1
E di mi bisabo : obra pa teater
E di mi bisabo : obra pa teater
Creator:
Martina, Ornelio (Kees), 14 nov. 1930-11 nov. 1996
Publication Date:
[1971]
Type:
Book
Format:
[II], 42 bl. ; 31 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Toneel; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...LAHAIRA TA DSN E KITGHINETTE TA LESKLA ALGUN KOS IIANEHA SI KU KU F'IRU I 3LACHI SEKU DEN UN POTGHI DI BOTIKARIO. E TA BATI UN TIKI KU E KUCHA. RA DI BOTIKARIO. DESPUS E TA KITA BA I NA E TELLP'ON I TA DREI UN M IB:JR. JIahaira: Halo .... bono chi shon. Aki ta...”
2
Kleuren van leven : Bida na koló : bestianan di Capricorne :Antilliaanse dieren van Capricorne :bestianan di Capricorne
Kleuren van leven : Bida na koló : bestianan di Capricorne :Antilliaanse dieren van Capricorne :bestianan di Capricorne
Creator:
Capricorne, José Maria
Haseth, de, Carel P
Eustatia, José Maria
Publisher:
De Walburg Pers ( Zutphen )
Publication Date:
1990
Type:
Book
Format:
63 p. : ill. ; 20 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Dieren
Poëzie; Nederlandse Antillen
Schilderkunst; Nederlandse Antillen
Language:
Dutch
“...premio Museum Jubileumprijs (1988). Drs. Carel Pieter de Haseth (Korsou, 1950) a studia farmacia na Universidat di Leiden. E ta botikario na hospital na Korsou. E a hasi su debut komo poeta den e revista kultural Watapana. Carel a publika tres kolekshon di poesia...”
3
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?
Koṛsou den siglo XX : desaroyo di un pueblo òf tragedia?
Creator:
Römer, Amado Emilio Jose
Publisher:
Propio ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1997
Type:
Book
Format:
[V], 172 p. : ill., foto's ; 23 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Autonomie; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Verkrijging van autonomie; Curaçao
Language:
Papiamento
“...durante wlga den haf, tambe algn otro adulto hben manera Jos Maria Kroon ("Shon Djs"), Constan Casiano, Johan Rib, John de Jongh botikario di "Botika del Pueblo", Ismael Cardse, Juan Barnier, Eduardo Jansen i diferente otro mas. Di esakinan John Sprockel ta drenta...”
4
Kwenta pa kaminda
Kwenta pa kaminda
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Corsen, Charles S
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
[VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...homber a puntrele. ,,Eh..... no, e homber a kontest. Ta e botikario mes mi mester. E mucha homber a forsa un sonrisa i kamna bai patras un pia un pia, pa avisa e botikario. Bondia, mi shon, e botikario a saluda masha kortes, ora el a kamna jega serka e kliente...”
5
Relashon entre dominio di idioma papiamentu i eskoho di profil edukativo na HAVO i VWO
Relashon entre dominio di idioma papiamentu i eskoho di profil edukativo na HAVO i VWO
Creator:
Bolijn-Clemencia, Queenny
Publisher:
University of Curaçao ( Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
2023/09/28
Type:
Book
Format:
36 pages : illustrations, tables
Source Institution:
University of Curaçao
Holding Location:
University of Curaçao
Subject Keyword:
Papiamentu
Taalbeheersing; papiamentu
Linguistic skills; papiamentu
Profielkeuze
Profile choice
Language:
English
“...elemento do tras di un palabra pa kambia esaki den un sustantivo. 39. usando e sufiho korekto? a. botikura b. botikista c. botikario d. botikura 40. E derivashon korekto ku bo a skohe na pregunta 39 ta pertenesé na kua kategoria di palabra? a. sustantivo b...”
6
Simadán : revista literario-cultural
Simadán : revista literario-cultural
Creator:
Lauffaer, Pierre A
Publication Date:
1950-
Type:
serial
Format:
v. : ; 31 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Papiamento
“...satisfecho, pa gradisi e botikario. Un homber pretu, haltu, kurpa atletiko, a bini serka e mes botikario, ku k&i'u tristu Su bas a menase pa dune su retiro. El a puntra e botikario, ku e no tabatin un remedi di Vudu contra tal kos. E botikario a bend e al^n remedi...”