:
America
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...solamente pa descubri, sino pa bai establec nan, bai pobla e lugarnan i bai planta aya cultura span. Tabatin tambe campesino cu nan simia, cos di trabao i bestia abordo. Tabatin abordo di e bar- cunan hopi pader pa bai percura pa combersin di e sal- bahenan. Tambe...”
2
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano
Creator:
Sociedad Centro Antillano.
Publisher:
Sociedad Centro Antillano ( S.l. )
Publication Date:
1953-
Type:
serial
Format:
v. : ; 25 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...Bonaire. Nan di Cu semper mi ta papia Di tristesa. Ma mire Con CU bo ke Y bisa CU frankesa Kico bida tin Sino dol. Tur legria Tin simia Di desilusion. Come, bebe, grita hari, Purba bari Bo sinti. Con CU bo haci, Un herida Bida Ta. Bo ta lidie, labe, cuide, Mire...”
3
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands
Creator:
Koelers, Henk J
Hermelijn, Th.A
Publisher:
Vereniging voor Dierenbescherming op de Nederlandse Antillen ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1957
Type:
Book
Format:
32 p.:ill. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Aves [vogels]; Nederlandse Antillen
Beschermde diersoorten
Fauna; Nederlandse Antillen
Milieu; Nederlandse Antillen
Natuurbescherming; Nederlandse Antillen
Language:
Dutch
“...actividad mas grandi i nos por topa cu frecuencia cu un neshi di totolica den mata, cadushi of riba suela mes. Nan ta come ms parti simia chikitu di yerba y mata. A very small dove. Upperparts drab; underparts lighter to white in some females. Occurring in every...”
4
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu
Bibliografie van het Papiamentu : bevattende titels en beschrijvingen van de meeste werken die in het Papiamentu verschenen zijn vanaf het vroegste begin tot heden, religieus en profaan, alsmede een lijst van toneelstukken en toneelgroepen, met voorts een geselcteerde bibliografie van studie en artikelen over het Papiamentu
Creator:
Martinus, Efraim Frank
Publication Date:
1972
Type:
Book
Format:
XXXXIII, 98 bl. ; 30 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Bibliografie, Papiamentu
Papiamentu; bibliografieën
Language:
Dutch
“...25 blzo Gedichtenbundel. Bekroond met de eerste prijs ter gelegenheid, van de prijsvraag van het C,C*C, in 1963 IDEM Seis anja kaska berde. Curacao/Aruba, Boekhandel van Dorp, 19680 54 blzo Kostelijke belevenissen van deze dichter uit zijn jaren als politieagent...”
5
Bida den Laman 1
Bida den Laman 1
Creator:
Stinapa
Publisher:
Stinapa
Publication Date:
1976
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...polip-nan ta biba ront di e kurasn nan por saka nan tengla for di e burakonan den e kaska i tambe nan por hala nan bk den e burakonan di e kaska. E eskeleto, e kurasn i e kaska ta loke ta hala mas atenshon, ya ku ta nan ta determina e forma di e mata di koral...”
6
Birds of Bonaire
Birds of Bonaire
Creator:
Boyer, Peggy
Freeman, Carl James
Weert, Mildred
Publisher:
Stinapa ( Kralendijk , Bonaire )
Publication Date:
1984
Type:
Book
Format:
56 p. : ill., tek. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Aves [vogels]; Bonaire
Fauna; Bonaire
Gidsen; Bonaire
Milieu; Bonaire
Systematische dierkunde; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...gel-blanku (of gel kl). Su piku ta diki i pretu-, su pianan ta gel. E ta kome kasi semper anochi, buskando su pasaboka den sobra di kaska di kangreeuw ku e ta hanja den buraku di e barankanan kanti awa of riba takinan di 'palu ku ta kolog riba awa. Su kol ta hasiele...”
7
Buki di proverbionan Antiano
Buki di proverbionan Antiano
Creator:
Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher:
De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1985
Type:
Book
Format:
157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...troka nan kaska; nan ta sali for di nan kaska bieu ora ku e kaska nobo ta kla. E kaska bieu ta keda tras riba baranka hint i ora solo a seka e, su kol ta kambia, pero e ta masha brs i ta kibra masha lih. Na momentu ku e guengu sali for di su kaska e ta moli...”
8
Dakue di kuenta : mucha pa mucha 6-9 aña
Dakue di kuenta : mucha pa mucha 6-9 aña
Creator:
Garcia, Wilson
Union di Muhè Antiano
Publisher:
Fundashon pa Komunikashon Grafiko ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1990
Type:
Book
Format:
23 p. : ill., tek. ; 28 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Bloemlezingen
Literatuur
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...alimento, di alegra, di satisfakshon i gratitut. Nos no tin sufisiente palabra pa gradis tur esnan ku a duna nos un man i a pone e simia ku nos a sembra na prinsipio di Aa Internashonal di Mucha, bira un kosecha asina abundante. Union di Muh Antiano (U.M.A.) Bibliotheek...”
9
Dede pikiña : dedica na nos muchanan
Dede pikiña : dedica na nos muchanan
Creator:
Juliana, Elis
Publisher:
Drukkerij Scherpenheuvel ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1964
Type:
Book
Format:
32 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Kinderboeken
Language:
Papiamento
“...a; ponele den cunucu y tumba pa cas. Manis ora ma bolbe, mi por a bira loco. E bestianan malditu a drenta mi cunucu coba tur simia, pone hasta webu den sombre dje spanta-para. 12 Awe s ta niki. Nan l topa cu m, pasobra awe s ta mi mes ta spanta-para. SPIRITU...”
10
Djogodó : kwenta pa konta mucha
Djogodó : kwenta pa konta mucha
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Korsow Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1972
Type:
Book
Format:
64 p. :ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...ta basha tantu sanger asina? E kayuda a rospond: Un katibu di Haiti a bini ku mi simia, dia el a bini Krsow den barku di bela. Anto ora el a bin bebe poko awa aki riba, mi simia a kai for di su saku. Ma haa hopi awa. Pesei ma krese, bira grandi. Mi frutanan...”
11
Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ
Dos kuenta ku prenchi pa klùr : di kon anasa tin korona [i] e fruta di abrakazòṛ
Creator:
Ecury, Nydia Maria Enrica
Publication Date:
1981
Type:
Book
Format:
32 p.: ill., tek. ; 30 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Kinderboeken
Kinderverhalen
Language:
Papiamento
“...asina mahos ku no ta kos di trese den presensia di prinss. E fruta aki ta tur na wowo ku pui, e tin skama sin ku e ta pisk. Su kaska ta grf manera lomba di morkoi." Rei a puntra: "Ta na unda e fruta aki ta krese?" "E ta krese den kur di un wela bieu ku yama...”
12
Echa cuenta
Echa cuenta
Creator:
Juliana, Elis
Publisher:
De Bezige Bij ( Amsterdam )
Publication Date:
1970
Type:
Book
Format:
163 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore; Curaçao
Legenden
Literatuur; Nederlandse Antillen
Papiamentu
Volkenkunde
Language:
Papiamento
“...na dje. E di: Ma pasa plata, ma pasa oro, ma pasa djamanta, mi ta comprond cu e palu di lamunchi aki, chuchubi por a come su simia ela cai akibou, pesey a nase e dos lamunchinan aki! Ela drei, ela pone man na un dje lamunchinan, ela tros. Ela bolbe tros di...”
13
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
Elis Juliana inbestigado : piedra di mulina
Creator:
Clemencia, Joceline Andrea
Juliana, Elis
Stichting Nationaal Archeologisch-Antropologisch Museum Nederlandse Antillen (Stichting NAAM)
Publisher:
Museo Nashonal di Arkeologia i Antropologia ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2004
Type:
Book
Format:
92 p.: ill., foto's, tek. ; 25 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Biografieën; Curaçao
Cultuur; Curaçao
Juliana, Elis
Volkenkunde; Curaçao
Language:
Papiamento
“...Kangreu di Ulanda mikrobio di Kristu tambe lo muri kobando berdat. Kangreu di Ulanda: Dii Djo rumannan! Despues di su morto su kaska tin balor. Elis Juliana Kolokolo di mi wea:18 (...) Riba kaminda. Ami tabata graba akibanda, e tabata graba ayabanda. (...) Djei...”
14
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Creator:
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:
Willemstad ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
139 p. : ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...U.M.) siman seman (gay.; semana) sembramentu sembramiento (sp.) Papiamentu Idioma di procedencia semehansa semehante simiya, simia semper sneblar (Cassia obovata) sinta (adb.) sinta sintimentu sial shon serena (dauw) serzjant, sergeant sarbte, sarbette, serbte...”
15
Gemeenzame zamenspraken, behoorende bij de: Proeve eener Hollandsche spraakkunst, ten gebruike der algemeene armenschool, in de gemeente van de H. Rosa op Curaçao / J.J. Putman
Gemeenzame zamenspraken, behoorende bij de: Proeve eener Hollandsche spraakkunst, ten gebruike der algemeene armenschool, in de gemeente van de H. Rosa op Curaçao / J.J. Putman
Publication Date:
[1849]
Type:
Book
Source Institution:
Leiden University
“...Bofonaineen — toé. 1 Klap. Dalmeentoe. 1 T Lisrh. % i Jerba deen a_ 1 wa. 1 Mist, Hoema. Pik. 1 Odio. Rot.' Peetri. i' Schei. (schil) kaska. Schop. (schop ) om te scheppen. Star. { ster ) strea. Vlak, (vjek) loegaar habri. 6. Gelijkluidende . woorden met ver» schillende...”
16
Kakòfein ma kakajik kukĕr fàrkor 40
Kakòfein ma kakajik kukĕr fàrkor 40
Publication Date:
1911
Type:
Book
Format:
40 p. : ; 23 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...krubënba. Fióro knik, radja i marisein i mam krubën, snun ansu su frur. I wan fakër bjedi, mansar i pande kaku. Mansar ani i randum simia. Snun, ansu su susër angar sansunia, i kandor. Pëkakas kada, i mam, bape krubën, i mamba. I mkak, i kófein: „Ja mam krubënba...”
17
Kanta huntu ku mi : Himno di Korsou
Kanta huntu ku mi : Himno di Korsou
Creator:
Ras, G.F
Publisher:
Editorial Nilo E. Kleinmoedig ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1988
Type:
Book
Format:
3 dl., 24 p. : ill., tek. ; 11x17 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Zang; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...bon pa nan no rank' Mira bon pa nan no rank', pasobra e levit ta poko putrl. ALELI MO, ALELIMO! Shofi Ka ta kaska webu. Alllmo, Alllmo! Shon Ka ta kaska webu. Mira nos kas ta bon. Mira nos kas ta bon. Lell lell lell, Patricia a kal den pos. Lell, leli, lell,...”
18
Kennismaking met de Antilliaanse en de Surinaamse poëzie
Kennismaking met de Antilliaanse en de Surinaamse poëzie
Creator:
Palm, de, Julius Philip
Pos, Hugo
Martinus, Efraim Frank
Publisher:
Sticusa ( Amsterdam )
Publication Date:
1973
Type:
Book
Format:
32 p. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Bloemlezingen
Literatuur
Nederland
Papiamentu
Poëzie
Language:
Dutch
“...kaminda dat eens mas ainda zou kunnen ontkiemen den bo kurason, om uiteindelijk te brengen pa por planta geloof aan het bestaan e simia dat ieder mens om goed te leven ku un dia hier op aarde nodig heeft lo por krese om een zinvol leven te leiden. i bin trese ...”
19
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
Kom in mijn boek : verhalen van eigen bodem deel 1
Creator:
Herksen, van, Irene
Quelle, Pieter
Garmers, Lisette
Olaria, Solange
Jungslager, Roel
Publisher:
Stichting Sentro pa Guia Edukashonal (SGE) ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2002
Type:
Book
Format:
96 p. : ill., tek. ; 25 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Leesboeken; Papiamentu
Language:
Dutch
“...bakoba i wak esun di brdat den mi man. E ta hel, ma na rant di e kaska tin un tiki brd, un brd masha Ida. E punta di abou ta pretu i e kachu por sierto ta brd. Anto tin mancha chikitu brin riba e kaska, aki aya punta punta pretu chik. Mas ku un kuartu di ora mi...”
20
Kwenta pa kaminda
Kwenta pa kaminda
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Corsen, Charles S
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
[VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...di kuchu. BUSKA TATA Den Corsou aki mester tin un hende ku parsemi masha tantu. I mi ta kere ku aki poko tempu Voogdijraad ta kaska su rok pe. Siman pas mi tabata kamna trankil di mi riba Dempel, komiendo pinda. Den esei un muhe biew a keda para di golpi mi...”