1
Septimana Philosophica, qua Aenigmata aureola de omni naturae genere a Salomone ... et ... Regina Saba, nec non Hyramo ... in modum Colloquii proponuntur & enodantur
Septimana Philosophica, qua Aenigmata aureola de omni naturae genere a Salomone ... et ... Regina Saba, nec non Hyramo ... in modum Colloquii proponuntur & enodantur
Creator:
Maier, Michael, 1568-1622
Publication Date:
1620
Type:
Book
Format:
.. p. : ; in-4.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Latin
“...operipJilo{cphieo- igma comsiniuru} SABA. Quamplii ra jfedprarcxtens ante didtaTufficiunt nobis,quibusan- nirineretiir Eerphjm,Sala?nandra,8c Bdfifm. Eftautem Porpbyrtis palmiinagnimdine, capitccandidiffimo, reli- quo corpore purpiirco, morfu innocuus,quiae...”
2
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark
Evangeli segoen Marko : the gospel according to Mark
Creator:
Dissel, S. van, 1806-1878
Publisher:
American Bible Society ( New York )
Publication Date:
1865
Type:
Book
Format:
68 p. : ; 17 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Papiamentu -- Texts
Creole dialects, Spanish -- Texts
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Creoles and Pidgins (Other)
“...ees ahi. 14. I na oenda eel ta dreenta, bisa na doonjo di kaas: Mestro ta bisa: oenda ta sala pa mi kome Paskoe kon mi discipeloe nan ? 15. I lo eel moestra boso oen sala di ariba gran- di, ki ta hinteremeente dreetsjaar; dreetsja aja Paskoe pa noos. 16. I soe...”
3
Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen
Coleccion de frases = : Verzameling van spreekwijzen
Publisher:
Muller ( Curaa̧o )
Publication Date:
1869
Type:
Book
Format:
91 p. : ; 23 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Spanish
Dutch
“...la corte. Rel pdlacio of del castillo. Re casa del senor baron N. }Y v. mi amigo de donde viene? Vengo del correo. Vengo de la sala de armas. Vengo del picadero. Vengo del jar din. Vengo del paseo. Vengo de la escuela caslellana. s A donde va el senor su primo...”
4
Een Veelbewogen tijdperk
Een Veelbewogen tijdperk
Publication Date:
1879
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...Rodolfo, Koopman (sinds vertrokken). QUAST. J. H. (Hz.) Griffier van het Hof van Justitie. EOJER. J. N. W., Boekhouder. SALAS. D. H., Koopman. SALAS. Jeorge J., Koopman. SCHLTER, H. C. A., Luitenant ter Zee 1ste klasse. SCHOTBORGH. J. H., Notaris (sinds overleden)...”
5
Aan onze mede-aandeelhouders in de "Aruba phosphaat maatschappij" en het publiek
Aan onze mede-aandeelhouders in de "Aruba phosphaat maatschappij" en het publiek
Creator:
Gorsira, M.B
Publisher:
Internationale drukkerij ( S.l. , Curaçao )
Publication Date:
1884
Type:
Book
Format:
11 p. : ; 24 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...Waarin die twee broeders, die beide veunooten, de meerderheid Uitmaakten. Wij noemden dien toestand incompatibly, De heer ISAAC Salas beaamde onze opmerking, maar noemde den toe- stand IMMOREEL. Van af dat oogenblik dagteekent de vijandschap van de heeren vertsz...”
6
Poesías
Poesías
Creator:
Wolfschoon, A.A
Chumaceiro, David M
Publisher:
Bethencourt ( Curazao )
Publication Date:
1894
Type:
Book
Format:
78 p. : ; 18 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...esta lbrega existencia, Y al cielo te convida.- Y dando al viento las ligeras alas Con pl&cido rumor, El augel sube a las etreas salas, Y el nino en pos le.sigue con amor. 2 18 A. A. VVCH-KSCHOON CANTO A MARIA %SbEsnE la inrhensa alt lira. iMgr Morada celestial...”
7
Vistas del Colegio "Santo Tomás", San Fuego, Curazao, Antilla holandesa
Vistas del Colegio "Santo Tomás", San Fuego, Curazao, Antilla holandesa
Publisher:
The Albertype ( New York, NY )
Publication Date:
1896
Type:
Book
Format:
[15] p. : ill. ; 14x18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Spanish
“...(Vista de Enfrente. i IIHIII ^ I h FNIMIiiiiii'iii CoLEGio -Santo Tomas.'' ('Vista Lateral.) COMEDORES a :|| js; a 4 : 'Xr^i^ Salas de RecREO; Crf-f f f i i ^ f '3 .,fci -V- V'-.:i>^: Patio Ingles. t n* . fi .-< Jr /,, ,/T V-^n'rt (// n Patio EspaRol...”
8
Nederlandsch Oost- en West-Indië, ten dienste van het onderwijs
Nederlandsch Oost- en West-Indië, ten dienste van het onderwijs
Creator:
Aitton, D
Publication Date:
1897
Type:
Book
Format:
viii, 192 p. : ill. ; 22 cm.
Edition:
4e, omgew. en verm. dr.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...kan met behulp van de uitgestrekte rawa Pening geïnundeerd worden. Bij de vesting splitst de weg zich: de eene tak gaat naar Sala- tiga, eene aangename plaats met een heerlijk klimaat en bekoorlijke omgeving. Hier ligt de staf en een deel van het eenige regiment...”
9
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao
Een nieuwe cultuur voor de kolonie Curaçao
Creator:
Hamelberg, J.H.J
Publication Date:
1898
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...(sinds over- leden). ROJER. J. N. W., Boekhouder. ROMONDT. P. F. W. van, Luitenant der Infanterie (sinds vertrokken). SALAS. D. H., Koopman. SALAS. Jeorge J., Koopman. SCHLTER. H. C. A., Luitenant ter Zee 1ste klasse (sinds vertrokken). SCHEUERMAN. J., Hoofd der...”
10
Curacao, Dutch West Indies
Curacao, Dutch West Indies
Creator:
Reilly, William Benedict
Publication Date:
1898
Type:
Book
Format:
68 p. : ill., port. ; 26 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
“...Instituto de education para jovenes internos hispano americanos. Edificio propio, con amplios locales para clases, comedores, salas de recreo, espaciosos dormitorios ventilados, banos, casa de campo, etc., etc. PI DANSE PRO SPEC TO S MENUS Y VISTAS DEL COLEGIO...”
11
Curacao, Dutch West Indies
Curacao, Dutch West Indies
Creator:
Reilly, William Benedict
Publication Date:
1898
Type:
Book
Format:
68 bl. : ill. ; 21 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
“...Jnstituto de educacion para jovenes internos hispano americanos. \ Edificio propio, con amplios locales para clases, comedores, salas de recreo, espaciosos dormitorios ventilados, banos, casa de campo, etc., etc. PI DANSE PRO SPEC TO S MENUS Y VISTAS DEL COLEGIO...”
12
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Creator:
Evertsz, N.J
Publisher:
Bethencourt ( Curazao )
Publication Date:
1898
Type:
Book
Format:
107 p. : ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamentu
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Esperanto
“...Techo, tejado, da/c ( ) lomba. Tejas, paniji () Pared, inuro, miiraiia. Umbral, pcirfi abao di Puerta, porta. kozein, driiipel () Sala, salon, zaal () Ventana, bentana. Suelo, suela, vloer () Vidriera, rampi difflas. De la Ciudad. Almacn, jja/roe.s- () Astillero...”
13
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius
The celebration of the Queen's accession at St. Eustatius
Creator:
Valk, A
Publication Date:
1899
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
English
“...Koopman. ROMONDT. D. C. van, Waarn. Gezaghebber van St. Martin. ROMONDT. P. F. W. van. Luitenant der Infanterie. SALAS. D. H., Koopman. SALAS. GEORGE J., Koopman. SCHEUERMAN. J., Hoofd der Gouvernemenlsschool op Aruba. SCHOTBORGH, J. W. v. d. L., Klerk. SELHORST...”
14
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804
Un epoca muchoe trastorná : ocho anja foi historia di Curaçao 1796-1804
Creator:
Hamelberg, J.H.J
Publication Date:
1903
Type:
Book
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...apesar koe el, director, a pasa henter revolucion na Holanda i koe el a asisti na reunionnan di Conseho di Colonia te na [1] Sala di Conseho tabata na cas di gobernador. [2] Nan a delibera, si lo ofreoe n stoel na Beaujon, como acusado. Conseho a ricibi par4...”
15
Staaltjes uit eigen bodem
Staaltjes uit eigen bodem
Creator:
Grunings, W.C
Publication Date:
1904
Type:
Book
Format:
II, 132 p. : ; 21 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“... . “ 7 è a la patna etc. Eutretanto reso- schén weergalmden de kura s I . door. do zalen en klonten de t “‘ba" vl'ras e“ la" salas f glazen op herhaaldelijke feesten, £ 8oaaban lo9 vas03 en las repetidas recepties, bals of andere bijeen- & fiestas, recepciones...”
16
Het Negerhollands der Deense Antillen : bijdrage tot de geschiedenis der Nederlandse taal in Amerika
Het Negerhollands der Deense Antillen : bijdrage tot de geschiedenis der Nederlandse taal in Amerika
Creator:
Hesseling, D.C, 1859-1941
Maatschappij der Nederlandse letterkunde te Leiden
Publisher:
Sijthoff ( Leiden )
Publication Date:
1905
Type:
Book
Format:
X, 290 p. : ; 23 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Creole dialects, Dutch
Antillen
Kreolisch-Niederländisch
Spatial Coverage:
Antillen
Kreolisch-Niederländisch
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...Moeder, is het niet beter dat we een pastei maken van de duiven ? Da drie Sort Salae alleen die hab. Er zijn maar drie soorten sla. Lastaen een Volk loop na Hoffie voor Blaer Salae. Laat iemand naar de tuin gaan om bladsla. Sender mut maek Botter en Kaes klaer...”
17
Door het land van Columbus: Vereenigde Staten, Mexico, Cuba, Costa-Rica, Colombia, Venezuela, Trinidad, Curaçao, Suriname; een reisverhaal
Door het land van Columbus: Vereenigde Staten, Mexico, Cuba, Costa-Rica, Colombia, Venezuela, Trinidad, Curaçao, Suriname; een reisverhaal
Creator:
Muller, Hendrik P.N
Publisher:
Erven Bohn ( Haarlem )
Publication Date:
1905
Type:
Book
Format:
X, 504 p. : ills. ; 25 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...fleschjes bier, die hij met pakken papieren dollars be- taalt. Ik ontmoet er een paar Nederlandsche onderdanen uit Curacao, Dr. Dario Salas en Moises de Sola, welke laatste hier e;en kleinen handel drijft. Met moeite spre- ken zij een mondvol Hollandsch. Dan vertoeven...”
18
Curaçao : verbetering van den landbouw aldaar als middel ter verheffing der kolonie
Curaçao : verbetering van den landbouw aldaar als middel ter verheffing der kolonie
Creator:
Rijkens, R.H
Cultura, Vereeniging van Oud-leerlingen der Rijksinrichtingen van Land-, Tuin- en Boschbouwonderwijs te Wageningen
Publisher:
A. Van Loon ( Tiel )
Publication Date:
1907
Type:
Book
Format:
V, 137 p., [7] pl. : ill. ; 25 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...zeker verkeerd zijn. g Als huisindustrie moet nog worden genoemd : voor de beneden wind- sche eilanden het hoedenvlechten en voor Sala het maken van keurig fijn borduurwerk. Vooral het eerstgenoemde verdient aanmoediging, en het product appréciatie in wijden kring...”
19
Catalogus der Nederlandsche afdeeling : algemeene en internationale tentoonstelling te Brussel, 1910
Catalogus der Nederlandsche afdeeling : algemeene en internationale tentoonstelling te Brussel, 1910
Publisher:
't Kasteel van Aemstel ( Amsterdam )
Publication Date:
1910
Type:
Book
Format:
648 p. : ill. ; 19 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
1900-1910
Kunstnijverheid
Nederland
Tentoonstellingscatalogi (vorm)
Spatial Coverage:
Nederland
Genre:
Tentoonstellingscatalogi (vorm) (gtt)
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...verkoopprijs fr. 15.—. 3. Hoofddoek, groot donkerblauw middenveld. Patroon: Parang roesak klitik, kleine parang roesak. • Afkomst: Sala. Javaprijs f 4.—, verkoopprijs fr. 12.—. 4. Een Kain. Patroon: Parang roesak barong, groote parang roesak. Gebatikt door de Radèn...”
20
Historia di Testament Bieuw : I
Historia di Testament Bieuw : I
Publisher:
Vicariato Apostolico ( Curaçao )
Publication Date:
1911
Type:
Book
Format:
124 p. : ill. ; 21 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...: Mi jioe, koe Dios tene misericordia coe bo. El no por a papia ni un palabra mas ; su coerazon tabata jen. El a sali for di sala i a jora ; un rato atras el a bolbe bini. El a moenstra Benjamin mas honor koe su roemannan. Nan a ripara esai, ma nan no a bira...”