1
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren ..
Publicatieblad van Curaçao en onderhoorigheden, behelzende de publicatien, notificatien, reglementen ... voor die bezittingen uitgevaardigd in de jaren ..
Publication Date:
1929
Type:
serial
Format:
v. : ; 25 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Recht
Nederlandse Antillen
Overheidspublicaties (vorm)
Wetteksten (vorm)
Spatial Coverage:
Nederlandse Antillen
Genre:
Overheidspublicaties (vorm) (gtt)
Wetteksten (vorm) (gtt)
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...Eequisiti medici internazionali di atti- tudine alia navigazione aerea. A. Piloti di velivolo da turismo. 1°. Per ottenere una licenza di pilota di velivolo da turismo, ogni candidato dovra presentarsi alia visita di medici specialmente designati a questo scopo...”
2
Edicion especial dedicada a Aruba, A.H.
Edicion especial dedicada a Aruba, A.H.
Creator:
Hessling, Hendrikus Antonius
Publisher:
Pan-American publishing service ( Ciudad Trujillo, Rep. Dom )
Publication Date:
1946
Type:
Book
Format:
90 p. : ill., maps. ; 30 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Spanish
“...petrolera, sino también por el maravilloso tesoro que la Naturaleza le ha pro- digado con creces para hacer de Aruba la Meca del turismo de América. La isla de Aruba, como parte del territorio perteneciente a los Paises Bajos, desde la insta- lación de la industria...”
3
Telefoongids voor het eiland Curaçao / Lands-radio- en telefoondienst
Telefoongids voor het eiland Curaçao / Lands-radio- en telefoondienst
Publication Date:
1954
Type:
serial
Format:
Undetermined
Source Institution:
Leiden University
Genre:
serial (sobekcm)
Language:
Dutch
“...R. van; Dir. J. L. Penha & Sons, woning, Heuvel, G. van den; Heuven, W. A. van; Heyer, A. A.; Heyer, A. C.; Heyer, A. C.; El Turismo, Heyer, M. H.; Heyer-Suarez, I. L.; Heyningen, P. van; Hillege, P. Th.; „Hilschip” Yzer en Staal industrie; Hindal, Rev. B.;...”
4
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
Kwater "as" : e popchi paña, dos epoka, e bleki i e morkota, bon aña
Creator:
Rosario, Guillermo E
Publication Date:
1964
Type:
Book
Format:
64 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen
Literatuur
Language:
Papiamento
“...komo si fuera e tabata spera kon-testa di Djs, pero komo esei a manten silensio, Don Hector mes ta kontinua: Mi no sa kon bo kasamentu a turna lugar, pasobra mi no tabata aki, pero laga mi konta bo esun di mi pa bo hanja un idea di loke mi ke men ku Jaja......”
5
Opgave van litteratuur betreffende de Nederlandse Antillen
Opgave van litteratuur betreffende de Nederlandse Antillen
Creator:
Bueren, van , Henk P.J
STICUSA
Publisher:
Stichting voor Culturele Samenwerking ( Amsterdam )
Publication Date:
1964
Type:
Book
Format:
35 p. ; 32 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuuroverzichten; Nederlandse Antillen
Language:
Dutch
“...seinboek; bew. door het Hoofdkantoor van de Scheepvaart- inspectie op 1 jan. 1962. s-Gravenhage, 1962. 116 blz. Problemas de Turismo en el Area del Caribe. Willemstad, Shell-Curaao, 1963. 42 blz. Het reizen in de West. 1959. 20 blz. Artikelen in Tussen de rails...”
6
Retratos de piedra : Stenen portretten :|Stone portraits
Retratos de piedra : Stenen portretten :|Stone portraits
Creator:
Hartog, Johan
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1967
Type:
Book
Format:
72 p. : ill., foto's ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Epigrafie
Monumenten; Aruba
Monumenten; Nederlandse Antillen
Standbeelden; Aruba
Standbeelden; Nederlandse Antillen
Language:
Spanish
“...fachada o para quin o para qu se levant una estatua determinada. De ah que aceptamos, gustosos, el encargo de la Oficina de Turismo, de escribir este opsculo. No slo porque, as, los visitantes slo tendrn que consultar una ilustracin para enterarse qu es lo...”
7
Curazao (Espanol)
Curazao (Espanol)
Creator:
Hartog, Johan
Daal, Luis Henrique
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1967
Type:
Book
Format:
62 p. ;ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Geschiedenis; Curaçao
Language:
Spanish
“...!TURISMO DE CURAZAO DE WIT, S.A. Editores Aruba, Antillas Neerlandesas Es propiedad Dr. J. Hartog. Se reservan todos los derechos. Ninguna...”
8
Kwenta pa kaminda
Kwenta pa kaminda
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Corsen, Charles S
Publisher:
De Wit ( Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
[VIII], 80 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fictie
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Literatuur; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...Kaminda awor aki tin e muebelnan biew stiw. Janshi, e fito, tambe a bai Punda. Riba su buriku. E mester a juda na 59 fjesta di kasamentu. Shon Hendrik ku shon Jeanette a bai den kitoki. Dolly so a keda kas, pa kompanjami. Ma primi e mucha kontra di mi kurpa. I...”
9
Seis anja káska berde
Seis anja káska berde
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publisher:
Van Dorp ( Willemstad , Curaçao, Oranjestad , Aruba )
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
54 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Autobiografieën
Literatuur; Curaçao
Memoires; Nederlandse Antillen
Papiamentu; proza
Politie
Language:
Papiamento
“...kasa. Ta klaro ku el a invita tur su amigunan na kasamentu. Ami tabatin unikamente mi uniformnan, komo e tempu ei nos tabata obliga di bisti uniform stret bai. Anto mi galinja tambe tabata bai fiesta di kasamentu. Sint riba e trapi di nos veranda den kampamentu...”
10
Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow
Corsow di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow : W.M. Hoyer a nace 17 juni 1862, a muri 30 juli 1953 di otro tempu : coleccion di cuadro i historia di Corsow
Creator:
Hoyer, Augusto R.
Hoyer, Willem M.
Publication Date:
1969
Type:
Book
Format:
84 p. : ill., foto's ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Fotoboeken; Curaçao
Geschiedenis; Curaçao
Papiamentu
Language:
Papiamento
“... Dia 12 di oct. 1967 Hotel Curaao Intercontinental a cumpl 10 aa. Prom tabata un comision di turismo ta vigila i atende e interesnan di Corsow den ramo di turismo. Nan tabata coordina e esfuersonan di gobimu i e sector particular, i canalis e resultado dje...”
11
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel Holiday Inn Curaȧo, 25, 26 i 27 di april 1969
Week-end di estudio : organisa pa Fundashon pa promove i propagá identidad propio i solidarismo antiyano, Hotel "Holiday Inn Curaȧo", 25, 26 i 27 di april 1969
Publication Date:
1969
Type:
Book
Format:
75 p. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Congressen
Ethiek
Nationale bewegingen
Nationalisme
Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...manera bosnan tur tambe sa, ta e desaroyo enorme di turismo. Mi no ta bay drenta den tur e detayenan aki. Pero ta bon di nombra ku si na aa 1957 zeta tabata aport 40 /o den nos produkto nashonal i turismo 4 /o, na aa 1967 e sifranan aki ta alrededor di 23 /o...”
12
Fiesta di Idioma A1
Fiesta di Idioma A1
Type:
Book
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
“...bisa mester tin keber ku e tpiko-mucha hmber i mucha muh. O ¡TeTstd di idioma Tema 1 Mucha homber i mucha muh 2 Mi por lesa Kasamentu Ora mi bira grandi, mi ta kasa, Zita ta bisa. Mucha muh ta kasa ku mucha homber. Bo ke kasa ku mi? Djn ta puntra. No ta nada...”
13
Mi lenga (Di prome tomo)
Mi lenga (Di prome tomo)
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date:
1970
Type:
Book
Format:
2 dl. : ill., foto's ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Papiamentu; taalkunde
Schoolboeken
Language:
Papiamento
“...Nan ta dunabo un stul den kas (derecho di bishit e dams). Duna man (na Kranshi). Amonestashon di kasamentu ta kuri tres be na misa. Hui (durante fyesta di kasamentu). Sinta riba talmu. Lanta kama (kustumber di kita e lanso kaminda breyt a drumi). Anto e hmber...”
14
Maandblad voor den handel op Aruba : officieel orgaan van de Vereeniging van Handelaren op Aruba
Maandblad voor den handel op Aruba : officieel orgaan van de Vereeniging van Handelaren op Aruba
Creator:
Vereeniging van Handelaren op Aruba.
Publisher:
Vereeniging van Handelaren op Aruba ( Oranjestad )
Publication Date:
1947-1951
Type:
serial
Format:
v. : ; 31 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...todo negocio.' Hace poco leimos en un peri- dico de Curacao una entrevista sostenida con una figura impor- n el m eT *cha >da turismo, sino diariamen- en elque se expreaaba, entre te, mande uno tiene Ia mala olras opuuones del entrevistado, suerte de encontrarse...”
15
La Guayana y Curazao
La Guayana y Curazao
Publisher:
Oficina de Informacion Holandesa ( New York )
Publication Date:
194-
Type:
Book
Format:
48 p. : ill. ; 30 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Spanish
“...hogares mas modestos. El barrio comercial es el paraiso de los com- pradores y, hasta que la guerra acabó transitoriamente con el turismo, fué el emporio mercantil de toda la zona antillana. Alii se podia encontrar cualquier clase de mer- cancia de uso corriente...”
16
A Guiana e Curaçau
A Guiana e Curaçau
Creator:
Stahel, G, 1887-1955
Publisher:
Escritório de informações holandesas ( New York, NY )
Publication Date:
[ca. 1942]
Type:
Book
Format:
48 p. : ill., krt. ; 31 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Portuguese
“...rêlhos de radio. 0 bairro comercial da cidade é o paraiso dos compradores, e, até que a guerra interrompeu tempo- rariamente o turismo, foi o empório mercantil de toda a regiao das Antilhas. Ai podia ser encontrada qualquer mercadoria de uso corrente na Europa...”
17
Almanaque de Curaçao para el año ..
Almanaque de Curaçao para el año ..
Publication Date:
1919?]-
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Spanish
“...Company S.A. De la compania "Johnson Line. Agente; Curasao Trading Company S.A. De la compania Holland America Line" en viaje de Turismo Agente: Curasao Trading Company S.A. De la compania "Cunard White Star Limited" en viaje de Tirlsmo. Agente: Curasao Trading...”
18
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...numerosos actos programados figuran, entre otros, los siguientes: Visitas a los Monumentos Na- cionales, Museos y sitios de turismo; exposidn de arte latinoamericano contemporaneo, exhibidn de pintura venezolana a partir de la colonia hasta la fecha y un festi-...”
19
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...Portuguesa O VIII CONGRESSO INTERNACIONAL DOS ORGANISMOS OFICIAIS DE TURISMO Reuniu-SG em Lisboa, de 7 a 12 de Outubro p.p., o Congresso da Uniao In- ternacional dos Organismos Oficiais de Turismo. Lisboa enfileira, assim, ao lado das gran- des capitals europeias;...”
20
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...autoridades eclesisticas e civis foi j solicitado auxiiio para aquela iniciativa. A ILHA DA MADEIRA ILHA DE SONHO Da Delegago de Turismo da Madeira recebemos uns impresses ilustrados com gravures de propaganda da llha da Madeira. E, a propsito, podemos escrever...”