|
1
" Kelki na boka" : pasatempu ku ta konsisti di shete diálogo
- Creator:
- Debrot, Nicolaas
- Henriquez-Alvarez Correa, May
- Lauffer, Pierre Antoine
- Smit
- Publication Date:
- 1973
- Type:
- Book
- Format:
- 55 p. ; ill. ; 21 cm
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Toneel; Papiamentu
- Language:
- Papiamento
“...Seora
Clementina
Seora
Clementina
Seora
Clementina
Seora
Clementina
Seora
Clementina
Seora
Clementina
Seora
Clementina
Seora
DI SINKU DIALOGO
Mes esena.
Mardug dje mes anochi.
Seora Darault i Clementina ta sinta, no mash na nan z, na yapon djanochi, bandi otro...”
2
1.5.2 Birthday exercises
- Creator:
- Taylor, Kathy
- Type:
- serial
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Genre:
- serial (sobekcm)
“...diesdos di òktober. Shuredel Shuredel ta d i Kòrsou. E tin diessinku aña. E ta hasi aña sinku di yüni Zea Maria Zea Maria ta di Kòrsou. E tin diesseis aña. E ta hasi aña binti di febrüari. Raymick Raymick ta di Kòrsou. E tin diesshete aña. E ta hasi aña kuater...”
3
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
- Publisher:
- Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
- Publication Date:
- 1912-
- Type:
- serial
- Format:
- v. : Ill. ; 24 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...
Ora solo a sali el a mira nan eld:
binti barcoe di pirata, i nan tabata
bini riba dj.
Antonio, el a bisa den dj mes,
captan a bisa bo : comporta bo ba-
lente. Ma com balente koe mi ta,
kiko mi sol por haci contra binti
barcoe carg coe Turco? 0, Madon-
na...”
4
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
- Publisher:
- Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
- Publication Date:
- 1912-
- Type:
- serial
- Format:
- v. : Ill. ; 24 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...el mes a sigui na pfa te
na cas di es enfermo, i a drenta
tras di e sacerdote dea e cas. Es
enfermo tabata un mucha muher di
binti-tres auja; su tata i mama ta-
bata para mash tristoe na su ca_
ma. La Reina a informa tocante di
miseria di e familia asina pober...”
5
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa
- Creator:
- Vedder, Paul
- Kook, Hetty Bautista
- Geert, Paul van
- Publisher:
- Fundashon KONDESA ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
- Publication Date:
- 1987
- Type:
- Book
- Format:
- IV, 77 p. : ill., tek. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Jeugdliteratuur
- Language:
- Papiamento
“...polis
a bin kas kun.
lug
6 69
kuenta 25
Giani
a haa bisia tata, un mama
nobo. ku tres
muchanan ta mes grandi
na
e mesun skol ku
sinku klas.
Giani.
Alinan Ta un yu.
Un di e ku Ali.
E ta bai Ali.
E ta den di E mucha yama Giani ta basta pret.
E gusta hasi wega....”
6
Alonso de Ojeda
- Creator:
- Bayle, Constantino
- Goilo, Enrique R
- Publisher:
- Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
- Publication Date:
- 1953
- Type:
- Book
- Format:
- 107 p. : ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Discovery and exploration -- Spanish -- America
- Spatial Coverage:
- America
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...lo por a jega na bira un di e perlanan
mas briyante di West India.
Grandi e pueblo mester ta i grandi e hombeman cu a
cimenta binti nacin, prosperidad i grandeza di cuanan den
poco tempu tin cu asombra mundu, si loque nos ta mira i
experimenta no ta engano...”
7
Ana Vokabulario i konsepto
- Creator:
- Taylor, Kathy
- Type:
- serial
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Genre:
- serial (sobekcm)
“...spañó) i no ta abreviá (manera na inglés i hulandés) Por ehèmpel: 1986= mil n ue beshenochentiseis (no 2020 = dos mil binti (no binti binti ) Vokabulario a ña dékada s iglo milenio e aña koriente a ña pasá o tro aña a ki die s aña Vokabulario pasa (verbo) promé...”
8
Antillano : periodico di Sociedad Centro Antillano
- Creator:
- Sociedad Centro Antillano.
- Publisher:
- Sociedad Centro Antillano ( S.l. )
- Publication Date:
- 1953-
- Type:
- serial
- Format:
- v. : ; 25 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Genre:
- serial (sobekcm)
- periodical (marcgt)
- Language:
- Dutch
- Papiamento
“... Bo ta kere cu lo bo
gusta Hulanda? Remco Campert ta muchu mas hoben cu bo a pensa, ba
calcul riba trinta anja, e por tin su binti-cuater. Lucebert ta papia ex-
Puntrando e riba Dr. Ritter Jr, e ta
... y pa colmo bo ta comprend tam-
perimental, bo sa kiko...”
9
Arte di palabra
- Creator:
- Lauffer, Pierre Antoine
- Wanga, Hubert R
- Publisher:
- Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1973
- Type:
- Book
- Format:
- 55 p. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Literatuur
- Papiamentu
- Literaire studies
- Schoolboeken
- Language:
- Papiamento
- Papiamentu
“...frma:
1. drama klasiko
2. drama romantiko.
Drama klsiko
1. Semper drama klsiko tabata part den sinku akto. Na final di kada akto (ku eksepshon di esun di sinku) tabatin un koro. (E koro aki tabata kanta e impreshon ku e presentashon a hasi riba e mirad ideal)...”
10
Asina Korsow a nase : historia de Korsow i cuadro
- Creator:
- Hoyer, Augusto R.
- Publication Date:
- 1975
- Type:
- Book
- Format:
- 62 p. : ill., foto's ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Fotoboeken; Curaçao
- Geschiedenis; Curaçao
- Geschiedenis; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...sigi pa Colfo di Paria Curiana, isla di Margarita i Chichiribichi. Na Chichiribichi nan tabatin gera cu indian nan cu a herida binti un homber i un di nan a muri, despues cu nan a jega bahia entre Chichiribichi i la Vela, despues di 20 dia nan a mira un Isla...”
11
Birds of Bonaire
- Creator:
- Boyer, Peggy
- Freeman, Carl James
- Weert, Mildred
- Publisher:
- Stinapa ( Kralendijk , Bonaire )
- Publication Date:
- 1984
- Type:
- Book
- Format:
- 56 p. : ill., tek. ; 21 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Aves [vogels]; Bonaire
- Fauna; Bonaire
- Gidsen; Bonaire
- Milieu; Bonaire
- Systematische dierkunde; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...gusta kompania; autor di e boeki aki a konta un grupo di 30 serka di Jachthaven aunke ku normalmente sa hanja nan ku kuater te sinku huntu. Nan ta gusta asosia ku otro para i pesey tin biaha por ser konfund ku otro garabt blanku.
8 Reddish Egret
Egretta rufescens...”
12
Bon Papiamentu : (i un Appendix interesante)
- Creator:
- Maduro, Antoine J
- Publication Date:
- 1971
- Type:
- Book
- Format:
- 57 p. ; 23 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Papiamentu
- Papiamentu; spelling
- Papiamentu; uitspraak
- Taal
- Taalkunde
- Language:
- Papiamento
- Papiamentu
“...algn eror di ltimo tempu.
Ku pena mi meste komproba ku e temanan ku mi ta aborda no a perd nada di nan aktualidat despues di sinku aa!
Outor.
Krsou, 1971.
4 KONTENIDO
I E substantivo kurpa pa denota refleksividat 7
II Uso robes di e palabra mes pa denota...”
13
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu
- Creator:
- Jongh, de, G.M
- Jongh, de, Eddy
- Publisher:
- Eddy de Jongh ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1962
- Type:
- Book
- Format:
- 40 p. :ill., tek. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Fictie
- Korte verhalen
- Literatuur
- Language:
- Papiamento
“...Dongen a haci cu Jaime.
Van Dongen tabata cajero i boekhouder di un dje pacus-nan di panja ms grandi di Corsou. E tabatin como binti-pico anja ta traha cerca Don Simn, y como semper el a 13
haci su trabao na satisfacin di Don Simn, nan dos a bin bira manera...”
14
Buki di proverbionan Antiano
- Creator:
- Hoogenbergen, W
- Hoefnagels, Gerardus Petrus
- Juliana, Elis
- Publisher:
- De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1985
- Type:
- Book
- Format:
- 157 p. ill. ; 22 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
- Language:
- Papiamento
“...dos plaka = 65 centen
Kuater ria tres plaka = 671/2 cent
Kuater ria kuater plaka = 70 centen
Sinku ria = 75 centen
Sinku ria dos plaka = 80 centen
Sinku ria sinku plaka 871/2 cent
Seis ria 90 centen
Seis ria dos plaka = 95 centen
Un florin (un heldu) = 1...”
16
Catalogus der Nederlandsche afdeeling : algemeene en internationale tentoonstelling te Brussel, 1910
- Publisher:
- 't Kasteel van Aemstel ( Amsterdam )
- Publication Date:
- 1910
- Type:
- Book
- Format:
- 648 p. : ill. ; 19 cm.
- Source Institution:
- Leiden University
- Subject Keyword:
- 1900-1910
- Kunstnijverheid
- Nederland
- Tentoonstellingscatalogi (vorm)
- Spatial Coverage:
- Nederland
- Genre:
- Tentoonstellingscatalogi (vorm) (gtt)
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Dutch
“...Ganggong joedjana f 25.—
g. Sri dënta f 25.
a1. Satria wibawa f 25.—
b1. Pari krëna f 25.—
c\ Ganggong sondèr f 25.—
rf1. Pari binti f 25.—
«*. Ganggong pari nakik f 25.—
f1. Ganggong koesoema f 25.—
gl. Tjëplok sinapit f 25.—
as. Bandil ori f 25.
b'\ Bibis...”
17
Ciento cuenta corticoe : boeki di leza pa uso di school
- Publisher:
- Imprenta Vicariato ( Curazao )
- Publication Date:
- 1881
- Type:
- Book
- Format:
- 106, IV p. : ; 14 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Linguistics -- Papiamento -- Texts
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
- Dutch
“...lagrima den su ivowo, i dici: Mi prins stiniar! oracion den di anoclie a'
disciibri mi toer bo pena. llaci mi fabor di
aceptil es binti placa di oro-aki, t bo liaja bo
den mihor circonstancia. Permiti mi tainb di
Ttioensti-a bo un camina sigur, pa bo haja bo
for...”
18
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
- Creator:
- Evertsz, N.J
- Publisher:
- Bethencourt ( Curazao )
- Publication Date:
- 1898
- Type:
- Book
- Format:
- 107 p. : ; 18 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Papiamentu
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Esperanto
“...coen, pero comersbi
en generalta para ke-
toe, i nos ramo en
particular a decal mu-
cboe.
Nos cosnan ta superior :
mi ta doenabo binti-
cincoe por cientoe me-
nos di preis di fabrica,
i 6 loena di plazo pa
paga.
Gracias ; pero tin algn
fabrica koe ta cobra si-...”
19
Corsouw ta conta
- Creator:
- Pinto, Nilda, 1918-1954
- Publication Date:
- 1954
- Type:
- Book
- Format:
- 103 p. : ill. ; 18 cm.
- Source Institution:
- Universiteit Leiden
- Subject Keyword:
- Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao
- Animals, Legends and stories of
- Spatial Coverage:
- Netherlands Antilles -- Curaçao
- Genre:
- non-fiction (marcgt)
- Language:
- Papiamento
“...nan tabata biba masha feliz cu otro. Ma a bin
socede un dia, cu Prins a duna un sentencia masha pisa i severo
na un hoben di binti ana. Horca e quier a larga horque. Baby a
hanja compasion cu e pober bomber i publicamente el a pidi Prins
clemencia pa e homber...”
20
Cuentanan di Nanzi
- Creator:
- Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria
- Publisher:
- Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao )
- Publication Date:
- 1965
- Type:
- Book
- Format:
- 76 p. ; ill., tek. ; 24 cm.
- Source Institution:
- University of Netherland Antilles
- Holding Location:
- University of Netherland Antilles
- Subject Keyword:
- Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen
- Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
- Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
- Fabels
- Language:
- Papiamento
“...quico anto?
Wel, pone riba e mesa aqui: Un ham, seis lber di carni s, un bleki di rees, un bleki di manteca dushi, keeshi, sucu, binti liber di carni porco, cigara, dos botter di bia, dos botter di rom, dos botter di jenever, dos liber di koffie, un bleki di buscuchi...”
|