1
Inventaire analytique et chronologique des chartes du chapitre de Saint-Martin, a Liége
Inventaire analytique et chronologique des chartes du chapitre de Saint-Martin, a Liége
Creator:
Schoonbroodt, J.G
Publisher:
Desoer ( Liége )
Publication Date:
1871
Type:
Book
Format:
VIII, 303 p. : ; 29 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
French
“...faisant connaitre que, par-devant le notaire Thierry Ghiselbert de Turnhout, et en pré- seuce de Denis de Hercke ct de Hellin de Waya, témoins k ce appelés, out comparu le vice- doyen et les autres membres du Chapitre de 1’église de St-Martin, k Liége, lesquels...”
2
Marginal languages: a sociological survey of the Creole languages and trade jargons
Marginal languages: a sociological survey of the Creole languages and trade jargons
Creator:
Reinecke, John E, 1904-1982
Publication Date:
1937
Type:
Book
Format:
2 dl. (X, 880 p.) : krt. ; 20 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Creole dialects
Languages, Mixed
Creooltalen
Pidgintalen
Sociolinguïstiek
Genre:
Proefschriften (vorm) (gtt)
theses (marcgt)
non-fiction (marcgt)
Language:
English
“...tongues: whit*0 jargon empioyed by the Eskimo in dealing with either '«'iter>‘etli °r bhe basis is (so far as known to the hounö ua^Waya aiatlnotly Eskimo. At the root of many 80 but it is usually uuu it; is usi witnoo3^^?110800 aa t0 De well-nlSh unrecognizable...”
3
Cuentanan di nanzi
Cuentanan di nanzi
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
97 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
Tales -- Netherlands Antilles
Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“... coma. Su manic, ora el a bai cologa cuadro, tur tabata cologa caba. Spiel, shangili yen di tingilingi, hasta cortina tabata waya den bientu. Nanzi a supla nanishi, tosa, mira rond manera te a haci tur cos. El a bai mes ora cerca Comader Isabel. 53 Coma, cas...”
4
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Creator:
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:
Willemstad ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
139 p. : ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...adjetivo y pron. pos.) voz (sp., port.) vreten (ul.) vrijen (ul.) vroede moeder (ul., vroed- vrouw) vuelta (sp.) vuurpijl (ul.) waya (v.) wairu (p.), waaier (c.) ablif waha (p.), wagen (c.)^ waak (waak cai aqui!) (*) waaien (met een waaier) (ul.) waaier (ul.)...”
5
Corsouw ta conta
Corsouw ta conta
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1954
Type:
Book
Format:
103 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Animals, Legends and stories of
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...sol di karton i rehia tabata doma e panja. Na cas tabatin bolo, tert, hopi cos dushi i tur sorto di bebida. Cortina nobo tabata waya, cas tabata en pompa pa warda e chiquitin. Qui desagradabel e sorpresa tabata, ora nan a weita riba frenta di e yiu skirbi: Ami...”
6
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands
Beschermde en te beschermen vogels van de Benedenwindse Eilanden : Protected and beneficial birds of the Leeward Islands
Creator:
Koelers, Henk J
Hermelijn, Th.A
Publisher:
Vereniging voor Dierenbescherming op de Nederlandse Antillen ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1957
Type:
Book
Format:
32 p.:ill. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Aves [vogels]; Nederlandse Antillen
Beschermde diersoorten
Fauna; Nederlandse Antillen
Milieu; Nederlandse Antillen
Natuurbescherming; Nederlandse Antillen
Language:
Dutch
“...en cuando den lunanan di verano. Nan ta broei den hemisferio norte. Hopi bia nos por mira un grupo grandi ta sinta soseg riba waya di telefon. Su cuminda ta consist exclusivamente di insecto cu e ta cohe mientras e ta bula. Upperparts glossy steel-blue, underparts...”
7
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu
Bou dje pal'i flamboyan : diez cuenta corticu
Creator:
Jongh, de, G.M
Jongh, de, Eddy
Publisher:
Eddy de Jongh ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1962
Type:
Book
Format:
40 p. :ill., tek. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen
Literatuur
Language:
Papiamento
“...i e ta busca, i dos par di wowo ta contra cu otro, i como wowo ta spiel di alma, e dams ta comprende unbez ta kende a manda e waya ei, i si e ta di acuerdo cu e joncuman, esta si e joncuman ta simpatiz, bo ta mira un luz riba e cara di e sexo dbil, de lo contrario...”
8
Cuentanan di Nanzi
Cuentanan di Nanzi
Creator:
Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria
Publisher:
Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1965
Type:
Book
Format:
76 p. ; ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen
Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Fabels
Language:
Papiamento
“...bon, cma. Su manic, ora el a bai colog cuadro, tur tabata colog caba. Spiel, shangili yen di tingilingi, hasta cortina tabata waya den bientu. Nanzi a supla nanishi, tosa, mira rond manera te a haci tur cos. El a bai mes ora cerca Comader Isabel. Coma, cas...”
9
Kadushi
Kadushi
Creator:
Rosario, Guillermo E.
Publication Date:
1969
Type:
Book
Format:
15 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Poëzie; Curaçao
Poëzie; Papiamentu; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...dede, esta dushi bo paa por ta kon ku ta! Bo por uza stof di gas pero e kos ta keda poko laf mih bo fa e konfi karbon ku bo por waya ku karton Si no tin moda i krus tabow bo tin tres pyedra i poko palu fia e bleki pretu serka Lw pokawa dushi, un sneyfi salu Bay...”
10
Muchila
Muchila
Creator:
Booi, Hubert
Habibe, Frederick Hendrik
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1969
Type:
Book
Format:
68 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur
Poëzie; Nederlandse Antillen
Poëzie; Papiamentu
Religieuze literatuur
Language:
Papiamento
“...karga e parehanan ku ta bay kasa, hiba misa i trese kas. Prom nan aya kada buriku tabatin nan nmber; manera rabo stmpi, bula waya, chaplin-chaplin, ets. Tabata grasyoso pa hendenan mira kon e parehanan tabata sinta riba nan siya dbel, na siya muh. E siya mes...”
11
Fiesta di Idioma A2
Fiesta di Idioma A2
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...karpachi kaha di tesoro kompas Siman 1 _ WW Mi ta mira un ... E ... tin un ... na su kara. Den su man e tin un ... Riba e barku ta waya un bandera ku un ... E pirata ta wak den un ... Tarea 2 Bo sa e kontest? Pablo Pirata tin un kompas. Pa kiko bo ta usa un kompas...”
12
Fiesta di Idioma A1
Fiesta di Idioma A1
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...Kurt ta hala su stul patras. E ta lanta for di mesa. Rosi tambe ta lanta awor. Sim ta sali for di bou di e stul. Kontentu e ta waya su rabu. Ta manera e ke bisa Rosi. Sst, nos dos tin un sekreto. E repa di pampuna a smak hopi dushi, siman 4 3 Bo a komprend?...”
13
Kuenta folklóriko
Kuenta folklóriko
Creator:
Muller, Enrique Antonio Francisco
Faries, Ariadne
Type:
Book
Format:
22 p. : ill., tek. ; 22x27 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Kinderboeken; Nederlandse Antillen
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...di un ratu e kunukero no por a soport e kalor mas. El a saka un lensu grandi, seka su kara. Djei el a kita su sombr i kumins waya kun pa freska su kurpa. Asina SOLO a logra ku pasenshi loke BIENTU no por hasi ku forsa brutu. 3 T £ kamt! for di siudat tabata...”
14
Zee en strand : biologie van de Nederlandse Antillen
Zee en strand : biologie van de Nederlandse Antillen
Creator:
Keller, Bert
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Type:
Book
Format:
108 p. : ill., foto's, tek. ; 23 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Biologie; Nederlandse Antillen
Fauna; Nederlandse Antillen
Marine-biologie; Nederlandse Antillen
Marine-fauna; Nederlandse Antillen
Milieu; Nederlandse Antillen
Language:
Dutch
“...Kalkkoralen De hoornkoralen vormen een skelet van hoorn. De meest bekende vertegenwoordiger ervan is de venuswaaier (seafan, waya di awa). Meestal komen de koraaldiertjes voor in kolonies, d.w.z. heel veel diertjes van een soort bij elkaar. Als men een kolonie...”
15
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...Ta kico por a pasa? Ta harinja di funchi a subi trobe? j. n ^ c Poncho: Nan ta kick, pasobra awor tienda di Post ta cerr den waya i nan no por coempra cos mas awor. Tuyuchi: Pero nan no ta prohibi na coempra cos. Si nan tin nan kaarchi, onto nan por bai coempra...”
16
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...dumptruck dal su amigo basha for di bicycle. E bicycle mes a sigui lastra riba e terra canto di caminda te ora el a dal pega den waya dl un cas el banda. E truck a para. Riba e asfalt cayente su amigo tabata keha cu dolor, bus- cando rosea, su cara sangriente...”
17
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...di glas, 225.000 mosaico pa vloer, 140.000 mosaico pa mu- raya, instalacion cu un largura di 10 km, 1200 afsluiter, 30 km di waya elctrico y 900 daylight. Ook de glasblazerij trok grote belangstelling Tambe pa departamento vldrlera tabatin hopi Interes Een...”
18
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...disco bo por tend. Ami mes no a bay sino den cercania di cas, pasobra mi tabatin un remedi ta gasta contra BULA WAYA. Rancho: Remedi contra BULA WAYA? Tuyuchi: Wei, ta un remedi cu ta traha directamente. Bo ta tuma un glas chiquito y bo ta basha un keiki di W...”
19
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...Krabbels 12. Twee merkwaardige Jubilea 13. Radio-amateurisme 14. De Van Riebeeck-herdenking in Zuid-Afrika 16. Varia 17. Bula Waya 18. Onze Jubilarissen 19. A.P.M.-Section 20. Secgao Portuguese 22. Surinaamse Rubriek 24. B.W.I.-Section 26. Seccin Hispan...”
20
Jaarverslag
Jaarverslag
Creator:
Stichting voor Reclassering en Kinderbescherming op Curaçao.
Stichting Reclassering Curaçao.
Publisher:
Stichting voor Reclassering en Kinderbescherming op Curaçao ( Willemstad )
Publication Date:
1947-
Type:
serial
Format:
v. : ; xx cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...the free trip. The Holland-Amerika Line and the K.L.M. are cooperating with this. BULA WAYA STRIKES ARUBA TWO WAYS When your best friend tells you that he has Bula waya be sure to ask him whether its the record or his health. Many years ago in Aruba, the native...”