|
1
Kuenta di tur tempu : un kolekshon di kuenta klasiko pa mucha
- Creator:
- Brandt-Lesiré, Yvette
- Instituto Raul Römer
- Publisher:
- Instituto Raul Römer ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1990
- Type:
- Book
- Format:
- 60 p.;ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Jeugdliteratuur
- Kinderverhalen
- Language:
- Papiamento
“...pa e galia.
51 E patu chikitu mahos
Den e mondi tras di kunuku di shon Tomas, tabata biba hopi para, ratn, djaka, lagadishi, blousana i yuana. Aa aden, aa af e bestianan aki tabata buska nan kuminda, traha nan nshi i kuida nan yunan den e mondi. I maske de bes...”
2
Mangusá
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1975
- Type:
- Book
- Format:
- 67 p. : ill., foto's, tek. ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Folklore; Curaçao
- Geschiedenis; Curaçao
- Heemkunde
- Kinderboeken; Nederlandse Antillen
- Korte verhalen; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...hiba ni e n trese i laga su sambechi krese.
Den esei e kaku a gaa soo, gaa hap i kome e muskita den un vap!
8 Blousana
Tabatin un dia un blousana ku a sinti piash mash gana di por kome un bon djonki kuku seka kualke hende den kunuku.
El a kana puntra tur kaminda...”
3
Mi buki di bestia : rima pa mucha
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Statia, Viola M.E
- Publisher:
- Fundashon Pierre Lauffer ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba )
- Publication Date:
- 1982
- Type:
- Book
- Format:
- 67 p. ; ill., tek. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Language:
- Papiamento
“...mal kara
dje bandidu warawara
di: Bai sia kome ku kuchara.
47 VNVriA Un mainta machi Yana a bai buska un yuana. El a topa un blousana, kore bisa: Ta yuana. Oso Un oso balente goloso a traha su kara mahoso. Kisas el a kere ku boso ta spanta pa gritu feroso BARBULT...”
|