1
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao
Creator:
Hamelberg, J.H.J
Publication Date:
1898
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...Vrolijk lgre S alegre Koud friu S frio Warm cayenie S caliente Doof sur du^ P surdo Blind ciegu S ciego Schoon limpi P limpo Vuil sushi P sujo Leeg vashi S vacio Zwak zicak H onver. Vet gordo S onver. Dom bobo S onver. Vrij liber S libre Vol yn S lleno Groot grandi...”
2
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Creator:
Evertsz, N.J
Publisher:
Bethencourt ( Curazao )
Publication Date:
1898
Type:
Book
Format:
107 p. : ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamentu
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Esperanto
“...derecbo dreclii i recto net * dulce du ski redondo rondo endeble bros * revuelto troebel estrecbo 'perfd, smal sabio sabi 17 sucio sushi tibio tibio, lau tieso steif torcido troci friste tristoe vacio bashi viejo bieoe DEL COLOR; amarillo geel anaranjado azl * claro...”
3
Historia di Testament Bieuw : I
Historia di Testament Bieuw : I
Publisher:
Vicariato Apostolico ( Curaçao )
Publication Date:
1911
Type:
Book
Format:
124 p. : ill. ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...ricibi cos bon for di manoe di Dios, pakiko lo nos no ricibi maloe tambe ? Job a haj obliga di bai biba riba un monton di cos sushi. A bini tambe tres amigo di Job pa console den sufrimentoe; ma ora nan a mira su miseria, nan no a papia ni un palabra. Porfin...”
4
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa
Dos novela: E no por casa / Mester a deré, promé el a drenta na casa
Creator:
Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date:
1927
Type:
Book
Format:
: ; 8°
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...tela n. Adela a probecha di e oportunidad i el a saca e cartera rek man paden i larga e cai. Como el a cai tras di algun pana sushi pa laba, e no a haci di mfnimo bo- roto. Manera un layo Adela a sali corre bai for dieluga siniestro, unda el a sacrifica su...”
5
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña
Giambo bieuw a bolbe na wea : novela íntima curazoleña
Creator:
Kroon, Willem Eligio, 1886-1949
Publication Date:
1928
Type:
Book
Format:
: ; 8°
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...interes acerca. Enfin si e tin habilidad i e ta comport bon lo mi yud i lo ,e prospera muy pronto. Otro cos, mira pa mi den mi saco sushi di seman pasa, cu bo no ta topa cu mi chec-boek, mi ta sinti su falta ora di paga cualquier hende.; Cumplf di ocho dia, Gilberto...”
6
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Woordenlijst en samenspraak Hollandsch-Papiamentsch-Spaansch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1931
Type:
Book
Format:
79 p. : ; 24 cm.
Edition:
3e dr.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Spanish
Papiamento
“...bitter Zuur, dushi, marga Agrio, dulce, amargo Koud, lauw, warm Frioe, lauw, cajente Frio, tibio, caliente Schoon, vuil Limpi, sushi Limpio, sucio Mooi, leelijk Boenita, mahos Bonito, feo Fijn, grof Fini, grof Fino, grueso Broos, stevig Bros, duroe Fragil, slido...”
7
Nieuw Testament in het Papiamentsch
Nieuw Testament in het Papiamentsch
Creator:
Eybers, G.J
Publication Date:
1932
Type:
Book
Format:
535 p. : ; 12°
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...roman ofensa o ocasion di trompica. 14 Mi sabi y mi ta sigur den Senor Jesus, qu nada no ta sushi di su mes; ma pa esun, qu ta quere e cos sushi, pa esei é ta sushi. ROM ANON AN 13. 332 2 Asina esun, qu opeue su mes contra e poder, ta rebela contra ordu di...”
8
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Woordenlijst en samenspraak : Hollandsch, Papiamentsch, Spaansch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1946
Type:
Book
Format:
86 p. ; 24 cm.
Edition:
5e dr.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
Spanish
“...Alegria Compasion Menosprecio Odio Piedad Celo Birtud Bicio Propiedad i Cutlidad Zuur, dushi, marga Frioe, lauw, ca jente Limpi, sushi Boenita, mahos Fini, grof Bros, duroe Hoendoe, plat Abao altoe, hoendoe Moli, duroe, stijf Vierkant, rondo, coe punta El amor...”
9
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch
Vocabulary and dialogues : English-Papiamento-Dutch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publication Date:
1948
Type:
Book
Format:
112 p. : ; 22 cm.
Edition:
[New ed.]
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
Papiamento
Dutch
“... Groot Cold. Warm Frio. Cayente Koud. Warm Cold. Tepid Frio. Lauw Koud. Lauw Hot. Cool Calor. Fresco Heet. Koel Dirty. Clean Sushi. L'mpi Vuil. Schoon Sour. Sweet Zuur. Dushl Zuur. Zoet Bitter. Sweet Marga. Dushi Bitter. Zoet Unripe. Ripe Berde. Hecho Groen...”
10
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch
Vocabulary and dialogues : English - Papiamento - Dutch
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher:
Hollandsche Boekh. ( Curaçao )
Publication Date:
1948
Type:
Book
Format:
112 p. : ; 22 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamento -- Glossaries, vocabularies, etc
Dutch language -- Glossaries, vocabularies, etc
English language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
Papiamento
Dutch
“... Groot Cold. Warm Frio. Cayente Koud. Warm Cold. Tepid Frio. Lauw Koud. Lauw Hot. Cool Calor. Fresco Heet. Koel Dirty. Clean Sushi. L'mpi Vuil. Schoon Sour. Sweet Zuur. Dushl Zuur. Zoet Bitter. Sweet Marga. Dushi Bitter. Zoet Unripe. Ripe Berde. Hecho Groen...”
11
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
Woordenlijst en samenspraak, Hollands-Papiaments-Spaans
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher:
Boekhandel Bethencourt ( Curaçao )
Publication Date:
1950
Type:
Book
Format:
87 p. : ; 24 cm.
Edition:
6e druk.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamentu -- Glossaries, vocabularies, etc
Spanish language -- Glossaries, vocabularies, etc
Genre:
dictionary (marcgt)
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
Spanish
“...trots Wit, zwart Voorzichtig, onvoorzichtig Birtud Bicio Propiedad i Cualidad Zuur, dushi, marga Frioe, lauw, cajente Limpi, sushi Boenita, mahos Fini, grof Bros, duroe Hoendoe, plat Abao, altoe, hoendoe Moli, duroe, stijf Vierkant, rondo, coe punta Smal,...”
12
A little guide English-Papiamento
A little guide English-Papiamento
Creator:
Hoyer, W.M, 1862-1953
Publisher:
Boekhandel Bethencourt ( Willemstad )
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
51 p. : ; 24 cm.
Edition:
3rd ed.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamentu -- Conversation and phrase books
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
Papiamento
“...Warm Friu. Cayente When? Qui ora Cold. Tepid .. Friu. Lauw Still Ainda Hot. Cool . Calor. Fresco More Mas Dirty. Clean .. Sushi. Limpi Most Lo mas Sour. Sweet .. Zuur. Dushi Little Poco Bitter. Sweet .. Marga. Dushi Less Menos Unripe. Ripe .. Berde...”
13
Cuentanan di nanzi
Cuentanan di nanzi
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
97 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
Tales -- Netherlands Antilles
Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...te ora el a tende e pasonan bai. Cu su sambchi el a corta e stoma di e baca habri i el a sali afor. Naturalmente e tabata sushi-sushi. Tap cu sanger, un pida cami, poco higra, un tiki tripa. Asina ey mes el a bula tranquera. Shon Arey, mira quico bo sirbidornan...”
14
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
E Testament nobo di nos Señor y Salbador Jesu-Christo
Creator:
Sociedad bíblica neerlandesa
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
511 p. : ; 16 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
Greek, Ancient (to 1453)
“...su ruman ofensa ö ocasion di trompica. 14 sabi y mi ta sigur den Senor Jesus, qu nada no ta sushi di su mes; ma pa esun, qu ta quere e cos sushi, pa esei é ta sushi. 15 Ma si pa causa di (bo) cuminda bo ruman ta tristu, ya bo no ta camna mas segun stimacion...”
15
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Ensayo pa yega na un ortografía uniforme pa nos Papiamentu
Creator:
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Maduro, Antoine Johannes, 1909-1997
Publisher:
Willemstad ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
139 p. : ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...subimento (port., gay.) stansha (end) substancia (sp.) sosode, socede suceder (sp., port.) shushedad, sushedad suciedad (sp.) shushi, sushi sucio (sp.); soda (adh.) sujo (port., pron suzjo) sudado (sp.) soda (v.) sudar (sp.) sodo (s.) sudor (sp.) 122 Papiamentu suegu...”
16
Alonso de Ojeda
Alonso de Ojeda
Creator:
Bayle, Constantino
Goilo, Enrique R
Publisher:
Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
107 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Discovery and exploration -- Spanish -- America
Spatial Coverage:
America
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...nan a camna caba. Ta incomparabel loque nan a sufri den e dianan aqui, cu tantu cansancio hamber i sed, semper cu lodo i awa sushi rondo di nan, dia i nochi. Pa drumi nan tabata subi riba raiz di e palunan di manguel, pa drumi un sono inquieto, tristu i sobresalta...”
17
Corsouw ta conta
Corsouw ta conta
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1954
Type:
Book
Format:
103 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Animals, Legends and stories of
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...den bleld cu awa sushi. Maria a yora, pasobra e tabatin hamber. Cu stoma bashi e mester a bai drumi. Wela no tabatin compasion. Es otro un dia a socede mescos. Ora Maria no por a bisa Wela su nomber, e bieuw a coge e cuminda basha den awa sushi. Despues di tres...”
18
Un macutu jen di cuenta
Un macutu jen di cuenta
Creator:
Garmers, Sonia M
Dieleman, Wim C
Publisher:
Van Dorp ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1960
Type:
Book
Format:
126 p.;ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Kinderverhalen; Nederlandse Antillen
Korte verhalen; Nederlandse Antillen
Legenden
Papiamentu; vertellingen
Language:
Papiamento
“...ta sinta riba un cero di 10 mia leeuw foi mi, lo mi por bisa bo ki ora e ta kinipi su wowonan. Ami lo por bisa bo, cu e tin un sushi den su wowo, si of no," Martin di. Wel, wel," e juez di, boso por mira bo. Abo Pedro, bo tambe por mira asina bon! Sigur no,...”
19
Raspá
Raspá
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Publication Date:
1962
Type:
Book
Format:
71 p. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Korte verhalen
Literatuur
Papiamentu
Poëzie
Language:
Papiamento
“...sakando poko djente putr, manera un par di krus tumb den un santana. E no tin kas ni ju. Su niko preokupashon ta un kach muhe sushi, ku ta kamna zoja un rabu deleg su tras, unda ku e baj. II Na su pal'i garganta tin un kantidat di mrka di sunchi, ku den pashon...”
20
Pekelé cu pikel
Pekelé cu pikel
Creator:
Brenneker, Paul Hubert Franz
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1962
Type:
Book
Format:
44 p. ; 14 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Etnografie; Nederlandse Antillen
Folklore; Nederlandse Antillen
Morele vorming
Volksgebruiken; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...un pajasso, cu ta huta hende hari. Nan cara ta manera di un ma-cacu baboen. Kizas bo bisinja ta zundrabo un laman di palabra sushi. Kizas bo tin razn un mundu. Sea sab, no zundr bek. Larg res numa manera un djindja. No zundr bek. Asina abo ta e ganado. Porfin...”